1
Капитан 2-го ранга.
2
Дедушка.
3
Особенными подвигами «Джулио Чезаре» во вторую мировую войну не прославился. Судя по всему, на картине был запечатлен короткий бой 9 июля 1940 года возле мыса Стило с английскими кораблями, прикрывавшими конвой на Мальту. В том бою «Чезаре» получил повреждения. (Примеч. авт.)
4
Ризничий — монах, заведующий в монастырях хранилищем церковной утвари.
5
Должность, идентичная ныне должности военно-морского атташе.
6
Генеральный морской штаб.
7
Договор между Россией и Турцией, завершивший русско-турецкую войну 1877–1878 годов. Подписан в Сан-Стефано.
8
Пока дышу, надеюсь (лат.).
9
Доброволец.
10
Позже я узнал, что Константин Николаевич Грибоедов, командовавший в годы первой мировой войны подводной лодкой типа «Барс», стал одним из первых советских подводников; Грибоедов командовал на Севере подводной лодкой Д-3 («Красногвардеец»), затем возглавлял отдельный дивизион подводных лодок. За поход дивизиона к Новой Земле был награжден орденом Ленина.
Кто именно из лермонтовских родственников сопровождал Ризнича, установить пока не удалось. Среди родственников поэта были морские офицеры. Один из них, Дмитрий Николаевич Лермонтов, декабрист. Возможно, К.П. Темп имела в виду Владимира Михайловича Лермонтова, драгунского полковника, георгиевского кавалера, перешедшего в годы гражданской войны на сторону Красной армии.
11
Кондуктор — унтер-офицер сверхсрочной службы. Обычно это звание присваивалось после сдачи специальных экзаменов.
12
Н.А. Залесский — ленинградский знаток истории флота, профессор Военноморской академии, собравший крупную коллекцию фотографий русских кораблей.
13
ГУЛИСО — Главное управление по делам личного состава морского ведомства.
14
Шпиц — название Адмиралтейства в морском обиходе.
15
Церковь, построенная в память погибших в Цусимской бою офицеров и матросов. Разрушена в 30-е годы.
16
Шемизетка — блузка из расшитого тюля.
17
Гардемарины Отдельных Классов в отличие от привилегированных питомцев Морского корпуса носили не белые, а черные погоны. Отсюда и их прозвище — «черные гардемарины».
18
К и с а — холщовый или брезентовый мешок, сумка.
19
Жаргонное выражение, обозначающее полную неприкаянность: бронзовая статуя Крузенштерна стоит на постаменте напротив Морского корпуса.
20
Унтер-офицерское звание на флоте.
21
По негласному правилу мичман русского флота мог жениться, либо достигнув чина «лейтенант», либо если на счету у него было не менее пяти тысяч рублей, гарантирующих, что он сможет содержать жену и семью на свое мичманское жалованье.
22
Выстрел — причальный брус, который отваливается от борта при стоянке корабля.
23
«Щенок» — бельгийский 7-зарядный револьвер «Пеппи-Линкольн».
24
Кабошон — камень, отшлифованный только с одной стороны.
25
Чин в польском флоте, равнозначный капитану 2-го ранга.
26
«Прибалтийскими пуговицами» Гиппиус называла Литву, Латвию, Эстонию. При этом оговаривалась, что при всей своей симпатии к народам этих стран под определением «пуговицы» она имеет в виду их историческую функциональность: «Когда надо — отстегнут, когда надо — пристегнут».
27
За здоровье президента Эстонии! — (эст.)
28
Т. Пшондак — единственный, кто уцелел из команды «Орла». По болезни он не смог пойти в последний поход подводной лодки, ставший роковым…
29
Припортовый район.
30
В. Звягинцев, майор юстиции, помощник начальника Управления военных трибуналов.
31
Магнитная лента приобщена к следственным материалам и хранится в Главной военной прокуратуре.
32
Стихотворение С.Я. Надсона.
33
ТОФ — Тихоокеанский флот.
34
Электрик из БЧ-5, в декабре 1975 года должен был уволиться в запас.
35
На суде Саблин значительно уточнил эти свои отговорки заявлением о том, что знал, что почти любой курс ведет или в Швецию, или в Финляндию. Это он сделал после показаний капитана 2-го ранга Чистякова, командовавшего группой пограничных катеров, преследовавших «Сторожевой», с которых в течение трех часов и всеми возможными средствами (сигнальными ракетами, флагами, семафором, голосом посредством мегафона) Саблину передавали приказ остановиться. «Я предупредил Саблина, — показывал Чистяков, — после поворота у Ирбенского маяка, что он держит курс на Швецию». Такое же предупреждение было сделано и с другого пограничного корабля. Саблин на это заметил, что предупреждения не слышал, но об истинном направлении примерно знал.
36
Эта повесть не дошла до адресата и исчезла бесследно.
37
Этот документ защитник Саблина на общественном слушании дела адвокат Юрий Шмидт квалифицировал как партийное вмешательство в судопроизводство и просил передать в Конституционный суд как свидетельство подмены судебной власти диктатом КПСС.
38
Речь об антенне отметчика работы чужих радаров.
Вернуться к просмотру книги
|