Примечания книги: Огнем и мечом. Россия между "польским орлом" и "шведским львом". 1512-1634 гг. - читать онлайн, бесплатно. Автор: Александр Путятин

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огнем и мечом. Россия между "польским орлом" и "шведским львом". 1512-1634 гг.

В книге «Огнем и мечом. Россия между “польским орлом” и “шведским львом”. 1512—1634 гг. Александр Путятин описывает события судьбоносного для нашей страны периода, который на века определил ее место в мировой истории. Смоленские походы Василия III, Ливонская война Ивана Грозного, борьба русского народа против польско-литовских оккупантов во времена Смуты, неудачный поход Михаила Шеина — предстают перед читателями в форме единого вооруженного конфликта, длившегося более века великой войны, в которой Россия отстояла свою независимость и навсегда покончила с мечтами польско-литовского союза о гегемонии в Восточной Европе.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Огнем и мечом. Россия между "польским орлом" и "шведским львом". 1512-1634 гг. »

Примечания

1

Он оставался под властью Англии вплоть до 1558 года.

2

Будущим ее королем Карлом V.

3

Очень важное послабление для города, который лежит на пути у дипломатических миссий и воинских отрядов, движущихся из Москвы в Вильно и обратно.

4

Исключение сделали только для одного Варсонофия как для духовного лица.

5

Родоначальником этой династии был золотоордынский хан Темур-Кутлу.

6

На этот раз на шесть лет — с 25 декабря 1526 по 25 декабря 1532 года.

7

Дети боярские — разряд мелких феодалов, появившийся на Руси в XV веке, они несли обязательную службу, получая за это от князей, бояр или церкви земельные участки— поместья, за что их позднее стали называть «помещиками»; в отличие от вотчинников помещики не имели права «отъезда» со службы.

8

Он был женат на одной из сестер Василия III и приходился Ивану IV дядей.

9

В том, что крымские Гирей поддержат казанских родственников, можно было не сомневаться.

10

Целовальники — выборные из «черного люда», аналог европейских «присяжных заседателей»; люди, которые давали присягу (целовали крест), что будут судить «по правде».

11

Тамга — торговая пошлина.

12

Горные черемисы — чуваши.

13

Розмыслы — военные инженеры в Русском государстве XVI-XVII веков, руководившие строительством укреплений и подкопов, а также изготовлением артиллерийских орудий.

14

«Каспийские ворота» — равнинный участок между южными отрогами Уральских гор и северным берегом Каспийского моря.

15

Чайки — малые гребные суда, пригодные как для речного, так и для прибрежного морского плавания.

16

Черкасами в то время называли малороссийских казаков.

17

Каневский староста — правитель города и его округи.

18

То есть за полгода до начала боев в Ливонии.

19

То есть извели колдовством.

20

Имеется в виду «в крепость».

21

Мария — крещеная черкешенка Кучена, дочь кабардинского князя Темир-Гуки.

22

Этот срок исчислялся с момента его ратификации в Варшаве, которая состоялась 2 мая 1571 года.

23

Три тысячи русских ратников без пушек и «гуляй-города» не могли выстоять против 60-тысячной армии.

24

А надо сказать, что тогда они различались еще меньше, чем сейчас.

25

Рокош (польск. rokosz, буквально — бунт, мятеж) — официальное восстание против короля, на которое имела право шляхта во имя защиты своих прав и свобод.

26

Это был один из немногих замков, которые русским войскам пришлось брать штурмом.

27

Его срок исчислялся с 25 марта 1578 года.

28

Так называли в Европе крепостное дульнозарядное ружье с крюком («гаком») под стволом, этим крюком можно было зацепиться за крепостную стену с целью уменьшения отдачи при выстреле, в России гаковницы называли «затынными пищалями» (для стрельбы «из-за тына» или частокола); гаковницы разделялись на тяжелые (двойные) — на опоре, обслуживаемые двумя людьми; и легкие, обслуживаемые одним человеком (их еще называли «ручницами»).

29

Шведское ее название — Кексгольм.

30

Так жители Пскова называли свой каменный кремль.

31

Поприще — старорусская путевая мера для измерения больших расстояний, так первоначально называли расстояние, пройденное от одного поворота плуга до другого во время пахоты. В рукописях XV века есть запись: «поприще сажений 7 сот и 50», т.е. длиной в 750 саженей (1620 м). По другим данным (словарь Даля), длина поприща во времена Древней Руси составляла 20 верст, но здесь этот вариант кажется совершенно неправдоподобным.

32

Охаб — внутренняя стена крепости, примыкавшая к воротам или наугольной башне и образовывавшая вместе с внешней стеной род защитного коридора, который был своего рода ловушкой для неприятеля.

33

Перед тем как его назначили послом, Поссевино был секретарем генерала ордена иезуитов.

34

Имеется в виду Иван Грозный.

35

«Двор» — последний из «клонов» опричнины, аналог королевского домена французских королей.

36

По одним данным, царевич умер от болезни, по другим — от удара посохом, который нанес ему царь.

37

Дмитрий — сын Марии Нагой.

38

Ириной Годуновой.

39

Нарова — название реки, на противоположных берегах которой стоят Нарва и Ивангород.

40

Дмитрий Иванович Хворостинин умер через два с лишним месяца после этой битвы — 7 августа 1591 года.

41

Имеются в виду засеки и перелазы на Оке.

42

Стонгебру — город на территории Швеции.

43

Его единственная дочь Феодосья умерла в 1594 году.

44

То есть освободили от уплаты податей.

45

Районы города, принадлежащие боярам и монастырям; жители «белых слобод» традиционно имели большие льготы по уплате податей и налогов в государственную казну.

46

Варлаам Яицкий — один из двух монахов, бежавших с Григорием из Чудова монастыря.

47

Дружки — свадебный чин.

48

Цугцванг — положение в шашках или шахматах, при котором любой ход игрока ведет к ухудшению его позиции.

49

Петр Арсудий был в Польше доверенным лицом Ватикана по делам Восточной церкви, с помощью виленского епископа Войны он организовал в ставке самозванца полномасштабную шпионскую сеть.

50

Вельяминовы — семьи, родственные Годуновым.

51

Пожар — пустырь, на котором казнили преступников.

52

Михаил Скопин-Шуйский, племенник Василия, Дмитрия и Ивана Шуйских.

53

Он храбро защищал Астрахань от воевод Лжедмитрия.

54

Эти слова произнес профессор Преображенский, главный герой повести М. Булгакова «Собачье сердце».

55

Боевой холоп Болотников в турецком плену был гребцом на галерах.

56

Полная фамилия Малюты — Скуратов-Вельский.

57

Владиславу было в тот момент 15 лет.

58

Так называли разбойничью армию пана Лисовского, которого даже польский король Сигизмунд III считал редкостным бандитом и извергом.

59

Густав II Адольф, король Швеции с 30 октября 1611 по 6 ноября 1632 года, вступил на престол после смерти своего отца, Карла IX.

60

Головщик — ведущий певец и руководитель монастырского хора.

61

Даниил Александрович, младший сын Александра Невского, первый из Московских князей.

62

«Ходит своим набатом» — является первым воеводой в полку.

63

На тот момент пограничная река между Россией и Речью Посполитой, находится между городами Вязьма и Дорогобуж.

64

Имеются в виду щедрые «серпуховские пожалования» Бориса Годунова.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги