|
|
Онлайн книга - Ресторан "Хиллс"
|
|
«Ресторан „Хиллс“» прежде всего очень изящный, неожиданный, глубокий и тонкий роман о разрушении вековых структур. Главный герой служит официантом в легендарном старинном ресторане в центре Осло, очень этим гордится и старается во всем следовать полуторавековым традициям. У него дар все видеть, слышать и анализировать. За стенами ресторана прошла одна мировая война, затем вторая, почти никак не изменив уклад заведения, описанный в романе виртуозно, со всеми запоминающимися подробностями. Изо дня в день наблюдая за гостями, герой невольно втягивается в непростые отношения между ними.Матиас Фалдбаккен не просто мастер стиля, он владеет всем комедийным регистром, от фарса до мягкой иронии, умеет все довести до абсурда, а его талант наблюдателя, умение любоваться деталями создают очень странную атмосферу романа: стабильность и постоянство оказываются не менее хрупкими, чем манкирование правилами.
Читать книгу « Ресторан "Хиллс" »
|
Примечания
|
1
На месте (лат.)
2
Неискоренимая липкость (англ.)
3
Держатель для газет (нем.)
4
Богемные исследования (англ.)
5
Содружества исследователей (англ.)
6
Помолчите, не разговаривайте! (нем.)
7
Genug (нем.) – довольно.
8
Так положено (франц.)
9
И все начинается заново, начинается с рандеву (итал.)
10
Точно (англ.)
11
Дверь в подвал (англ.)
12
Спустись вниз… в мою подвальную дверь (англ.). Цитата из песни Forevermore Кэти Херциг.
13
Эго организует защиты против распада эго-организации (англ.)
14
Интересно, что пророк не смеется, увидев другого пророка (англ.)
15
Великие кажутся нам великими, потому что мы стоим на коленях: давайте поднимемся. Прудон (англ.)
16
Быстро (итал.)
17
Очень живо (итал.)
18
Живо (итал.)
19
Жизнерадостная (нем.)
20
В реальной жизни (англ.)
21
Вхождение (франц.)
Вернуться к просмотру книги
|
|
ВХОД
ПОИСК ПО САЙТУ
КАЛЕНДАРЬ
|
|
|