Примечания книги: Достучаться до тебя - читать онлайн, бесплатно. Автор: Сара Уикс

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Достучаться до тебя

Хайди никогда не знала ни день своего рождения, ни своего отца, ни даже настоящего имени матери. У девушки есть всего один близкий друг, соседка Бернадетт, которая много лет заботится о Хайди и ее маме. Мать Хайди больна. Она знает всего 23 слова и умеет только открывать консервные банки. Она даже не может назвать свое имя. Все, что у нее получается произнести: «Сууф И. Я». Что означает «сууф»? Почему это загадочное слово не дает Хайди покоя? Она решает узнать больше о матери и ее прежней жизни. Девушка отправляется в путешествие, которое навсегда изменит ее жизнь и раскроет тайны прошлого.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Достучаться до тебя »

Примечания

1

«Паутинка Шарлотты» – детская книга американского писателя Элвина Брукса Уайта (1899–1985), впервые опубликованная в 1952 году.

2

Нэнси Дрю – девушка-детектив, литературный и киноперсонаж, созданный Эдвардом Стратемаэром (1862–1930). «Маленький домик в прерии» – серия книг писательницы Лоры Инглз-Уайлдер (1867–1957) о жизни семьи первопроходцев времен освоения Дикого Запада.

3

Dawn (англ.) – заря, Hope (англ.) – надежда, Аврора – древнеримская богиня утренней зари.

4

Джордж Вашингтон Карвер (1865–1943) – американский ботаник, миколог, химик, педагог, учитель и проповедник.

5

Клара Харлоу Бартон (1821–1912) – основательница Американского Красного Креста.

6

«Грейхаунд Лайнс», или просто «Грейхаунд», – американская линия междугородных автобусов более чем 2700 направлений в США.

7

Liberty (англ.) – свобода.

8

«Эйч-четыре» (англ. H4) – международная сеть юношеских организаций, миссией которых является обучение молодых людей различным практическим навыкам – как земледелию и животноводству, так и умению готовить, бережно относиться к окружающей среде, публичной речи и т. п.

9

«Поп-тартс» (англ. Pop-Tarts) – название сладкого печенья с двухслойной начинкой, которое рекомендуется подогревать в тостере перед употреблением.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги