Примечания книги: Мистер Капоне - читать онлайн, бесплатно. Автор: Роберт Дж. Шёнберг

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мистер Капоне

Биография всемирно известного американского гангстера Аль Капоне в коллекционном оформлении. От простого итальянского мальчика из семьи бедных иммигрантов до легенды, от дьявола во плоти до филантропа. Книга о том, каким на самом деле был легендарный криминальный босс и чему у него стоит поучиться тем, кто мечтает стать выдающимся лидером.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Мистер Капоне »

Примечания

1

State of the Union, 1948 – другое название «Состояние единства» (Здесь и далее примеч. перев.).

2

Имельда Маркос (Imelda Remedios Visitación Romuáldez; 1929) – филиппинский политический и общественный деятель, вдова десятого Президента Филиппин Фердинанда Маркоса. В 1990 году предстала перед Федеральным большим жюри Нью-Йорка по обвинениям в уклонении от уплаты налогов и была оправдана по всем пунктам.

3

Джеймс Куэйл (James Danforth «Dan» Quayle, 1947) – американский политик, Член Палаты представителей США, вице-президент США при президенте Джордже Буше-старшем.

4

Роберто Д'Обюссон (Roberto d'Aubuisson Arrieta, 1944–1992) – сальвадорский военный и ультраправый политик.

5

Альфредо Кристиани (Alfredo Félix Cristiani Burkard, 1947) – сальвадорский политический деятель, президент страны в 1989–1994 годах.

6

Сисеро (Cicero) – город в штате Иллинойс, пригород Чикаго.

7

«Бойня в День святого Валентина» (The St. Valentine's Day Massacre) – фильм американского режиссера Роджера Кормана 1967 года, освещающий реальные события в Чикаго 14 февраля 1929 года.

8

«Хоторн» (Howtorn) – название отеля, где располагалась главная штаб-квартира Капоне, там периодически устраивались грандиозные попойки с участием чикагских политиков.

9

Итальянская республика (Repubblica Italiana) – кратковременное (1802–1805 годы) государственное образование в Северной Италии, вассальное государство Франции во времена Наполеона. В 1805 году, после того как Бонапарт стал императором Франции, Итальянская республика была превращена в Королевство Италия с Наполеоном в роли короля и Эженом де Богарне (пасынком Наполеона) в роли вице-короля.

10

Джим Джеффрис (James Jackson Jeffries, 1875–1953 годы) – американский боксер-профессионал, чемпион мира в супертяжелом весе. Последний чемпионский бой с Джеком Джонсоном состоялся 4 июля 1910 года.

11

Уильямсберг (Williamsburg) – район на севере Бруклина.

12

Исследователи литературы про Капоне часто задавались вопросом, почему я не цитирую материал из книги «Мои годы с Капоне», содержащей интервью с Джеком Вудфордом, эротическим фотографом 1930–1940 годов. Книга содержит множество предположений о деятельности Капоне в этот период. Это двойная мистификация. Интервью было не с Вудфордом, а с чикагским адвокатом Луисом Кутнером, и данные свидетельствуют, что Кутнер никогда не знал Капоне. Большинство заявлений оказались ложными. Я также проигнорировал несколько опубликованных историй из другой книги (пусть даже прекрасной и честной), не имеющих никакого внутреннего смысла (Примеч. автора).

13

Малберри-Бенд (Mulberry Bend) – один из пяти районов Нижнего Манхэттена в китайском квартале. Считался рассадником подросткового уличного бандитизма.

14

Горацио Элджер (Horatio Alger, 1832–1899) – американский писатель, поэт, журналист и священник, считающийся одним из самых плодовитых американских литераторов XIX века.

15

Приблизительно 160 см при 61 кг.

16

Бауэри (Bowery) – улица Южного Манхэттена, ответвление Бродвея.

17

Таммани-холл – политическое общество Демократической партии США в Нью-Йорке, действовавшее с 1790 по 1960 год и контролировавшее выдвижение кандидатов и патронаж в Манхэттене с 1854 по 1934 год.

18

Партия «незнаек» («Know Nothing» American Party) – нативистская партия в США, действовавшая на национальном уровне. В годы максимальной активности (1854–1856) стремилась обуздать иммиграцию (особенно из Германии, Ирландии и других католических стран) и усложнить натурализацию, увеличив срок до двадцати одного года.

19

Лоренцо да Понте (Lorenzo Da Ponte, 1749–1838) – величайший итальянский либреттист и переводчик, автор двадцати восьми либретто к произведениям одиннадцати композиторов, включая оперы Моцарта и Сальери.

20

Джон Мартин (John Martin, 1852–1922) – американизированное имя Джованни Мартини, американского военного патриота, итальянца, натурализованного в США. Остался единственным выжившим из полка генерала Кастера в битве при Литтл-Бигхорне.

21

Битва при Литтл-Бигхорне (Battle of the Little Bighorn) – сражение между индейским союзом лакота – северные шайенны и Седьмым кавалерийским полком армии США 25–26 июня 1876 года у реки Литтл-Бигхорн в Монтане (битва закончилась гибелью пяти рот полка и генерала Джорджа Кастера.

22

Канал Гованус (Gowanus Canal) – канал в районе Бруклина на западной части Лонг-Айленда.

23

Чарльз Фельтман (Charles Feltman, 1841–1910) – американский пекарь, которому в 1867 году пришла идея продавать еду на пляжах Кони-Айленда, в 1869 году изобрел Coney Island red hot (впоследствии Hot Dog), вызвавший небывалый покупательский спрос.

24

«Потерянный батальон» – название, которое дали 77-й стрелковой дивизии США после Мез-Аргонского наступления в октябре 1918 года (из 554 военнослужащих 197 было убито, 150 человек пропали без вести или взяты в плен).

25

Мез-Аргоннское наступление (26 сентября – 13 октября 1918 года) – наступление войск Антанты на позиции германских войск во время Первой мировой войны, одно из важнейших сражений кампании 1918 года.

26

Гинзо (Ginzo, амер. презр.) – итальяшка, макаронник.

27

Симплокарпус (лат. Symplocarpus foetidus) – широко известен как скунсовая (или вонючая) капуста.

28

Эспаньола (исп. La Español) – прежнее название Гаити.

29

Чикаго Луп (Chicago Loop) – название исторического делового центра Чикаго, происходит от канатной дороги, построенной в 1882 году, которая делала поворот в этой части города (другие источники утверждают, что Loop как имя собственное появилось после строительства в 1895–1897 годах железной дороги типа метро, расположенной на эстакаде, которая делала повороты, образуя в плане петлю).

30

Со-олдермен (Co-aldermen) – член городского управления, старший советник муниципалитета.

31

Лужайка Эванстон (Evanston lawn) – в данном случае исторически сложившийся стиль ландшафтного дизайна.

32

Petey Dink – первый комикс известного американского художника Чарльза Энтони Войта (1887–1947 годы).

33

Дэвид Глазго Фаррагут (David Glasgow Farragut, 1801–1870) – американский военно-морской деятель, во время Гражданской войны служил на стороне северян, в 1866 году стал первым в США адмиралом флота.

34

Относительное множество голосов – избирательный принцип, принятый в американской межоритарной системе голосования, при котором число голосов, поданных в пользу одного кандидата, превышает число голосов, поданных за любого другого.

35

Томас Вудро Вильсон (Thomas Woodrow Wilson, 1856–1924 годы) – 28-й президент США, историк, политолог, лауреат Нобелевской премии мира 1919 года за миротворческие усилия.

36

Фред Лундин (Fredric Lundin, 1868–1947) – республиканец, член Палаты представителей Иллинойса (1909–1911 годы), политический босс Чикаго, негласный покровитель мафии до Аль Капоне.

37

Наш Вильгельм должен быть бургомистром! (нем.)

38

Роджер Чарльз Салливан (Roger Charles Sullivan, 1861–1920 годы), член Демократической организации округа Кук. Стал исполнительным директором компаний Ogden Gas Company и Cosmopolitan Electric Company, получив привилегии, одобренные муниципальным советом в 1895 году. По предположениям New York Times, заработанная им сумма составила около $8 миллионов. Его главный политический противник в пределах местной Демократической партии, мэр Чикаго Картер Х. Гаррисон, предположил, что каждый из акционеров заработал около $600 тысяч.

39

Пеория – округ и город в штате Иллинойс.

40

Кларенс Дэрроу (Clarence Darrow, 1857–1938) – американский юрист, один из ведущих членов американского Союза гражданских свобод и видный адвокат.

41

Процесс Леопольда-Лэба – суд над двумя богатыми студентами из Чикаго, обвиняемыми в похищении и убийстве четырнадцатилетнего Роберта Фрэнкса (двоюродного брата Лэба).

42

Уильям Говард Тафт (William Howard Taft; 1857–1930 годы) – 27-й президент США от Республиканской партии.

43

Антисалунная (антиалкогольная) лига (Америки) (Anti-Saloon League, с 1948 – The Temperance League of America) – общественная организация, состоявшая в основном из представителей протестантской евангелистской церкви. С 1895 года приобрела общенациональный статус, активно участвовала в движении трезвенников, выступала за принятие 18-й поправки (сухого закона), после ее отмены выступала за контроль над продажей алкогольных напитков.

44

В 1919 году в состав США входило сорок восемь штатов.

45

Софи Такер (Sophie Tucker, настоящее имя Соня Калиш, 1887–1966 годы) – американская певица, актриса, комедиантка и радиоведущая украинско-еврейского происхождения.

46

«Безумства Зигфельда» (Ziegfeld Follies) – серия театральных постановок на Бродвее в Нью-Йорке, 1907–1931 годы.

47

Ирвинг Берлин (Irving Berlin, настоящее имя Израиль Бейлин, 1888–1989 годы) – американский композитор еврейского происхождения, родившийся в Российской империи, автор песни «Боже, благослови Америку», считающейся неофициальным гимном США.

48

Закон Волстеда (Volsted Act, 1919 год), принятый с целью принудительного проведения в жизнь 18-й поправки, запрещал также пиво и вино, что явилось неожиданностью для умеренных сторонников сухого закона, добивавшихся запрещения лишь крепкого алкоголя. Отменен в 1933 году после ратификации 21-й поправки.

49

Акт Манна (White Slave Traffic Act, 1900) – Федеральный закон, названный по имени разработчика, конгрессмена от штата Иллинойс Дж. Манна, направленный на борьбу с проституцией и запрещающий перевозку через границы штатов женщин в аморальных целях.

50

Уоррен Гамалиел Гардинг (Warren Gamaliel Harding, 1865–1923 годы) – 29-й Президент США (1921–1923 годы) от Республиканской партии, бывший сенатор от штата Огайо. Придерживался политики невмешательства государства в экономику страны, запомнился как любитель роскошной жизни, в частности, как любитель дорогих напитков.

51

Лилиан Рассел (Lillian Russell, 1861–1922 годы) – американская актриса и певица, ставшая известной в США в начале XX века.

52

Джеймс Патрик О'Лири (Jim O’Leary, 1869–1925 годы) – игорный босс и владелец салуна в Чикаго.

53

По одной из версий, Великий чикагский пожар 1871 года, считающийся одной из самых масштабных катастроф XIX века, начался из-за коровы, которая опрокинула копытами керосиновую лампу в сарае, принадлежащем родителям О'Лири.

54

Кармель (Mount Carmel Cemetery) – кладбище в нью-йоркском районе Квинс, основанное в 1906 году в так называемом кладбищенском поясе, окружающем квартал Глендейл.

55

Айк Блюм (Ike Bloom, 1865–1930 годы) – бизнесмен, владелец кабаре и наиболее популярных ночных клубов Чикаго Midnight Frolics и Freiberg's на всем протяжении действия запрета, партнер и соратник Колозимо.

56

Сол (Соломон) Ван Прааг (Sol Van Praag, 1857–1927 годы) – совладелец публичных домов и притонов Чикаго, официальный партнер Аль Капоне по антикварному бизнесу.

57

«Ближе, Господь, к Тебе (Nearer, My God, to Thee) – английский христианский гимн XIX века, написанный английской поэтессой Сарой Флауэр в 1841 году.

58

Дейл Уинтер скончалась в США в 1985 году, в возрасте девяносто два года, успев сняться в трех фильмах в 1941–1942 годах.

59

Sistemazione – образ жизни, способ обитания; sistemare – фиксация, установка на что-либо.

60

Ti sistemo io – «я с тобой разберусь» (итал.).

61

Карл Сэндберг (Carl Sandburg, 1878–1967 годы) – американский поэт, историк, романист и фольклорист, лауреат Пулитцеровской премии.

62

«Город Широких плеч»» (City of the Broad Shoulder) – цитата из стихотворения Сэндберга «Чикаго».

63

Бейб Рут (George Herman «Babe» Ruth», 1895–1948 годы) – профессиональный американский бейсболист, выступавший двадцать два сезона в Главной лиге бейсбола с 1914 по 1935 год.

64

«Уайт сокс» (Chicago White Sox) – профессиональный бейсбольный клуб, основан в 1893 году.

65

Дион О’Бэнион – американский гангстер, главный соперник Джона Торрио и Аль Капоне во время бутлегерских войн в Чикаго 1920 годов.

66

Уильям Рэндольф Херст (William Randolph Hearst, 1863–1951 годы) – американский медиамагнат, основатель холдинга Hearst Corporation, ведущий газетный издатель, создавший индустрию новостей, основанную на сплетнях и скандалах.

67

Лен Смолл (Lennington «Len» Small, 1862–1936 годы) – 26-й губернатор штата Иллинойс (1921–1929 годы), казначей штата (1901–1903, 1917–1919 годы), известен амнистированием или условно-досрочным освобождением более тысячи осужденных преступников.

68

Уокиган – город в округе Лейк, штат Иллинойс.

69

Энтони Д'Андреа (Anthony D’Andrea, 1872–1921 годы) – мафиозный босс Чикаго конца 1910-х начала 1920 годов, бывший священник, член Демократической партии и государственный деятель.

70

Джон Пауэрс (Джон Пауэрс, 1852–1930 годы) – олдермен чикагского городского совета (1888–1903, 1904–1927 годы) от Демократической партии, считался одним из лидеров закулисной чикагской политики вместе с Банькой Джоном Кофлином и Майклом Кенной.

71

Unione Siciliana – организация, контролировавшая большую часть голосов итальянского электората в начале ХХ века (переименована в Итало-Американский национальный союз), в значительной степени управлялась мафией чикагского Сауз-Сайда.

72

Амматуна Сальваторе (Sammuzzo «Samoots» Ammatuna (1899–1925 годы) – чикагский гангстер, член группировки мафиозной семьи Братьев Джанна.

73

Фрэнк Гамбино – член семьи Гамбино, принадлежавшей к числу пяти наиболее крупных и влиятельных криминальных кланов, контролировавших преступную деятельность Нью-Йорка и ряда других американских городов.

74

Братья Джанна (Genna crime family) – этническая преступная группировка, действовавшая в Чикаго во времена сухого закона, являлась одним из главных игроков чикагских мафиозных войн в двадцатых годах.

75

Роберт МакКормик (Robert Rutherford «Colonel» McCormick, 1880–1955 годы) – чикагский медиамагнат, владелец газеты Chicago Tribune, активный сторонник политики невмешательства.

76

Генри Эрл Я. Войцеховский (Henry Earl J. Wojciechowski, 1898–1926 годы) – один из боссов американской мафии, лидер эпохи сухого закона чикагского Норд-Сайда; известен как единственный человек, которого боялся Аль Капоне.

77

Винсент Друччи (Vincenzo Drucci, урожденный Di Ambrosio, 1898–1927 годы) – сицилийско-американский гангстер, член банды Норд-Сайда, ставший одним из ее руководителей после убийства Дина О'Бэниона; единственный босс организованной преступности, убитый полицейским.

78

Луи Альтери (Louis Alterie, урожденный Leland Varain, 1886–1935 годы) – известный наемный убийца банды Норд-Сайда в первые годы сухого закона. Был убит как свидетель, давший показания против Ральфа Капоне, обвиненного в уклонении от уплаты налогов.

79

Джордж Глюк Моран (George Bugs Moran, 1893–1957 годы) – гангстер времен сухого закона; до достижения двадцати одного года имел три тюремных срока; умер от рака легких в тюрьме.

80

Две разные банды: вест-сайдские и сауз-сайдские О’Доннеллы – не имели никаких родственных корней и соперничали.

81

Расовые беспорядки в Чикаго (конец июля – начало августа 1919 года) – крупнейший расовый конфликт в Иллинойсе времен правления мэра Уильяма Томпсона, вызванный напряженной социально-политической атмосферой; по различным подсчетам, привел к гибели сорока трех человек и к более одной тысяче раненых.

82

Фрэнк МакЭрлайн (Frank McErlane, 1894–1932 годы) – ирландский гангстер, компаньон Салтиса и союзник Торрио и Аль Капоне в борьбе против братьев О'Доннелл. Ему приписывают введение в гангстерский обиход пистолета-пулемета Томпсона.

83

Уильям Эммет Девер (William Emmet Dever, 1862–1929 годы) – 32-й мэр Чикаго (1923–1927 годы) от Демократической партии; отмечал, что считает сухой закон огромной ошибкой, но не имеет выбора и обязан обеспечивать его соблюдение.

84

Заместитель маршала США – сотрудник службы юстиции, выполняющий часть обязанностей федерального маршала, назначаемого президентом с последующим утверждением Сенатом. По функциям должность заместителя маршала соответствует должности помощника шерифа в окружном суде.

85

Nolle prosequi – латинский юридический фразеологизм и правовой принцип, обозначающий отсутствие намерения обвинителя осуществлять уголовное преследование.

86

Американский легион (American Legion) – организация американских ветеранов боевых действий, созданная после окончания Первой мировой войны военнослужащими американских экспедиционных сил 1917–1918 годов. Была утверждена Конгрессом 16 сентября 1919 года.

87

Чарли Фисчетти (Charley Fischetti, 1891–1951) – чикагский гангстер, телохранитель и двоюродный брат Аль Капоне.

88

Даго (амер., презр.) – производное от Диего, прозвище итальянца, испанца, португальца; итальяшка, макаронник.

89

Клиника Мэйо (Mayo Clinic) – один из крупнейших частных медицинских и исследовательских центров в мире, расположена в Рочестере (штат Миннесота); основана в 1889 году, известна новаторскими подходами к диагностике.

90

Уолтер Анненберг (Walter Annenberg, 1908–2002 годы) – крупнейший издатель, владелец множества печатных изданий, шести телевизионных каналов и девяти радиостанций, выдающийся филантроп, пожертвоваший более $3 миллиардов, близкий друг президентов Никсона и Рейгана.

91

Майк Мерло (Michele «Mike» Merlo, 1880–1924 годы) – чикагский политический деятель от демократической партии, руководитель Unione Siciliana. После принятия сухого закона использовал свою позицию для посредничества в территориальных спорах, сохраняя хрупкий мир между Торрио-Капоне, братьями Джанна, О'Бэнионом и другими преступными организациями. Его смерть от рака 8 ноября 1924 года ознаменовала начало открытой гангстерской войны.

92

Уильям МакАду (William Gibbs McAdoo, Jr., 1863–1941 годы) – американский юрист и государственный деятель, лидер прогрессивного движения, сыгравший важную роль в администрации президента Вудро Вильсона, член Демократической партии, Сенатор от штата Калифорния (1933–1938 годы).

93

В американском процессуальном праве отсрочка слушания или судебного разбирательства по просьбе любой (или обеих) сторон предполагает рассмотрение дела по особым ускоренным правилам, которые резко ограничивают возможности судей в отношении продолжения производства.

94

Кардинал Манделейн (George William Mundelein, 1872–1939 годы) – американский кардинал Римско-католической церкви, архиепископ Чикаго с 1915 года.

95

Обычный псевдоним Джона Торрио.

96

Ювенальная защитная ассоциация (Juvenile Protective Association) – частное некоммерческое агентство, основанное в 1901 году, занимающееся защитой детей от жестокого обращения и безнадзорности путем предоставления услуг по вмешательству и лечению в Чикаго.

97

Peg-leg (жарг.) – деревянная нога.

98

Dagos, Wops, Guineas, Ginzos (жаргон) – итальяшки, макаронники.

99

Dingbat (перен.) – тупой, глупый человек.

100

ROTC (Reserve Officers’ Training Corps) – Учебный корпус офицеров запаса.

101

Капли для отключки (knockout drops) – лекарство или наркотик, которые подмешивают в спиртное, чтобы вызвать потерю сознания.

102

Чарльз «Лаки» Лучано (Charles «Lucky» Luciano, 1897–1962 годы) – один из лидеров организованной преступности в США, в 1946 году был депортирован из страны, как не имеющий гражданства США.

103

Меер (Майер) Лански (Meyer Lansky, первоначальная фамилия Сухомлянский, 1902–1983 годы) – уроженец города Гродно, бухгалтер мафии, один из лидеров американской организованной преступности, сыграл важную роль в создании «Национального преступного синдиката» (National Crime Syndicate) в США, на протяжении десятилетий считался одним из самых влиятельных людей в стране.

104

Желтая собака (yellow dog, сленг.) – подлый человек, трус, презренная личность.

105

Гарри Стивен Килер (Harry Stephen Keeler, 1890–1967 годы) – малоизвестный американский писатель, автор ряда мистических и научно-фантастических произведений.

106

Habeas corpus (юр.) – доставка задержанного лица в суд с доказательствами законности задержания.

107

Уильям Пенн Эдер Уилл Роджерс (William Will Penn Adair Rogers, 1879–1935 годы) – американский комик, актер и журналист, был очень популярен в американском обществе.

108

Чарльз Эдвард Мерриам, младший (1874–1953 годы) – профессор политологии Чикагского университета, основоположник поведенческого подхода в теоретической политике, советник нескольких президентов США.

109

Джейн Аддамс (Jane Addams, 1869–1935 годы) – американская женщина-социолог и философ, лауреат Нобелевской премии мира (1931 год), президент Международной женской лиги за мир и свободу (1919–1929 годы).

110

Гарольд ЛеКлер Айкс (Harold LeClair Ickes, 1874–1952 годы) – американский политический деятель, министр внутренних дел США при Франклине Рузвельте и Гарри Трумэне (1933–1946 годы).

111

Элмер Дэвис (Pundit Elmer Davis, 1890–1958 годы) – писатель, журналист, директор Военно-информационного агентства США во время Второй мировой войны.

112

После окончания первого срока пребывания на посту мэра Чикаго (1915–1923 годы) Уильям Томпсон был назначен председателем Комиссии водных путей штата Иллинойс.

113

Франческо де Пинедо (Francesco de Pinedo, 1890–1933 годы) – итальянский летчик, первый в мире был награжден золотой авиационной медалью Международной федерации аэронавтики (ФАИ); погиб при попытке осуществления перелета Нью-Йорк – Багдад.

114

Чарльз Огастес Линдберг (Charles Augustus Lindbergh Jr, 1902–1974 годы) – американский летчик, первым перелетел Атлантический океан (20–21 мая 1927 года по маршруту Нью-Йорк – Париж).

115

Сатурналии – веселое празднество, разгул.

116

Фэтс Уоллер (Thomas Wright Waller, 1904–1943 годы) – американский джазмен-пианист, органист, композитор и артист эстрады. Сочинял музыку в жанрах свинг и страйд.

117

Уильям Харрисон Демпси (William Harrison Dempsey, 1895–1983 годы), более известный как Джек Демпси (Jack Dempsey) – американский профессиональный боксер, киноактер, чемпион мира в супертяжелом весе.

118

Джин Танни (James Joseph Tunney, 1897–1978 годы) – американский боксер-профессионал, чемпион мира в супертяжелом весе.

119

Джозеф Эбботт А. Ж. Либлинг (A. J. Liebling, 1904–1963 годы) – американский журналист, тесно связанный с еженедельником The New Yorker с 1935 года.

120

Николас Андреас Грек Дандолос (Hick the Greek, 1883–1966 годы) – профессиональный игрок в покер и ипподромный тотализатор, был известен выигрышами и потерями больших денежных сумм. Активно занимался благотворительной деятельностью, член Зала покерной славы.

121

Кедди – помощник игрока в гольфе, в чьи обязанности входит перенос спортивного инвентаря и помощь советами.

122

Милтон Мессироу (Милтон Mezz Mezzrow, 1899–1972 годы), – американский джазовый кларнетист и саксофонист, известный организацией и финансированием исторических записей с Томми Ладнье и Сиднеем Беше. Некоторое время был менеджером Луи Армстронга.

123

Джузеппе Джо (Джозеф) Айелло (Giuseppe Joe Aiello, 1891–1930 годы) – чикагский бутлегер и лидер организованной преступности в период сухого закона. Известен долгой и кровавой враждой с Аль Капоне; после смерти Chicago Tribune назвала его «самым крутым гангстером Чикаго и одним из самых сложных в масштабах страны».

124

Джек Пулеметчик МакГурн, урожденный Винченцо Антонио Гибальдт (Jack Machine Gun McGurn, 1902–1936 годы), боксер-неудачник, американский гангстер, одна из ключевых фигур банды Аль Капоне.

125

Намек на фразу «…I was lookingat an elegant young roughneck…» (я выглядел, как элегантный молодой грубиян) из третьей главы романа «Великий Гэтсби».

126

Джон Калвин Кулидж-мл. (John Calvin Coolidge Jr., 1872–1933 годы) – 30-й президент США (1923–1929 годы), от Республиканской партии. Будучи избранным в 1924 году, Кулидж отказался баллотироваться в 1928 году, уступив право Гуверу.

127

Biltmore – отель класса люкс в центре Лос-Анджелеса.

128

В данном случае имеется в виду Санта-Фе – город на юге США, административный центр штата Нью-Мексико.

129

Расстояние между Джолиетом и Чикаго шестьдесят четыре километра.

130

Джесси Вудсон Джеймс (Jesse Woodson James, 1847–1882 годы) – известный американский преступник XIX века, нередко изображаемый в литературе как своего рода Робин Гуд Дикого Запада, грабивший богатых южан в пользу бедных. Согласно другой точке зрения, такие оценки не соответствуют действительности, а подвиги Джесси Джеймса обогатили только его и банду.

131

Чикаго-Хайтс – город в округе Кук к югу от Чикаго.

132

Отсутствие единой вертикали, пронизывающей всю структуру американской юстиции, объясняется историческими предпосылками, повлиявшими на формирование юридической системы каждого штата.

133

«Ротари» (Rotary International) – международная неправительственная ассоциация, объединяющая Ротари-клубы по всему миру, созданная в 1905 году адвокатом Полом Харрисом. Согласно уставу ассоциации, основной целью является объединение профессионалов и бизнесменов для осуществления гуманитарных проектов, развития высоких этических стандартов в профессиональной сфере и помощи в установлении мира и доброй воли на всей планете.

134

Фрэнк Лесли Смит (Frank L. Smith, 1867–1950 годы) – член палаты представителей США от Иллинойса (1919–1921 годы). После второй попытки стать избранным сенатором (1927, 1928 годы) подал в отставку.

135

Чарльз Сэмюэл Денин (Charles S. Deneen, 1863–1940 годы) – член палаты представителей, губернатор (1905–1913 годы), сенатор (1925–1931 годы) – все от штата Иллинойс.

136

Ручная граната «Лимонка» – англ. Pineapple, ананас, «ананаска». «Ананасовые праймериз» – сленговое название первичных выборов в Иллинойсе 10 апреля 1928 года. Начало кампании ознаменовалось многочисленными актами насилия, в основном в Чикаго. За полгода, предшествовавших первичным выборам, в городе произошло шестьдесят два взрыва, два политика были убиты.

137

Стивен Гровер Кливленд (Stephen Grover Cleveland, 1837–1908 годы) – 22-й президент США, единственный президент от Демократической партии в период 1860–1912 годов.

138

Фрэнк Джозеф Леш (Frank J. Loesch, 1852–1944 годы) – видный чикагский адвокат, реформатор и основатель Чикагской комиссии по борьбе с преступностью, активный борец против альянсов между преступностью и политикой.

139

Юнион Стейшн – крупный железнодорожный вокзал, открытый в 1925 году в Чикаго, заменивший прежний вокзал, построенный в 1881 году.

140

БРАТЬЯ, из уважения к Богу, в которого вы верите, ради чести Родины и человечества, МОЛИТЕСЬ, дабы Он прекратил недостойное истребление друг друга, позорящее итальянское имя перед миром (ит.).

141

Detroit’s Purple Gang (Красная банда) – сленговое название еврейской гангстерской группировки, стоящей во главе криминального мира Детройта в 1920–1930 годах.

142

Температурные значения даны по шкале Фаренгейта (приблизительно – 8, – 11 и – 3 по Цельсию соответственно).

143

Разница между Чикаго (Центральное время, CTS) и Флоридой (Восточное время, EST) составляет один час.

144

Трихология – наука о волосах и волосистой части кожи головы, разрабатывает теоретические и практические методики лечения волос и подволосной кожи.

145

Кет-Кэй (Cat Key) – дословно «Кошачий ключ».

146

Джеймс Томас Хефлин (J. Thomas Heflin, 1869–1951 годы) – американский политик-демократ, сенатор США от штата Алабама (1920–1931годы).

147

Хауэлл Томас Хефлин (Howell Heflin, 1921–2005 годы) – американский политик-демократ, сенатор США от штата Алабама (1979–1997 годы), племянник Дж. Т. Хефлина.

148

Конкордат – договор между папой римским, как главой Римско-католической церкви и каким-либо государством, регулирующий правовое положение Римско-католической церкви в данном государстве. В данном случае имеется в виду Латеранское соглашение, подписанное 11 февраля 1929 года Пьетро Гаспарри и премьер-министром Италии Б. Муссолини, действовавшим от имени короля Виктора Эммануила III.

149

Джек Шарки (Jack Sharkey, (лит.) Joseph Paul Zukauskas, 1902–1994 годы) – американский боксер-профессионал литовского происхождения, чемпион мира в супертяжелом весе.

150

Уильям Лоуренс Стриблинг-младший (1904–1933 годы) – американский профессиональный боксер в супертяжелом дивизионе, погиб в автокатастрофе.

151

Эдлай Эвинг Стивенсон (Adlai Ewing Stevenson, 1900–1965 годы) – видный политический деятель США, представитель либерального крыла Демократической партии, пятый посол США в Организации Объединенных Наций (1961–1965 годы).

152

Эдвард Джексон Брундаж (Edward J. Brundage, 1869–1934 годы) – американский адвокат и политик, генеральный прокурор штата Иллинойс (1917–1925 годы), покончил жизнь самоубийством.

153

Colgate-Palmolive Company – международная компания, производящая мыло, средства для гигиены рта, зубные пасты и щетки, корма для домашних животных и бытовую химию, основана в 1806 году.

154

Уолтер Бернс (Walter Burns, 1866–1932) – американский писатель, журналист, литературный критик и криминал-репортер.

155

Калумет-Сити – город в округе Кук, граничит с севером Чикаго.

156

IRS (Internal Revenue Service) – Налоговая служба (управление) США, государственный орган Федерального правительства, занимается сбором налогов и контролирует соблюдение законодательства о налогообложении.

157

Пятая поправка к Конституции США (ратифицирована в 1791 году) – часть Билля о правах, устанавливающая, что лицо, обвиняемое в совершении преступления, имеет право на надлежащее судебное разбирательство, не должно привлекаться к ответственности дважды за одно и то же нарушение и нельзя принуждать свидетельствовать против себя.

158

Джозеф Прыгающая жаба Джунта (Joseph Guinta, 1887–1929 годы) – итало-американский гангстер, родившийся в Сисеро, безуспешно пытался противодействовать Аль Капоне, вступив в сговор с Джоном Скализом и Альбертом Ансельми.

159

Камден – город на восточном побережье (Нью-Джерси), в десяти км восточнее Филадельфии (штат Пенсильвания).

160

Город братской любви – прозвище города Филадельфии (штат Пенсильвания).

161

Уиллард Мак (Willard Mack, 1873–1934 годы) – американский актер, режиссер и драматург.

162

Фред Уоринг (Fred Waring, 1900–1984 годы) – американский музыкант, лидер группы, радио- и телеведущий.

163

Альфред Э. Смит (Alfred Emanuel Al Smith, 1873–1944 год) – государственный деятель США, губернатор штата Нью-Йорк (1919–1920 годы и 1923–1928 годы), кандидат в президенты США от Демократической партии в 1928 году, потерпел крупное поражение от республиканца Герберта Гувера, занимавшего пост министра торговли в период 1921–1928 годов.

164

Гувербол (Hooverball) – игра в утяжеленный набивной мяч (весом около 2,7 кг), напоминающая волейбол; была придумана личным врачом президента Гувера Джоэлем Т. Буном для поддержания физической формы.

165

Кабинет набивного мяча (Medicine Ball Cabinet) – шутливое прозвище, данное кабинету министров и советникам президента Гувера, вследствие привычки президента решать некоторые вопросы, играя в «Гувербол» вместе с чиновниками администрации на территории Белого дома.

166

Джеймс Кэш Пенни-младший (J. C. Penney Jr, 1875–1971 годы) – американский бизнесмен, основатель империи розничной торговли J. C. Penney Company, Inc.

167

Мировая серия (World Series) – решающая серия игр в сезоне Главной лиги бейсбола.

168

В фильме «Неприкасаемые» (The Untouchables) 1987 года Фрэнка Нитти сыграл характерный актер Билли Драго, прославившийся исполнением ролей преступников, маньяков и убийц.

169

Гаррисберг – столица штата Пенсильвания.

170

Халстед Л. Риттер (Halsted L. Ritter, 1868–1951 годы) – американский адвокат и окружной судья Южного округа Флориды, подвергнут импичменту в 1936 году.

171

Black Hills – горный хребет в Южной Дакоте.

172

Американская ассоциация юристов American Bar Association – национальное объединение юристов США. Среди основных целей организация декларирует выработку нормативов юридического образования для профильных вузов и разработку этических стандартов для юристов различных специализаций.

173

Уорнер Оланд (Warner Oland; 1879–1938 годы) – американский актер шведского происхождения, наиболеее известный по роли детектива Чарли Чена; Джин Артур (Gladys Georgianna Greene, 1900–1991 годы) – одна из ведущих комедийных актрис в 1930–1940 годах.

174

Musicale (ит.) – музыкальный вечер.

175

Название законодательного органа в ряде штатов США.

176

Знаковые сражения Первой мировой войны на севере Франции в 1918 году, в ходе которых были нанесены значительные поражения германской армии.

177

Авраам Линкольн (честный Эйб, 1809–1865 годы) – американский государственный деятель, 16-й президент США, первый от Республиканской партии, освободитель американских рабов, национальный герой американского народа.

178

Говард Браун (Howard Browne, 1908–1999 годы) – американский писатель, автор фантастических и мистических романов, редактор и сценарист; «Свиной город» (Pork City) – роман Г. Брауна 1988 года.

179

Хомстед – поселение в округе Флоренция, Делафилд – город в округе Уокеш (оба – штат Висконсин).

180

Роланд Виктор Либонати (Roland V. Libonati, 1900–1991 годы) – американский политик, член палаты представителей Иллинойса (1930–1934 годы, 1940–1942 годы), член Сената штата Иллинойс (1942–1947 годы), член палаты представителей штата (1957–1965 годы).

181

Illinois Central Station – главный пассажирский вокзал и грузовая станция Чикаго.

182

«Дочери Нила» (Daughters of the Nile) – международная религиозная социальная и благотворительная организация, существующая с 1913 года.

183

Элджин – город, территориально входящий в округа Кук и Кейн, в 56 км к северо-западу от Чикаго.

184

Жюль Стайн, ур. Юлий Кервин Штейн (Jule Styne, 1905–1994 годы) – автор песен и композитор, известный по серии бродвейских мюзиклов, входит в Зал славы авторов песен и Зал театральный славы.

185

Гарри Ричман (ур. Генри Райхман-младший, Harry Richman, 1895–1972 годы) – американский певец, актер, танцор, комик, руководитель оркестра и ночного клуба, был популярен в 1920–1930 годах.

186

George White’s Scandals – ряд бродвейских комедийных ревю, продюсируемых Джорджем Уайтом на протяжении 1919–1939 годов.

187

Джордж Джессель (George Jessel, 1898–1981 годы) – американский комедийный актер, певец, автор песен и продюсер.

188

Эдди Кантор (ур. Эдвард Израиль Ицкович, Eddie Cantor, 1892–1964 годы) – американский комик, танцор, певец, актер и композитор, лауреат премии Оскар 1956 года за выдающиеся заслуги в киноиндустрии.

189

Этель Бэрримор (Ethel Barrymore, 1879–1959 годы) – американская актриса, член актерской династии Бэрриморов, лауреат премии Оскар 1945 года за лучшую женскую роль второго плана в фильме «Только одинокое сердце».

190

«Царство Божье» (Kingdom of God) – первая театральная постановка нью-йоркского Театра Этель Бэрримор в 1928 году.

191

Джо Э. Льюис (ур. Иосиф Клевен, 1902–1971 годы) – американский комик, актер и певец, друг Фрэнка Синатры.

192

Бен Хехт (Ben Hecht; 1894–1964) – один из самых успешных и востребованных сценаристов Голливуда (автор сценариев к фильмам «Унесенные ветром», «Грозовой перевал», «Казино «Рояль»), первый сценарист, удостоенный премии Оскар.

193

Showmanship – умение произвести эффект при организации публичных зрелищ путем манипуляции зрительским сознанием.

194

Пол Муни (ур. Мешилем Мейер Вайзенфройнд, Paul Muni, 1895–1967 годы) – американский актер театра и кино, лауреат премии Оскар за лучшую мужскую роль в фильме «Повесть о Луи Пастере».

195

Клара Гордон Боу (Clara Bow, 1905–1965 годы) – американская актриса, получившая мировую известность после фильма «Это» (It) 1927 года.

196

Девушка «Это» – прозвище Клары Боу.

197

Черный ирландец (Black Irish) – термин, применяющийся для людей ирландского происхождения, с темно-коричневыми или черными волосами, которые отличаются от рыжеволосого стереотипа. Термин не имеет негативной коннотации и только описывает внешность.

198

Тайная шестерка (Secret Six) – бизнес-сообщество из шести влиятельных чикагских олигархов, действовавших против Аль Капоне (название придумано журналистом Chicago Tribune Дж. Доэрти).

199

Balaban and Katz Theater Corporation – корпорация (1916–1971 годы), которой принадлежала сеть кинематографических театров, основанная чикагским шоуменом А. Балабаном и его сводным братом С. Кацем.

200

40 градусов по Цельсию.

201

The Sidewalks of New York – «Тротуары Нью-Йорка», популярная песня, написанная в 1894 году водевильным актером и певцом Чарльзом Б. Лолором, хит, часто считающийся темой Нью-Йорка.

202

Роберт Джеймс Фитцсиммонс (Robert James Fitzsimmons, 1863–1917) – первый британский боксер – чемпион в супертяжелом весе.

203

Корнелиус Вандербильт-младший (Cornelius Vanderbilt, Jr., 1898–1974 годы) – известный американский газетный издатель, журналист и писатель, сотрудник «Нью-Йорк геральд» и позже «Нью-Йорк таймс», автор и создатель антинацистского документального фильма «Гитлеровский террор» (1934 год).

204

Дуайт Грин (Dwight H. Green, 1897–1958) – американский политик-республиканец, 30-й губернатор штата Иллинойс (1941–1949 годы).

205

Бостонское чаепитие (Boston Tea Party) – акция протестa американских колонистов в 1773 году в ответ на действия британского правительства, когда парламент непосредственно обложил налогом колонии с целью повышения доходов, одна из предпосылок Американской революции.

206

Намек на классический английский анекдот о продавце и «счастливом» блюдце, с помощью которого он продал тридцать четыре кошки.

207

День Колумба (или День открытия) – праздник, отмечаемый в ряде штатов США в ознаменование первой высадки Колумба на Багамы в 1492 году, отмечается 12 октября.

208

Кентукки Дерби – соревнования трехлетних чистопородных скаковых лошадей в первую субботу мая; проводятся в Луисвилле с 1875 года.

209

«Маленький Цезарь» (Little Caesar) – первый звуковой гангстерский фильм в истории, поставленный Мервином Лероем по одноименному роману У. Р. Бернетта.

210

Марк Порций Катон-старший (Marcus Porcius Cato, 234–149 г. до н. э.) – древнеримский политик и писатель, новатор римской литературы, известный высказыванием «Карфаген должен быть разрушен».

211

Глэдис Беатрис Лилли (Beatrice Gladys Lillie, 1894–1989) – британская певица и комедийная актриса театра и кино.

212

Morton Grove – поселок городского типа (в 1930 году – деревня) в округе Кук, Иллинойс.

213

The World Is Waiting for the Sunrise (Мир ждет восхода солнца) – популярная лирическая баллада композитора и пианиста Эрнеста Зейца, впервые прозвучала в 1919 году.

214

В период 1930–1934 годов официальным президентом Unione был марионеточный ставленник Капоне Агостино Ловердо, практически не игравшей никакой роли в Союзе. Фил Д’Андреа занимал эту должность с 1934 по 1941 год.

215

Датч Голландец Шульц (Dutch Schultz, настоящее имя Артур Флегенхеймер, 1902–1935 годы) – американский гангстер немецко-еврейского происхождения. На совещании лидеров мафии Голландец предложил убрать прокурора Нью-Йорка Томаса Дьюи (будущего губернатора штата Нью-Йорк), однако Лучано, опасаясь, что это убийство вызовет разгром всей организации, подготовил убийство самого Шульца.

216

Джон Эдгар Гувер (John Edgar Hoover, 1895–1972 годы) – американский государственный деятель и первый директор Федерального бюро расследований США (1924–1972 годы).

217

Приблизительно 11 °C.

218

Фолсом (Folsom State Prison), Сан Квентин (San Quentin) – государственные тюрьмы в штате Калифорния.

219

Federal Bureau of Prisons – Федеральное бюро тюрем США, правоохранительный орган под управлением Минюста, отвечающий за федеральную систему тюрем.

220

Мандола (мандора, пандурина или бандурина) – итальянский струнный щипковый музыкальный инструмент, разработанный в процессе изготовления лютни, как более компактный и экономный в создании.

221

Ширли Темпл (Shirley Temple, 1928–2014 годы) – американская актриса, известная детскими ролями, затем – политик, посол США в Гане (1974–1976 годы) и Чехословакии (1989–1992 годы). К 1938 году снялась более чем в двадцати фильмах.

222

Итальяшка со шваброй – игра слов от англ. The wop with the mop.

223

San Francisco General – Государственная больница общего профиля в Сан-Франциско в ведении городского Департамента общественного здравоохранения.

224

Фраза произносится «truly rural».

225

Трипасамид (Трипарсам) – лекарственный препарат, применяющийся для лечения трипаносомоза (сонной болезни), высокоэффективное средство борьбы с микроорганизмами.

226

MedStar Union Memorial Hospital – некоммерческая клиническая больница в северо-центральной части Балтимора, штат Мэриленд.

227

41.7 °C.

228

Херардо Мачадо-и-Моралес (Gerardo Machado y Morales, 1871–1939 годы) – президент Кубы (1925–1933 годы), проводивший проамериканскую политику. После свержения бежал в США, где не получил политической поддержки.

229

Нотр-Дам-дю-лак (University of Notre Dame) – частный некоммерческий католический университет широкого профиля в сообществе Нотр-Дам, штат Индиана.

230

Моисей Луи Анненберг (Moses Annenberg, 1877–1942 годы) – американский газетный издатель, владелец входящей в тройку старейших газетных брендов США Philadelphia Inquirer, приговоренный к трем годам тюрьмы за уклонение от уплаты налогов (1940–1942 годы).

231

Бренды жевательной резинки и освежающих таблеток.

232

Около –15.5 °C.

233

Антонио Джозеф (Леонардо) Аккардо (Anthony Tony Joseph Accardo, 1906–1992 годы) – американский гангстер, ставший преемником Капоне в 1947 году.

234

Христианский молитвенный жанр, выражающий скорбь за содеянные грехи. Используется в литургической службе или в частном порядке, характеризуется специальными формулировками в англиканской, католической лютеранской, методистской и реформаторской конфессиях.

235

Роджер Туи (Roger Touhy, 1898–1959 годы) – глава гангстерской группировки ирландского происхождения, провел в заключении двадцать шесть лет по обвинению в похищении (1933–1959 годы), был убит в Чикаго меньше чем через месяц после освобождения.

236

Уильям Джек Трехпалый Уайт (Three-Finger Jack White, 1900–1934 годы) – американский гангстер, один из первых и самых уважаемых боевиков Джонни Торрио и Аль Капоне, вошедший в список врагов общества.

237

Джозеф Джон Айуппа (Joseph John Aiuppa, 1907–1997 годы) – американский гангстер, возглавивший Чикагский синдикат в 1971 году, был приговорен в 1986 году в возрасте семидесяти восьми лет к двадцати восьми годам за скиминг (незаконную передачу средств из казино посторонним лицам с целью уклонения от уплаты налогов), однако в 1996 году его отпустили на свободу.

238

Медаль Почета (Medal of Honor) – высшая военная награда США за выдающуюся храбрость и отвагу.

239

Национальный реестр исторических мест США (National Register of Historic Places) – официальный перечень памятников истории под эгидой правительства США, куда вносятся отдельные исторические здания, целые исторические районы и другие объекты.

240

Перечисляются фильмы «Аль Капоне» (Al Capone, 1959), «Капоне» (Capone, 1975) и «Резня в день Святого Валентина» (The St. Valentine's Day Massacre, 1967).

241

Villanova College – частный университет в северо-западном пригороде Филадельфии, старейший католический университет штата Пенсильвания.

242

Дезидерио Альберто Арназ (Desiderio Alberto Arnaz y de Acha III, 1917–1986) – кубинско-американский актер, музыкант и телепродюсер, один из исполнительных продюсеров телесериала «Неприкасаемые (1959 год).

243

Мэй Джозефина Кафлин (Капоне) скончалась в 1986 году в восемьдесят девять лет.

244

Кэтрин Элизабет Фуллертон Джероулд (Katharine Elizabeth Fullerton Gerouldrin, 1879–1944 годы) – выдающаяся американская писательница и эссеистка.

245

Джон Герберт Диллинджер (Lester Joseph Gillis, 1903–1934 годы) – американский гангстер, ограбивший двадцать четыре банка и совершивший нападение на четыре полицейских участка (убит при оказании сопротивления полиции); Артур Баркер (Arthur R. Barker, 1899–1939 годы) – американский гангстер, специализирующийся на ограблении банков и похищениях с целью выкупа (убит при попытке побега из заключения); Лестер Малыш Нельсон Джозеф Гиллис (Lester Joseph Gillis; 1908–1934 годы) – грабитель банков, обвиняемый в совершении множества убийств (смертельно ранен во время полицейской погони); Вергилий Гомер Ван Метр (Homer Virgil Van Meter, 1905–1934 годы) – американский гангстер, грабитель банков (убит при оказании сопротивления полиции).

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги