Примечания книги: Фредерик Кук на вершине континента. Возвращаем Мак-Кинли великому американцу - читать онлайн, бесплатно. Автор: Дмитрий Шпаро

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фредерик Кук на вершине континента. Возвращаем Мак-Кинли великому американцу

Герой книги – выдающийся первопроходец, доктор медицинских наук Фредерик Кук, объявивший, что он первым в 1906 году поднялся на высочайший пик Северной Америки – гору Мак-Кинли, а затем в 1908 году достиг Северного полюса. Однако вскоре эти утверждения были оспорены, и долгое время Кука обвиняли в мистификации и лжи.Дмитрий Шпаро, известный путешественник, первым в мире достигший Северного полюса на лыжах, в этой книге доказывает, что Фредерик Кук на самом деле поднялся на Мак-Кинли. Это исследование принципиально меняет многое в истории покорения Cеверо-Американского континента.Книга адресована всем, кто интересуется путешествиями, историей в целом и летописью географических открытий в частности.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Фредерик Кук на вершине континента. Возвращаем Мак-Кинли великому американцу »

Примечания

1

В 2015 году гору Мак-Кинли (высота 6194 метра) переименовали в Денали – ее местное название. Прим. ред.

2

Сегодня многие, в том числе и автор, считают, что Пири не был на Северном полюсе. (Здесь и далее примечания Дмитрия Шпаро, за исключением оговоренных случаев.)

3

В 1968–1969 годах Херберт с тремя спутниками пересек на собачьих упряжках Северный Ледовитый океан от мыса Барроу на Аляске до Шпицбергена, побывав на Северном полюсе.

4

Здесь и далее цитаты из первоисточников (кроме случаев цитирования русскоязычных изданий) приведены в переводе Дмитрия Шпаро.

Цитируя, автор книги допускает сокращения, дополнительно не отмечая их. Прим. ред.

5

Жена Роберта Пири Жозефина сопровождала мужа в этом путешествии.

6

Название базы экспедиции в бухте Мак-Кормик.

7

Первая жена Кука умерла.

8

Названия Тенада и Денали не идентичны, хотя, по мнению лингвистов, могут происходить от одного и того же слова языка коренных индейцев Аляски атабасков – dengadha. Прим. ред.

9

Открыта Второй камчатской экспедицией Витуса Беринга 16 июля 1741 года – в день Святого Ильи.

10

Соответствие английской системы мер метрической см. в приложении. Прим. ред.

11

В среднем 1 доллар США периода 1903–1909 годов приблизительно соответствовал 27 долларам в 2014 году. Данные приведены по Williamson Samuel. Seven Ways to Compute the Relative Value of a U.S. Dollar Amount, 1774 to present. Measuring Worth, 2015. Прим. ред.

12

В случае если фотография или рисунок опубликованы в книге Кука «К вершине континента» 1908 года, то приводится подпись из книги, если изображения нет в книге, но оно есть в статьях Кука в журнале Harper’s Monthly (1903 год, 1907 год), то используется журнальная подпись. Подписи Кука даны в кавычках.

13

Данн называет его Джеком – уменьшительным именем от Джона.

14

Бизнесмен в Нью-Йорке, секретарь Арктического клуба Пири, в ту пору помогавший Куку, в скором времени – главный дирижер действий, направленных на уничтожение Кука.

15

Курортное место на юге Аляски.

16

15 лошадей, навьюченных грузом по 70 килограммов.

17

Речь идет о Жане Кальвине (1509–1564), французском богослове и реформаторе церкви, основателе кальвинизма, в своих сочинениях описывающем и ад. Прим. ред.

18

Серак – вертикальное ледниковое образование на поверхности ледника.

19

Фирн – плотно слежавшийся зернистый снег.

20

Бергшрунд – подгорная трещина ледника, отделяющая область питания ледника от места его разрушения.

21

Считается, что гора Хантер на сегодняшней карте отлична от той горы, которую увидели Кук и его спутники.

22

Наше пояснение: ежевичные кусты весьма колючи.

23

Перевод С. Смирнова.

24

Нунатак – скальный пик, окруженный льдом.

25

Американский дипломат, журналист, писатель, владелец и редактор нескольких газет и журналов.

26

Чай перемешивался с сухим луком.

27

Сегодня – ледник Элдридж.

28

Джон Кэрролл добрался до Тайонека на плоту в середине августа.

29

Англ. circumnavigation – «кругосветное плавание». Здесь имеется в виду путешествие вокруг горы. Прим. ред.

30

Кук не ошибся. Если под крутизной горы понимать перепад высот между лагерем, который альпинисты называют базовым, и вершиной, то крутизна Мак-Кинли больше крутизны Эльбруса, пика Ленина, Эвереста.

31

В некоторых источниках – 6000 и 10 000 долларов.

32

Так участники экспедиции называли Баррилла.

33

В наше время именно по леднику Кахилтна проложен наиболее простой и безопасный маршрут на Южный пик Мак-Кинли.

34

Назван в честь Кларенса Викоффа – американского бизнесмена, с которым Кук сдружился во время плавания в Арктику на судне «Эрик» в 1901 году.

35

Портер ошибся: не по леднику Токоситна, а по леднику Руфь.

36

Брайс относит этот эпизод (без ссылки на какой-либо документ) к первым числам августа, когда на Станции собрались участники экспедиции, возвращавшиеся после неудачной осады Мак-Кинли с юга.

37

Ни в статьях, ни в книге, ни в дневнике Кук не называл модель фотокамеры, которую он использовал, хотя не раз с удовольствием говорит о фотосъемке и приводит рисунок своего изобретения – ледоруба, превращающегося благодаря специальной приставке в штатив. Уошборн в книге «Бесчестный доктор Кук» предполагал, что исследователь использовал одну из моделей складного фотоаппарата Pony Premo, выпускавшегося компанией Rochester Optical and Camera Co.

38

Названа в 1910 году в честь Дэниела Картера Берда, одного из основателей движения бойскаутов {25}.

39

Везде, кроме оговоренных случаев, температура приводится в градусах Фаренгейта. Соответствие шкалы Фаренгейта шкале Цельсия см. в приложении. Прим. ред.

40

Так Кук называет Мак-Кинли. Прим. ред.

41

Одна из вершин Аляскинского хребта к востоку от Мак-Кинли.

42

Гардинер Грин Хаббард – первый президент Национального географического общества.

43

Технология движения такая. Парни сидят в специальных креслах, поставленных на лыжи. По ровным участкам они идут, отталкиваясь от снежной поверхности лыжными палками. На крутых склонах подтягивают себя руками, используя заранее провешенные веревки.

44

Сильвио Дзаватти подсчитал, что имя Фредерика Кука в книге Мура упомянуто 335 раз.

45

Выскажем претензии издателю труда Терриса Мура – Университету Аляски. Масса альпинистов из разных стран покупает творение доктора Мура, и всех читателей книга потчует абсолютно несовременной интерпретацией исторических событий, связанных с Фредериком Куком.

Первый раз книга была издана в 1967 году, вторая редакция увидела свет в 1981 году. Предисловия и послесловие первого выпуска сохранены и в значительной степени посвящены Куку, причем авторы, написавшие их, полны восторга по поводу последовательной разоблачительной позиции Терриса Мура. Отрадно, что в издательском предисловии, написанном в 1981 году, фамилия Кука не упомянута. Можно надеяться, что в последующих изданиях архаичный перекос будет каким-то образом устранен.

46

Расстояние от Бруклинского моста до мавзолея Гранта составляет примерно 16 километров. Прим. ред.

47

Террис Мур, цитируя Брауна, не ссылается на книгу, а просто называет пять работ Брауна – дескать, ищите сами: четыре журнальные статьи 1907, 1912 и 1913 годов и книга 1913 года. Во всех указанных журнальных публикациях нет ничего близкого к эпизоду, рассказанному в книге, то есть именно она – первоисточник.

48

См. главу 14.

49

Фамилия Баррилла написана с ошибкой.

50

Кук не имел своего корабля и, закончив поход на Северный полюс, вернулся из Гренландии на датском судне в Копенгаген.

51

Юрист, бизнесмен, влиятельное лицо, главный наставник Пири; в 1908 году занял пост президента Арктического клуба Пири.

52

Секретарь Американского географического общества, член комитета, расследующего дело Кука.

53

Участник плавания на судне «Миранда» в гренландских водах, организованного доктором Куком в 1894 году. Именно Уолш предложил создать Арктический клуб Америки.

54

Имеются в виду обязательства Кука, читавшего публичные лекции об экспедиции на Северный полюс.

55

В связи с отъездом доктора Кука в Арктику в 1907 году третьим президентом Клуба исследователей избрали Роберта Пири, а Кук сохранил за собой членство в клубе.

56

Имеются в виду два спутника Кука по походу на Северный полюс. Пири получил их показания в Гренландии и считал, что они опровергали сообщение Кука о достижении полюса.

57

Королевская семья в Копенгагене оказала Куку честь как первооткрывателю Северного полюса.

58

Речь идет о Джоне Брэдли – состоятельном американце, владельце игорных домов, охотнике, спонсировавшем экспедицию доктора Кука к Северному полюсу.

59

Пири подразумевает лекции Кука, которые пользовались огромной популярностью и приносили доктору заметный доход.

60

Баррилл вел дневник с 18 мая по 9 ноября 1906 года.

61

Перевод публикации Уошборна 1989 года с несущественными сокращениями; стилистика Баррилла сохранена.

62

От англ. exhibit – «вещественное доказательство». Далее – Доказательство.

63

«Вершина нашего континента. Вершина горы Мак-Кинли, самой высокой горы Северной Америки. Высота 20 390 футов».

64

Доказательство С. Ниже дан перевод записей Баррилла. В переводе расставлены знаки препинания.

65

Ледяная гора на восточном берегу ледника Руфь, рядом с которой Кук и Баррилл установили лагерь в ночь с 9 на 10 сентября 1906 года. Название сохранилось.

66

Два рисунка, которые называет Баррилл, приведены в главе 6; фотография «напротив страницы 192» дана в главе 22 «Первые пять из двенадцати новых пиков ледника Руфь»; два других снимка, упомянутые Барриллом – «Восточные утесы горы Мак-Кинли» и «В безмолвном великолепии и снежном чуде высшего мира, 15 400 футов».

67

Правильно: с 12 по 18 сентября.

68

Приведены фразы из дневника Баррилла – см. главу 21.

69

Восточный хребет.

70

В книге Кука снимок напротив стр. 239, в нашей книге – в главе 15.

71

В книге Кука соответствующие фотографии располагаются напротив страниц 171, 193, 238, 226; первая и четвертая упомянуты в показаниях Баррилла; в нашей книге: первая и четвертая – в главе 12, вторая – в главе 23, третья – в настоящей главе.

72

Сын бруклинского издателя газеты.

73

Экспедиция Бриджмена в Северную Гренландию была организована с целью помочь Пири, который отморозил ноги и испытывал большие трудности. Кук был приглашен как заместитель начальника экспедиции.

74

Этот эпизод вспоминает и доктор Кук в книге «Мое обретение полюса».

75

В современной фотожурналистике четко разграничивают фоторепортаж с места события и так называемую пресс-фотографию: последняя служит исключительно иллюстрацией к материалу и может быть сделана в любое время и в любом месте. Прим. ред.

76

Гранки – статья, прошедшая верстку и возвращенная автору для согласования перед публикацией. Прим. ред.

77

Письмо любезно предоставлено архивом Центра полярных исследований Берда Университета штата Огайо.

78

Глава 3.

79

Контрфорс – ребро на крутом склоне.

80

Сегодня гора называется Музес-Тус.

81

Письмо любезно предоставлено архивом Центра полярных исследований имени Берда Университета штата Огайо.

82

Балч цитирует книгу Брауна.

83

Майлз Пойндекстер настойчиво пытался защищать доктора Кука в Конгрессе США. 30 апреля 1914 года внес в Конгресс резолюцию, констатирующую, что доктор Кук открыл Северный полюс.

84

В документах Общества доктора Фредерика Кука.

85

Брайс цитирует письмо Брауна Хаббарду от 21 января 1914 года.

86

Американский путешественник и полярный исследователь.

87

Контр-адмирал в отставке, друг Пири.

88

Член правления Национального географического общества, активный деятель Арктического клуба Пири, личный друг Пири. Возглавил специальный комитет Национального географического общества, который постановил, что Пири первым достиг Северного полюса. Честер – член этого комитета.

89

Имеется в виду, что в Копенгаген следует послать сообщение об обманных действиях доктора Кука на Аляске, оказав тем самым психологическое давление на датских ученых, изучающих его материалы о достижении Северного полюса.

90

Та же фотография опубликована в журнале Life в 1943 году.

91

Следы на вершине видны на многих других фотографиях альпинистов, сделанных на Мак-Кинли.

92

Уошборн начинает отсчет экспедиций, поднявшихся на Мак-Кинли, с экспедиции Стака 1913 года.

93

Материал любезно предоставлен архивом Центра полярных исследований имени Берда Университета штата Огайо.

94

Разница обмеров грудной клетки между вдохом и выдохом. Средний показатель мужчин – от 7 до 10 см.

95

Имеется в виду путь, проделанный Куком после покорения Северного полюса в 1908–1909 годах по островам и проливам Канадского Арктического архипелага в эскимосское селение на севере Гренландии.

96

Неопубликованная статья Хелен Кук-Веттер «Столкновение в Талкитне».

97

Дневник Кука напечатан только в 1996 году.

98

Говоря о Восточной опоре, Брайс имеет в виду Восточный хребет.

99

Использовано английское слово untutored, имеющее несколько значений: «необученный», «наивный», «простодушный».

100

Баррилл пишет Togashitna (правильно – Tokositna).

101

См. главу 6.

102

Эллиот Веттер – муж Хелен.

103

Показания компаса.

104

Старое название сегодняшней горы Хантер.

105

Гора, известная сегодня как Восточный пик горы Кахилтны.

106

На 45‑й странице дневника Кук отмечает, что в обед 9 сентября путешественники находились на расстоянии 12 миль от лодки, но на странице 55 уточняет: «15 миль от лодки». Последняя цифра подтверждается современной картой.

107

Здесь и дальше, вместо отсутствующего в английском языке слова cerve, – cerac. Так, с ошибкой, Кук пишет французское слово sérac. Та же ошибка содержится и в его статье в журнале Harper’s Monthly за 1907 год.

108

По-видимому, слова, данные Куком без знаков препинания (crevasses stream plunges avalanches shield), – это все то, что он увидел во время разведочной прогулки в амфитеатре.

109

Глава 23.

110

Амфитеатр Дона Шелдона – по сути, верхняя (северная) часть Амфитеатра ледника Руфь.

111

Расстояние от Гейтуэя до Восточного хребта, например до вершины 11 000 футов – 6,5 мили.

112

См. фото. Подробнее об экспедиции – в главе 26.

113

Экспедиция не достигла верхней точки Мак-Кинли.

114

Земля Брэдли открыта Куком в Северном Ледовитом океане на пути к Северному полюсу. Названа в честь мецената Джона Брэдли. По-видимому, за землю Кук принял ледяной остров.

115

Пик Аржантьер находится на границе Франции и Швейцарии.

116

Цитата из Брайса, который приводит слова Брауна без ссылки.

117

Хребтом Катакомбы Брайс называет катакомбную часть Восточного хребта.

118

Личный секретарь Пири, руководитель одного из вспомогательных отрядов экспедиции Пири в 1909 году. Был убит на пути к земле.

119

Экспедиции были снаряжены в 2005 и 2006 годах при поддержке Общества доктора Фредерика Кука и журнала «Вокруг света».

120

Лейтенант Прончищев командовал Ленско-Енисейским отрядом Второй Камчатской экспедиции Витуса Беринга; Татьяна Прончищева, жена Василия, – первая русская арктическая путешественница.

121

Этот взгляд отражен в книге Дмитрия Шпаро «Русские на Мак-Кинли».

122

Статью любезно прислали сотрудники Дартмутского университета США.

123

Подробнее см. большой и интересный материал Meighen Island Mystery («Загадка острова Миен») в журнале Polar Priorities (2004 год, том 24, стр. 13–21).

124

В 1916 году Фредерик Кук занялся нефтяным бизнесом, а в 1924 году был обвинен в махинациях и приговорен к 14 годам и 9 месяцам тюрьмы. В то же время он развелся с женой. Кук провел в тюрьме 4 года и 11 месяцев.

125

Руководители отрядов в экспедиции Пири 1909 года.

126

Издание на русском языке: Стефанссон В. Гостеприимная Арктика. М.; Л.: Изд‑во Главсевморпути, 1935. Прим. ред.

127

Глава 27.

128

Снимок Кука с подписью «Гора Баррилла» в главе 23.

129

Правильно – Восточного хребта.

130

Глава 21.

131

Издание на русском языке: Кук Ф. Мое обретение полюса. М., 1987.

132

Более поздние издания: Brown B. The Conquest of Mount McKinley. General Books LLC, 2009; Stuck H. The Ascent of Denali. N.Y.: Cosimo Classics, 2007.

133

Издание на русском языке: Хантфорд Р. Покорение Южного полюса. Гонка лидеров. М.: Манн, Иванов и Фербер, 2012.

134

Издание на русском языке: Пири Р. По большому льду к северу. СПб, 1906. Более поздние издания: Peary R. Northward over the ‘Great Ice’. London: Elibron Classics, 2002; Пири Р. По большому льду. Северный полюс. М.: Эксмо, 2012.

135

Издание на русском языке: Райт Т. Большой гвоздь. Л.: Гидрометеоиздат, 1973.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Дмитрий Шпаро

Дмитрий Шпаро - биография автора

Один из самых известных российских путешественников, Дмитрий Шпаро начинал как математик. Он окончил механико-математический факультет Московского госуниверситета, защитил кандидатскую и 20 лет преподавал математику в Институте стали и сплавов. Увлечением Шпаро были лыжные походы: вместе с группой друзей-единомышленников он прошел несколько сложных полярных путешествий.

Всемирная слава пришла к Шпаро, когда в 1979 г. он возглавил первую в истории экспедицию на лыжах от земли к Северному полюсу. Это достижение было занесено в Лондонскую Книгу рекордов Гиннеса, в СССР он был удостоен...

Дмитрий Шпаро биография автора Биография автора - Дмитрий Шпаро