1
ИГИЛ – организация, запрещенная в РФ.
2
Да, я понял. Разумеется, я не стану бежать (нем.).
3
Степанов плохо знает историю: аэродром на юго-восточной окраине Щёлково построили еще в 1932 году. Хотя понятно, что «Чкаловским» он тогда еще не назывался.
4
Данное образное сравнение приводится Ю. Веремеевым в книге «Мифы и правда о плане «Барбаросса», Москва, изд-во «Алгоритм», 2011 г.
5
Степанов имеет в виду батальон аэродромного обслуживания – авиационно-техническая часть, занимающаяся ремонтом, заправкой, пополнением боекомплекта, охраной и т. д. самолетов.
6
ПС-84 – пассажирский самолет завода № 84 – лицензионный вариант американского «Дугласа» DC-3. Производство из отечественных материалов и с советскими двигателями начато в 1939 году. С 1942 года самолет выпускался в Ташкенте в варианте военно-транспортного под обозначением Ли-2, по имени главного инженера завода Б.П. Лисунова.
7
Песня из кинофильма «Если завтра война» (1938), автор слов – В. Лебедев-Кумач.
8
Данная фраза действительно приписывается рейхсканцлеру Германской империи Отто фон Бисмарку. Но не менее известна и другая крылатая фраза, якобы являющаяся любимой поговоркой легендарного партизана Сидора Артемьевича Ковпака: «Ніде так не брешуть, як на полюванні, риболовлі та на війні» («Нигде так не врут, как на охоте, рыбалке и на войне»). Понятно, что слышать об этом летом 1941 года товарищ Берия никак не мог.
9
Особая группа НКВД СССР, создана 5 июля 1941 года, упразднена 3 сентября. В описываемый период – специальное разведывательно-диверсионное подразделение для действий в тылу противника под руководством комиссара госбезопасности П.А. Судоплатова. С октября 1941 года подразделения особой группы НКВД переформированы в Отдельную мотострелковую бригаду особого назначения (ОМСБОН).
10
Ahnenerbe (нем.) – «Наследие предков».
11
Панцерштрассе – в широком смысле – удобная, проходимая для автобронетехники дорога или несколько дорог (обычно шоссированных), по которым можно быстро перебрасывать крупные моторизированные подразделения, не обязательно именно танковые.
12
– Разрешите мне помочь вам. У меня есть карта.
– Какая карта?
– Карта местности, ведь вам именно это необходимо? (нем.).
13
Подробнее об этом рассказывается в первой книге трилогии «Десантник. Из будущего – в бой!», вышедшей в издательстве «Эксмо, Яуза» в 2016 году.
14
БраМит (сокращение от «Братья Митины») – советский прибор бесшумной и беспламенной стрельбы, названный по фамилии разработчиков, братьев Митиных. Производился двух типов, для револьвера «Наган» и трехлинейной винтовки.
15
Во время войны в Испании франкисты и гитлеровские пилоты называли советский истребитель И-16 «Rata» (крыса). Республиканцы, в свою очередь, присвоили самолету обозначение «Mosca» (муха).
16
Platanenmuster (листья платана) – один из первых многоцветных камуфляжей, используемый в войсках СС. В отличие от камуфляжа Вермахта, использующего в основном параллельные или изломанные линии и геометрические фигуры, эсэсовский камуфляж повторял более плавные «растительные» мотивы, различаясь формой и цветом пятен – «горох», «дубовые листья» и «листья платана». Вероятнее всего, дизайн разработал профессор Отто Шик, основываясь на эффекте проходящих через листву и ветки деревьев солнечных лучей.
17
Циклонит (гексоген) – бризантное взрывчатое вещество, по мощности значительно превосходящее тротил. К примеру, широко разрекламированная Голливудом американская пластическая взрывчатка С-4 на 91 % состоит именно из гексогена.
18
КС (т. н. «русский напалм») – самовоспламеняющаяся при контакте с воздухом зажигательная смесь, применяемая для борьбы с бронетехникой и живой силой. Температура горения – до 1000 градусов.
19
Этим термином, дословно переводящимся как «телеприемник», Ланге называл ненадолго попавший в его руки смартфон Савушкиной.
20
Generalplan Ost – рассчитанная на 30 лет программа массовых этнических чисток населения Восточной Европы и, главным образом, СССР (прежде всего России, Украины и Белоруссии) в рамках глобального плана по «освобождению жизненного пространства» для немцев и «расово близких народов» за счет территорий «низших рас», прежде всего славян и евреев. Согласно планам Гиммлера, с «освобождаемых» территорий должно было быть выселено (или физически уничтожено) до 85 % коренного населения. Дальнейшая разработка полностью прекращена за неактуальностью к 1943 году в связи с окончательным переломом РККА хода Великой Отечественной войны. Об остальных поистине чудовищных подробностях легко узнать в Интернете.
21
Простите (нем.).
22
Gurttrommel 34 (нем.) – барабанный магазин в виде усеченного конуса с рукояткой для переноски к пулеметам MG-34 и MG-42, вмещавший ленту на 50 патронов. Иногда жаргонно называется патронным коробом, «банкой», «бубном» или «кексом» – последнее, вероятно, из-за характерных ребер жесткости.
23
MG-Schütze (нем.) – пулеметчик, производное от Maschinengewehr (пулемет) и Schütze (стрелок).
24
Schutze («стрелок») – обозначение низшего чина в пехотных частях Вермахта.
25
Эйнхерии (Einherjar) – в скандинавской мифологии – павшие в бою, но не выпустившие из рук оружие воины, после гибели живущие в Вальхалле.
26
Первый парад в честь Победы над фашистской Германией состоялся на Красной площади 24 июня 1945 года.
27
Борисов немного ошибается: когда начиная с 1940 года немецкие самолеты стали перевооружать, часть бывших авиационных пулеметов, снабженных съемными сошками, отправлялись в наземные части под тем же самым обозначением MG-15.
28
Пакет перевязочный индивидуальный (стерильный).
29
Алексей зря удивляется: наводчик (первый номер) и его помощник (второй номер) пулеметного расчета Вермахта в качестве личного оружия имели именно пистолеты. Начиная с середины войны последний получил МР-40.
30
Geheime Feldpolizei (т. н. «гестапо Вермахта», «полевое гестапо») – секретная служба III Рейха, занимающаяся обеспечением безопасности прифронтовой полосы, выполняя в районах боевых действий и ближнем тылу функции гестапо (аресты и дознания по подозрению в шпионаже, госизмене, антифашистской деятельности, предательстве, саботаже, карательные акции, выявление советских агентов и т. д.). Сотрудники GFP носили общевойсковую форму, имели право переподчинять себе любые войсковые подразделения. Руководитель – оберфюрер СС, полковник полиции Вильгельм Крихбаум (одновременно – первый заместитель начальника IV отдела РСХА и куратор пограничной полиции Рейха).
31
Алексей близко к тексту цитирует крылатую фразу из кинофильма «В бой идут одни «старики».
32
Слова из старой песни «Я верю, друзья» (слова В. Войновича, музыка О. Фельцмана, 1961 год).
33
Степанов имеет в виду знаменитый марш пленных гитлеровцев по Москве, состоявшийся 17 июля 1944 года, когда по улицам советской столицы прошло более 57 тысяч фашистских офицеров и солдат группы армий «Центр», в основном попавших в плен в ходе стратегической войсковой операции «Багратион». Всего же за время Белорусской наступательной операции было захвачено, ранено, пропало без вести или уничтожено порядка 400 тысяч гитлеровцев (по данным некоторых исследователей больше), в том числе 21 генерал, 19 из которых были доставлены в Москву и возглавили колонны пленных. Проводимая НКВД СССР операция получила обозначение «Большой вальс».
Вернуться к просмотру книги
|