Примечания книги: Женщина в белом - читать онлайн, бесплатно. Автор: Уилки Коллинз

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женщина в белом

Роман «Женщина в белом» по праву занимает место в ряду лучших образцов английской литературы прошлого века. Рассказывая о нравах общества того времени, У. Коллинз выступает против стяжательства, сословных предрассудков, против неуважения к человеку.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Женщина в белом »

Примечания

1

Карл V — испанский король, а затем и император «Священной Германской империи», в состав которой входили почти все европейские государства XVI века. Современник великого венецианского художника Тициана.

2

Разбойник из Йорка — Дик Терпин, разбойник и конокрад, живший в Англии XVIII века.

3

Дагерротипы — фотографии, сделанные на металлических пластинках; название «дагерротипы» получили по имени изобретателя Дагера.

4

Генрих VIII (1491–1547) — король Англии. Был необычайно жесток и тучен.

5

Папа Александр Борджиа — глава католической церкви (вторая половина XV века), отличавшийся коварством и жестокостью.

6

Чаттертон (1752–1770) — английский поэт.

7

Шеридан (1751–1816) — знаменитый английский драматург. Вышеприведенная фраза взята из его комедии «Школа злословия».

8

Данте (1265–1321) — великий итальянский поэт, автор «Божественной комедии».

9

Иуда — один из двенадцати учеников Иисуса Христа, предавший своего учителя. Имя его стало синонимом предателя.

10

Английское выражение, означающее «семейная тайна».

11

О том, каким образом был получен отчет мистера Фэрли, а также и последующие отчеты, мы расскажем в дальнейшем. (Примеч. автора.)

12

Месмеризм — метод лечения гипнозом, применявшийся немецким врачом Месмером (1734–1815), автором ошибочной теории «животного магнетизма».

13

Митенки — женские нитяные перчатки с открытыми пальцами.

14

Соломон — царь израильский, живший приблизительно за тысячу лет до нашей эры. Славился своей мудростью, а также великолепием своих храмов и дворцов.

15

Я должен здесь упомянуть, что привожу рассказ Пески с сокращениями и некоторыми изменениями ввиду чрезвычайно серьезного характера, который носит его рассказ, а также из чувства долга по отношению к моему другу. Это единственная часть сего повествования, где я не имею права быть совершенно откровенным с моими читателями, ибо этого требует всем понятная осторожность. (Примеч. автора.)

16

Карл I — английский король, был свергнут с престола во время революции 1640–1649 годов и казнен правительством Кромвеля.

17

Дать сатисфакцию — принять вызов на поединок.

18

Traditore (итал.) — предатель.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Уилки Коллинз

Уилки Коллинз - биография автора

Уильям Уилки Коллинз (англ. William Wilkie Collins, 1824—1889) — английский писатель, автор 27 романов, 15 пьес и более чем полусотни рассказов.

Родился 8 января 1824 в Лондоне. Окончил частную школу. Путешествовал по Европе, жил в Италии. Некоторое время служил в фирме, занимавшейся импортом чая. В 1847, решив заняться юриспруденцией, поступил в «Линкольнз инн»; в 1851 стал барристером.

В 1848 опубликовал свою первую книгу – воспоминания об отце, известном художнике, привившем сыновьям любовь к искусству и вместе с тем суровом моралисте. Первый роман Коллинза "Антонина" (Antonina,...

Уилки Коллинз биография автора Биография автора - Уилки Коллинз