Примечания книги: Как в первый раз - читать онлайн, бесплатно. Автор: Дженнифер Доусон

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как в первый раз

Серьезная травма положила конец блестящей спортивной карьере Эвана Донована, и некогда знаменитый футболист полностью погрузился в темную пучину депрессии. Последняя, кого он хотел бы видеть сейчас, – это черноволосая красавица Пенелопа Уоткинс, его первая любовь, с которой Эван встречался еще мальчишкой, пока семейная трагедия не разлучила их. Да и кому нужен мужчина, у которого нет будущего? Однако решительная, энергичная Пенелопа вовсе не считает, что для Эвана все кончено. Она уверена: никогда не поздно взять себя в руки и начать все сначала, – не важно, идет ли речь о работе или о любви…

Перейти к чтению книги Читать книгу « Как в первый раз »

Примечания

1

Адвил – жаропонижающее и болеутоляющее средство. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Команда девочек, поддерживающая школьную футбольную команду.

3

Метод «холодной индейки» – резкое прекращение употребления наркотиков. При этом одним из характерных симптомов является «гусиная кожа» (отсюда и название «холодная индейка»).

4

Обычное Шоу – ссылка на американский мультсериал, в котором герои выходят из затруднительных положений с помощью друзей.

5

«Первородные» или «Древние» – американский телесериал о вампирах.

6

ESPN – круглосуточный кабельный спортивный канал.

7

Циклоп – волна на одном из самых опасных серф-спотов Австралии.

8

Майк Дитка – знаменитый американский футболист. Играл в команде «Медведи», затем стал главным тренером команды.

9

Отвертка – коктейль из водки с апельсиновым соком и льдом.

10

Яблочный тини, или яблочный мартини – коктейль на основе водки, яблочного сока и ликера куантро.

11

Амбиен – сильное снотворное.

12

ЭСВ – экстрасенсорное восприятие.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги