|
|
Онлайн книга - Горький привкус его поцелуев
|
|
Джулия была той женщиной, которую Эдвард так страстно желал всю жизнь. Их единственный поцелуй, запретный и оттого неимоверно сладкий, – все, что осталось у Эдварда после той встречи в саду. Тогда девушка думала, что дарит свое тепло возлюбленному Альберту, брату-близнецу Эдварда. Медовая сладость губ Джулии спустя годы все еще терзает сердце Эдварда. Внезапно Альберт умирает, и брату выпадает шанс стать законным мужем любимой женщины. Но выбор жесток: сладкий обман или горькая правда?
Читать книгу « Горький привкус его поцелуев »
|
Примечания
|
1
Солиситор (англ. solicitor) – категория адвокатов в Великобритании, ведущих подготовку судебных материалов для ведения дел барристерами – адвокатами высшего ранга. (Здесь и далее примеч. ред., если не указано иное.)
2
Бумазея (англ. Bombazine) – плотная хлопчатобумажная ткань саржевого, реже полотняного переплетения с начесом на одной, обычно изнаночной, стороне. Черный бомбазин некогда использовался для траурной одежды.
3
Горячий коктейль на основе виски с добавлением меда, лимона и пряностей.
4
Название английской фольклорной песни. (Примеч. пер.)
5
Олкотт, Луиза Мэй – американская писательница, прославившаяся изданным в 1868 году романом «Маленькие женщины».
Вернуться к просмотру книги
|
|
ВХОД
ПОИСК ПО САЙТУ
КАЛЕНДАРЬ
|
|
|