1
Евангелие от Матфея: 20,16.
2
«Трабант», т. е. «спутник» — малолитражный автомобиль, аналог советского «Запорожца», анекдотическое изделие автомобилестроения ГДР.
3
Город в 40 км к востоку от Берлина.
4
Бестселлер (1974) американского автора Уильяма Котцвинкла.
5
У.Шекспир, «Макбет», I, 5. (Перевод С.М.Соловьева.)
6
«Нет, я не жалею ни о чем» (франц.) — знаменитая песня Эдит Пиаф.
7
«Люблю тебя» (франц.).
8
Карл-Эдуард фон Шницлер (1918 — 2001) — официозный журналист, ведущий политический обозреватель телевидения ГДР.
9
Большое озеро в окрестностях Берлина
10
«Вперед, трудящийся люд!» (итал.) — народная революционная итальянская песня.
11
Городок в 35 км к северо-востоку от Галле.
12
Издававшийся Агентством печати «Новости» на иностранных языках советский журнал «Спутник» приобрел в ГДР особую популярность в первые годы «перестройки» и был запрещен к продаже консервативно настроенным руководством ГДР.
Вернуться к просмотру книги
|