1
Сепик – самая большая река острова Новая Гвинея.
2
Floating Palais – один из самых популярных танцевальных залов в Аделаиде в 1920-е гг. – Здесь и далее примеч. перев.
3
Названия племен (анапа, мумбаньо и пр.), населяющих Новую Гвинею, в романе вымышленные.
4
Штат на юго-востоке Австралии.
5
Город на реке Сепик в северной части Новой Гвинеи.
6
Столица Папуа – Новой Гвинеи.
7
Коренная народность Юго-Восточной Австралии.
8
Известная англо-шотландская баллада “Сэр Эндрю Бартон” (Sir Andrew Barton, пер. Ю. Петрова), в основе сюжета которой исторический факт – сражение между англичанами и шотландцами в начале XVI в.
9
Популярная романтическая песня (1931) Толчарда Эванса и Ирелла Ривза (псевдоним Стэнли Дж. Дамирелла и Роберта Харгривза).
10
Адольфус Питер Элкин (1891–1979) – австралийский антрополог и религиовед.
11
Одна из старейших мужских привилегированных школ в Великобритании.
12
Строка из стихотворения Эдварда Шиллито (1872–1948).
13
Самый крупный остров архипелага Бисмарка в Меланезии.
14
Управление стратегических служб – созданная в США в 1942 году объединенная разведывательная служба, на основе которой впоследствии было образовано ЦРУ.
15
Бронислав Каспар Малиновский (1884–1942) – выдающийся британский этнограф, антрополог и социолог, основоположник функциональной школы в социокультурной антропологии. Первый и главный исследователь меланезийского народа, населяющего острова Тробриан в юго-западной части Тихого океана.
16
Франц Ури Боас (1858–1942) – американский антрополог и лингвист, один из основателей современной антропологии.
17
“Сэр Патрик Спенс”, шотландская баллада (Sir Patrick Spens, пер. О. Румер).
18
Заболоченные низины в восточной части Англии.
19
Пол Баньян – персонаж американского фольклора, дровосек-гигант.
20
Джон Генри – американский мифологический народный герой, чернокожий рабочий, победивший в соревновании с паровым молотом.
21
Ударный музыкальный и сигнальный инструмент, изготовленный из выдолбленного ствола дерева.
22
Новый культ, зародившийся на Новой Гвинее в 1920—1930-е гг. вследствие культурного шока от изобилия ценных и полезных вещей у прибывших в Океанию европейцев. Последователи культа верили, что эти вещи посылают им предки, а белые просто перехватили чужое добро и не отдают.
23
Концертный зал в Нэшвилле.
24
Марш ветеранов Первой мировой войны летом 1932 г. в Вашингтоне. Участники требовали выплат по их военным сертификатам, но были жестоко разогнаны полицией.
25
Джеймс Джордж Фрэзер (1854–1941) – британский антрополог, культуролог, религиовед. Автор фундаментального труда «Золотая ветвь» о мифологии, религиозных верованиях, фольклоре и обычаях различных народов.
26
Эми Лоуренс Лоуэлл (1874–1925) – американская поэтесса, посмертно получила Пулитцеровскую премию.
27
Сборная Австралии по регби.
28
Генриетта Шмерлер (1908–1931) – американский антрополог, студентка Рут Бенедикт, в 1931 году была изнасилована и убита в индейской резервации апачей в Аризоне при проведении полевых исследований.
29
Стоун равен 14 фунтам, примерно 6,3 кг.
30
Археолог Говард Картер и коллекционер древностей лорд Дж. Карнарвон, проводя археологические изыскания в египетской Долине Царей, обнаружили в 1922 году не тронутую грабителями гробницу фараона Тутанхамона.
31
На свежем воздухе (фр.).
32
Кава – стимулирующий и слабонаркотический напиток из корней растения кава.
33
Таро – растение, распространенное в тропиках, клубни и листья съедобны, если подверглись термической обработке.
34
Ипомея – тропическое растение, настой семян которого обладает выраженным психоделическим эффектом.
35
Нони – тропический фрукт, сок которого оказывает стимулирующее воздействие на организм.
36
Джон Лайард (1891–1974) – британский антрополог, последователь К. Юнга.
37
Уистен Хью Оден (1907–1973) – англо-американский поэт, лауреат Пулитцеровской и многих других литературных премий.
38
Джон Дьюи (1859–1952) – американский философ-прагматик, автор многочисленных книг по философии, социологии, эстетике.
39
Ид, Оно (лат. id, англ. it, нем. Es – оноґ) – одна из структур в психоанализе, обозначает бессознательную часть психики, совокупность инстинктивных влечений.
40
Билум – традиционная вязаная сумка, распространенная среди населения Папуа – Новой Гвинеи. Форма, рисунок, украшения на ней отражают этническую принадлежность и социальный статус хозяина.
41
Руперт Брук, Уилфред Оуэн, Зигфрид Сассун – английские поэты времен Первой мировой войны, в своих произведениях передавшие страшную правду о жизни в окопах и ужасах войны.
42
Стихотворение британского поэта Эдварда Шиллито.
43
Строка из первого опубликованного стихотворения Т. С. Элиота “Песнь о любви Дж. Альфреда Пруфрока” (The Love Song of J. Alfred Prufrock).
44
Джулиан Эштон (1851–1942) – австралийский художник и педагог, импрессионист, основатель Сиднейской художественной школы.
45
Юджин Фишер (1874–1967) – один из авторов нацистского учебника по генетике, значительная часть которого была посвящена евгенике. Один из идеологов “расовой гигиены” и введения расовых законов в нацистской Германии.
46
Эдвард Эван Эванс-Притчард (1902–1973) – британский социально-культурный антрополог, основатель политической антропологии.
Вернуться к просмотру книги
|