Примечания книги: Адмирал Нимиц - читать онлайн, бесплатно. Автор: Элмер Б. Поттер

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Адмирал Нимиц

Перед вами книга о самом выдающемся американском флотоводце Второй мировой войны, адмирале Честере У. Нимице. Он принял командование Тихоокеанским флотом США вскоре после катастрофы в Перл-Харборе и на протяжении всей войны блестяще руководил операциями на Тихом океане. Венцом деятельности Нимица стало подписание им, как представителем США, Акта о капитуляции Японии на борту линейного корабля «Миссури» в Токийском заливе. Книга снабжена картами и будет интересна как специалистам, так и любителям военной истории.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Адмирал Нимиц »

Примечания

1

Во время испано-американской войны (война между Испанией и Америкой за передел колониальных владений, 1898, закончилась победой Америки) адмирал Сэмпсон осуществлял блокаду Кубы. Он должен был командовать морским боем в бухте Сантьяго-де-Куба, но прибыл туда с опозданием и тем самым невольно уступил лавры победителя своему подчиненному, коммодору Шли, непосредственно командовавшему операцией. Тем не менее, роль адмирала Сэмпсона в сражении была признана судом, состоявшимся в 1901 г., основной, решившей исход войны.

2

Коммандер — должность в ВМС США, примерно соответствующая капитану 2 ранга.

3

Подобные проекты распространены в учебных заведениях США, а в последнее время внедряются и в России. Суть проекта — принципиально иной подход к изучению истории по сравнению с традиционным. Основной упор делается на изучение неофициальных источников — семейных архивов, мемуаров, интервью. Считается, что такой подход позволяет получить более полное представление о повседневной жизни людей, а также о роли личности.

4

Бюро персонала выполняло функции управления кадров, управления комплектования личного состава и управления военно-морских учебных заведений.

5

Посещение похорон на Арлингтонском кладбище входило в служебные обязанности американских офицеров. (Прим. ред.)

6

ФДР — сокращение от «Франклин Делано Рузвельт». (Прим. ред.)

7

Длинные американские поезда обычно подаются к перрону по частям. (Прим. ред.)

8

Звание адмирала флота (или «четырехзвездного адмирала») Киммель носил в качестве временного, занимая должность командующего флотом. (Прим. ред.)

9

Ослепленные желанием уничтожить корабли, японцы просто не планировали удар по нефтехранилищу. Для одного из японских адмиралов, допрашивавшегося американцами в 1946–1947 годах, упущенная возможность такого удара стала таким откровением, что он даже пытался покончить с собой, считая позором то, что по его вине была упущена возможность реально заставить американский флот бездействовать.

10

Имеется в виду традиционный подарок влюбленных друг другу на день святого Валентина. (Прим. ред.)

11

«Я маленький, у меня чистое сердце, и в нем никто не должен жить, кроме Иисуса» (нем.).

12

Второй лейтенант — низшее офицерское звание в армии США, примерно соответствует младшему лейтенанту. (Прим. ред.)

13

Некоторые историки описывают, как Кинг провел на карте линию, соединяющую Мидуэй, Самоа, Фиджи и Брисбен, и приказал Нимицу удерживать ее любой ценой — отсюда и название главы. (Прим. ред.)

14

Имеются в виду Маршалловы, Каролинские и северные Марианские острова, которые были оккупированы в 1914 г. Японией и после Первой Мировой войны управлялись японцами по мандату Лиги наций. С 1947 года по распоряжению ООН находятся под опекой США. (Прим. ред.)

15

Америка — Британия — Голландия — Австралия. (Прим. ред.)

16

Логистика — наука о решении систем взаимосвязанных проблем, в частности, широко используется при расчетах материально-технического обеспечения войск. (Прим. пер.)

17

Имеется в виду одна из трансокеанских пассажирских летающих лодок авиакомпании «Пан-Американ», имевших в своих названиях слово «клипер». (Прим. ред.)

18

Странно и удивительно происхождение прозвищ некоторых флотских офицеров, которые нередко сопровождают их в течение всей карьеры. «Нэтти» произошло от «Нечью» — прозвища, которым наградили Честера курсанты, насмешливо утверждавшие, что тот похож на Мэтью (Мэчью) Строма, местного преподавателя по гимнастике и (что еще хуже) по бальным танцам, — с ушами, похожими на цветную капусту, приплюснутым носом и свирепым выражением лица. Прозвища Нимица, кажется, так и остались в академии.

19

В американских судах запрещено фотографировать, но разрешено рисовать. (Прим. ред.)

20

Энсин — младшее офицерское звание во флоте США, примерно соответствует младшему лейтенанту. (Прим. пер.)

21

Т. е. Россией (Прим. ред.)

22

Гардемарин-выпускник Джон С. Маккейн. Вице-адмирал, во время Второй Мировой войны служил па Тихом океане, сменил вице-адмирала Марка Митчера на посту командира оперативной авианосной группы.

23

Уорент-офицер — промежуточная категория между сержантским и офицерским составом. (Прим. пер.)

24

Самый малый назад. (Прим. ред.)

25

Табулятор — электромеханическое устройство для сортировки перфокарт. До появления первых компьютеров широко использовались для обработки данных, закодированных на перфокартах. (Прим. пер.)

26

«Гипо» и «Каст» были в то время английскими фонетическими обозначениями для букв Г (в данном случае Гавайи) и К (Коррехидор).

27

Не следует путать его с широко известным «Пурпурным» кодом — японским дипломатическим шифром, который армейская Служба сигнальной разведки расшифровала в сентябре 1940 года, или с «Ультрой» — немецкой шифровальной машины «Энигма», коды которую британцы сумели расшифровать.

28

Его название первоначально было ошибочно транслитерировано как «Ryukaku» («Рюкаку»), и именно в таком виде фигурировало в ранних архивных записях и сводках союзников. Правильную транслитерацию позднее предоставил японский военнопленный.

29

Остров, на котором находится база Перл-Харбор и столица Гавайского архипелага Гонолулу. (Прим. пер.)

30

Главный штабной пост оперативной обстановки. (Прим. ред.)

31

Так на американском военно-морском жаргоне называют авианосцы. (Прим. пер.)

32

Штабной пост общей оперативной обстановки. (Прим. ред.)

33

Вскоре после вступления США в войну американское армейское командование было разделено на армейские сухопутные силы и армейские военно-воздушные силы. Последние часто неофициально называли армейскими ВВС.

34

Midway (англ.) — середина пути.

35

Консервация кораблей — совокупность организационных и технических мероприятий, проводимых для сохранения выведенных из боевого состава кораблей в исправном состоянии с определенной готовностью к использованию по прямому назначению.

36

На Гуадалканале не было японского гарнизона, здесь находились только строительные части. (Прим. ред.)

37

В этом отчете использована датировка по западной долготе (Перл-Харбор) — дата, которая на один день отстает от даты на долготе проведения операции (Гуадалканал), находящейся по другую сторону линии перемены даты.

38

Младшие офицеры и матросы называли Маккейна «Моряк Папай» за его сходство с героем мультфильма.

39

Независимо от того, что Нимиц лично думал о Макартуре, он никогда не разрешал в своем штабе откровенно осуждать генерала и его стратегию, в то время как в морском министерстве это было обычным делом. Контр-адмирал Рэймонд Д. Тэрбак описал контраст, который он почувствовал в 1943 году, когда, по пути из Вашингтона в Австралию, куда он направлялся, чтобы присоединиться к штабу Макартура, он остановился в Перл-Харборе и зашел к Нимицу, чтобы засвидетельствовать свое почтение. «Очень странная вещь случилась со мной, когда я прибыл в Вашингтон для инструктажа, — сказал Тэрбак Нимицу. — Люди, с одной стороны, пытались настроить меня против генерала Макартура, а с другой — приказывали мне стать членом его штаба».

Нимиц попросил Тэрбака объясниться. Последний продолжал: «Они сказали, чтобы я не слишком доверял Макартуру, что большой флот, Центральный Тихоокеанский, ведет сейчас войну… Проще говоря, мне промывали мозги, настраивая меня против человека, к которому я, как предполагается, должен быть лояльным».

Нимиц вскочил из-за стола и, указывая пальцем в Тэрбака, резко сказал: «Молодой человек, эти слова никогда не покинут пределов этого кабинета, и я хочу, чтобы вы это зарубили себе на носу!»

40

На счет эскадрильи Митчелла в этом бою были записаны три японских бомбардировщика и шесть истребителей. В действительности же бомбардировщиков вообще было только два, истребители эскорта потерь не понесли. (Прим. ред.)

41

Первоначально название «Американский Пятый флот» относилось только к кораблям сил центральной части Тихого океана. В начале 1944 года это понятно стало шире и включало десантные отряды и самолеты наземного базирования, и название «Силы центральной части Тихого океана» использовать перестали. Для простоты с этого момента в данной книге название «Пятый флот» используется в широком смысле.

42

Не имеет никакого отношения к коммодору Форресту П. Шерману, упомянутому выше.

43

Адмирал Кинг обучался вождению самолета, но он не был практикующим летчиком.

44

Тайвань. (Прим. ред.)

45

Зональное время (Гринвич минус 9 часов), принятое тогда на Филиппинах. Полдень 25 октября на Филиппинах соответствовал 16:30 24 октября, в Перл-Харбор.

46

В 7:04, в ответ на это сообщение, Хэлси сообщил: «Нет. 34-ая оперативная группа в данный момент — с группами авианосцев участвует в сражении с вражескими авианосцами». Кинкейда этот ответ привел в ужас. Ответ Хэлси отсутствует в собрании микрофильмов командования Тихоокеанского флотом и, очевидно, не был получен в Перл-Харборе. Как будет замечено, Нимиц задал Хэлси тот же вопрос в 9:44 утра.

47

Камикадзе («божественный ветер») — имя, данное тайфуну, который в 1274 году рассеял флот Каблай хана, таким образом спасая Японию от вторжения.

48

Лимэй недооценивает эффективность своих бомбардировок аэродромов Кюсю. После войны японцы заявили, что фугасные и осколочные бомбы В-29 не только разрушали взлетно-посадочные полосы, ангары и т. п., но они также опустошали склады и мастерские, которые поддерживали самолеты в боевой готовности.

49

На самом деле немцы, а затем британцы применяли тактику ночных налетов на мирные города.

50

Ангар полуцилиндрической формы из гофрированного железа, используемый в качестве временной армейской казармы или хозяйственной постройки. Первые строения такого типа были собраны ВМС в 1941 в местечке Квонсет-Пойнт, шт. Род-Айленд.

51

Воинская медаль; вручается за одно боевое ранение. Ей предшествовала старейшая воинская награда — знак за воинские заслуги одноименного названия, учрежденный в 1782 г. генералом Дж. Вашингтоном (им были награждены всего 3 человека). Современная медаль учреждена 22 февраля 1932 г. в честь 200-летия со дня рождения Вашингтона. Изготовляется из бронзы в виде обрамленного серебряным шнуром кусочка пурпурной ткани в форме сердца.

52

Адмирал Спрюэнс был на своем флагманском корабле «Ныо-Джерси» у Окинавы. Адмирал Нимиц не пригласил его на церемонию, возможно, из-за того, что хотел, чтобы он принял командование Тихоокеанским флотом на тот случай, если японцы вероломно нападут на «Миссури» в Токийском заливе и перебьют всех находящихся на борту офицеров.

53

Объяснение миссис Нимиц: «Ручка, названная им “ручкой By”, была подарена нашими большими друзьями И.К. и Экингом By. Другая — 50-центовая паркеровская ручка, которую он купил во время наших путешествий на лодке, привозившей еду. Она сейчас в музее Военно-морской академии».

54

Спар — член женского запаса береговой охраны.

55

«Уэйвз» — женщины на флоте. Официальное название — «Женщины на добровольной чрезвычайной службе». Организация, созданная в 1942 г. как добровольная вспомогательная служба Военно-морских сил. Во время войны члены организации имели такой же статус, как военнослужащие-мужчины, однако по закону, действовавшему до 1944 г., могли нести службу только в континентальной части страны, а также на Аляске и Гавайях. Большая часть женщин — членов этой организации служила на военных кораблях. В 1948 г. организация стала частью ВМС США.

56

Высшая небоевая военная награда США, которой награждаются военнослужащие всех родов войск за примерное выполнение служебного долга. Учреждена в 1918 г. для военнослужащих сухопутных войск, а с 1919 г. — и для военных моряков. С 1942 г. награждаются также моряки торгового флота, совершившие боевые подвиги. Присваивается в военное и мирное время. В военное время могут награждаться и иностранцы.

57

Почетная медаль Конгресса, высшая военная награда в США; учреждена в период Гражданской войны в 1862 г., вручается президентом США от имени Конгресса. Представляет собой бронзовую звезду, обрамленную лавровым венком, покрытым зеленой эмалью. Существует в двух вариантах — для сухопутных сил и ВВС и для ВМС и морской пехоты. Во время II Мировой войны эту награду получили около 500 человек. Среди награжденных был Д. Эйзенхауэр, но он отказался принять медаль, заявив, что не заслужил ее. Награжденным этой медалью по достижении 65-летнего возраста выплачивалась пенсия в размере 10 долларов в месяц — по ставкам 1861 г. На основании решения Конгресса 1964 г. по достижении 40-летнего возраста они имели право на ежемесячное пособие (100 долларов).

58

Основана в 1941 г. Крупнейший учебный центр пилотов морской авиации. Находится в 8 милях от г. Корпус-Кристи.

59

Находится в г. Сан-Антонио, штат Техас; военная база, штаб Пятой армии сухопутных войск США. Форт назван в честь первого губернатора штата Техас С. Хьюстона. Здесь же в 1920-х гг. находилась первая авиационная часть сухопутных войск. (Прим. ред.)

60

Журналист, писатель. Автор красочных описаний жизни Нью-Йорка и его обитателей — от актеров с Бродвея до гангстеров.

61

Военно-патриотическая общественно-политическая организация. Основана в 1919 г. с целью защиты интересов ветеранов Первой Мировой войны двадцатью офицерами — участниками боевых действий во Франции. После окончания Второй Мировой войны в организацию был открыт доступ ветеранам и этой войны, а позднее и ветеранам войны в Корее и Вьетнаме, то есть всех войн, в которых участвовали США. Проводит ежегодные съезды, на которых избираются Национальный исполнительный комитет и руководитель — «национальный командующий». Финансирует программы поддержки ветеранов-инвалидов и их семей, а также программы военно-спортивного воспитания молодежи. Легион — «против всех — измов», за «американские идеалы», против разоружения. С 1919 г. издает ежемесячник «Америкэн лиджен мэгэзин».

62

Подробности того, как Нимиц получал должность КМО, никогда не будут рассказаны. Теодор Тейлор открывает свою книгу «Великий Митшел» рассказом о том, как в воскресенье 18 ноября 1945 года министр Форрестол «неожиданно предложил Митшелу пост командующего морскими операциями», но Митшел отказался от назначения. Представляется, что приведенная дата ошибочна. В книге «Адмирал Кинг», в которой Кинг упомянут как соавтор Уайтхилла (стр. 636), находим следующее: «Поскольку г-н Форрестол не соглашался, чтобы Нимиц сменил Кинга, Книг заставил себя написать письмо (23 ноября 1945 года), в котором он просил, чтобы сто сменил адмирал Нимиц. Это письмо он собирался передать через министра Форрестол а президенту Трумэну. Когда министр отказался подставить свою подпись на письме и передать его в Белый дом, Кинг лично отправился туда и обсудил этот вопрос с г-ном Трумэном. Трумэн без колебания согласился, что Нимиц должен занять этот пост». Здесь снова дата явно неверна.

Упомянуты слова адмирала Кинга о том, что если он не назначит Нимица командующим морскими операциями, ему придется объяснять, почему он не смог сделать это, американскому народу.

63

Занимается подготовкой старших офицеров ВМС по таким дисциплинам, как основы боевых действий, международные отношения, взаимодействие войск и др. Находится в г. Ньюпорте, шт. Род-Айленд; основан в 1884 г.

Так как вице-адмирал Уильям Ли покинул пост президента Военно-морского колледжа раньше, чем ожидалось, служба Спрюэнса в качестве ГТЭ-ГТО была сокращена. 1 февраля 1946 года он был сменен на этом посту адмиралом Тауэрсом, а 1 марта стал президентом Колледжа. Спрюэнсу пришлось принять президентские обязанности в марте 1946 г. — или он не получил бы их вовсе: его возраст приближался к пенсионному.

64

Астрономическая обсерватория и американский центр точного времени. Основана в 1833 в г. Вашингтоне, с 1955 находится в г. Флагстафе, шт. Аризона. Подчиняется непосредственно начальнику штаба ВМС.

65

С 1974 этот дом используется как резиденция вице-президента США.

66

Противолодочный маневр.

67

Инспектирует состояние дисциплины, боевой подготовки, имущества, финансовой отчетности, документации, и т. д. Во время проверки личный состав может обратиться к проверяющему с жалобой на действия командира, питание и т. п.

68

Воинское звание между техником-сержантом и старшим мастером-сержантом в ВВС; в Сухопутных войсках и морской пехоте — то же, что первый сержант.

69

Независимое объединение добровольных религиозных, благотворительных и других обществ по содействию вооруженным силам США. Принимает участие в организации досуга военнослужащих, прежде всего путем создания клубов. Финансируется за счет частных пожертвований. Имеет 175 отделений в США и за рубежом. Основана в 1941 г., ее деятельность официально признана полезной Министерством обороны. Во время Второй Мировой войны в концертах, организованных по се инициативе, принимали участие многие звезды эстрады. Среди коллективных членов организации. Армия спасения, Ассоциации молодых христиан и христианок.

70

Постоянный орган палаты Конгресса, в задачи которого входит представление докладов по проектам законодательных актов.

71

Джеймс («Джимми») Лей-младший, родился вовремя, 31 июля 1946 года. Адмирал флота и третий внук миссис Нимиц. Честер-мл. и Джоан подарили им Франс-Мэри (род. 19 мая 1940) и Элизабет-Джоан (род. 26 января 1946).

72

Ряд законов об обеспечении солдат, демобилизованных после войны. Первый из них, о помощи ветеранам Первой Мировой войны, (1924 г.), предусматривал выплату ветеранам вознаграждения в 1945 г… В 1932 г. в Вашингтоне состоялась демонстрация ветеранов, требовавших досрочной выплаты вознаграждения. Закон 1944 г. предусматривал финансирование медицинского обслуживания, санаторного лечения и образования для ветеранов, включал выплату займа в 4 тыс. долларов на покупку дома, фермы и иной собственности, пособие в размере 20 долларов в неделю сроком на один год для безработных ветеранов, а также другие виды вспомоществования.

73

Резиденция построена в 1932 г. Стала местом паломничества после кончины Рузвельта (здесь он скончался 12 апреля 1945 г.)

74

Последний из цепочки небольших островов у южной оконечности полуострова Флорида. База военно-морской авиации, центр по борьбе с подводными лодками.

75

Город на востоке штата Теннесси, на р. Клинч. Крупный научно-исследовательский центр. В 1942 г. пустынный район Блэк-Оукридж вокруг города благодаря своей изолированности и доступности дешевой гидроэлектроэнергии был избран местом расположения штаб-квартиры и лабораторий «Манхэттенского проекта». Местонахождение центра было рассекречено в 1949 г. Окриджская национальная лаборатория по атомной энергии. Американский музей атомной энергетики.

76

1 фатом, т. е. морская сажень = 1,83 м.

77

В книжном издании — «История адмирала Хелси».

78

Учебный корпус офицеров запаса ВМС.

79

Генеральный секретарь ООН в 1946–1953 годах. (Прим. ред.)

80

В знак протеста против непризнания ООН Китайской Народной Республики (место Китая в ООН продолжал занимать представитель тайваньского правительства Чан Кай-ши). (Прим. ред.)

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги