Примечания книги: Джек Ричер, или Прошедшее время  - читать онлайн, бесплатно. Автор: Ли Чайлд

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джек Ричер, или Прошедшее время 

Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец. Ричер решил, что один день ничего не изменит, и двинулся в ту сторону. Не поинтересовавшись, нет ли с другой стороны указателя надписи: «Осторожно, мины!»…

Перейти к чтению книги Читать книгу « Джек Ричер, или Прошедшее время  »

Примечания

1

Тиран – небольшая птица размером с воробья, с желтовато-серым оперением и хохолком на головке; может охотиться, бегая по земле.

2

Примерно 195 см.

3

Имеется в виду небольшой городок в штате Нью-Гэмпшир.

4

Намылить, сполоснуть и повторить – идиома, которая примерно цитирует инструкции на этикетках большинства шампуней; насмешливый способ показать, что такие инструкции, если понимать их буквально, приведут к бесконечному повторению одних и тех же шагов.

5

Службы вневойсковой подготовки офицеров.

6

Новый курс – название экономической политики, проводимой администрацией Ф. Д. Рузвельта начиная с 1933 г.

7

Соотв. 185 см и 86 кг.

8

Крупнейший в мире сайт путешествий.

9

Упрощенная форма бейсбола.

10

Одна из самых известных перестрелок в истории Дикого Запада.

11

Парашютно-десантные части особого назначения.

12

«Бостон ред сокс» – американская профессиональная бейсбольная команда, выступающая в Главной бейсбольной лиге.

13

Управление автомобильным транспортом.

14

Названия американских компаний, специализирующихся на экспресс-доставке и логистике.

15

Бойня в День святого Валентина – название, которое получила расправа итальянских мафиози из группировки Аль Капоне с членами конкурирующей ирландской группировки Багса Морана, в результате которой было застрелено семь человек. Произошла в Чикаго 14 февраля 1929 г.

16

Национальное агентство по аэронавтике и исследованию космического пространства.

17

Слэм-данк – разновидность броска в баскетболе, когда игрок подпрыгивает над кольцом и закладывает мяч в корзину сверху.

18

Служба подготовки офицеров резерва.

19

Тачдаун – в американского футболе занос мяча в зачетную зону.

20

Мешок, наполненный пластиковыми шариками.

21

Хоум-ран – удар в бейсболе, после которого мяч улетает за пределы поля и которым набирается максимальное количество очков.

22

Постель и завтрак.

23

Мой дом – твой дом (исп.).

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Ли Чайлд

Ли Чайлд - биография автора

Британский писатель, автор популярных триллеров о приключениях бывшего американского военного полицейского Джека Ричера (Jack Reacher).

Родился в 1954 г. в Coventry, в Центральной части Англии, представляющей собой огромный индустриальный район. По его словам, до двенадцати лет не видел ни одного дерева. “Это было место”, - вспоминал Чайлд, - “где решающим аргументом в споре были заточка и велосипедная цепь”. Он и сейчас готов продемонстрировать свои шрамы.

Окончив школу, Чайлд поступил на юридический факультет, но так как карьера адвоката его не прельщала, большую часть времени...

Ли Чайлд биография автора Биография автора - Ли Чайлд