1
Хазард — вид азартной игры в кости. (Здесь и далее прим. пер.).
2
Английское слово «завтрак», буквально: «прекращение ночного поста», обозначалось тогда двумя словами, слившимися позднее в одно.
3
Барбикон — башня над воротами или укрепление над подъемным мостом.
4
Плат — кусок материи, спускающийся от головного убора на плечи и закрывающий щеки, подбородок и шею женщины, наподобие монашеского апостольника.
5
кохл (араб.) — краска для век.
6
Квинтин — отклоняющийся столб с прибитым щитом для тренировки конников с копьем.
7
Поссет — горячий напиток из молока, вина и пряностей.
8
Сенешаль — управляющий хозяйством средневекового господина.
9
Горгулья — фантастическая фигура в готической архитектуре.
10
Донжон — главная, отдельно стоящая башня замка, служащая убежищем при нападении врага.
11
Кираса — кожаные доспехи из двух частей, соединенных вместе.
Вернуться к просмотру книги
|