1
Хонор (honor) – честь (англ.)
2
Честер Нимиц (1885-1966) – командующий Тихоокеанским флотом США во время Второй мировой войны, один из крупнейших флотских стратегов и администраторов своего времени. Специфические интересы Хонор в области военной истории проявляются даже в том, как она назвала кота. (Примеч. перев.)
3
Мать Хонор – китаянка по происхождению и называет Веницелоса традиционным в Китае обозначением европейцев. (Примеч. перев.)
4
Адмиральские звания на Мантикоре традиционно имели два уровня: зеленый, более высокий, и красный. (Примеч. перев.)
5
С 1898 года Фред Т. Джейн начал издавать справочник по боевым кораблям всего мира, а с 1909-го – по самолетам. Компания «Джейн» до сих пор является крупнейшим поставщиком открытой информации в области обороны, авиакосмических технологий и транспорта, и Д. Вебер резонно предполагает, что она сохранит свою роль и в будущем. (Примеч. перев.)
6
Масада – древнеиудейская крепость. В 70-м году от Р. X. в ней укрылись бежавшие из Иерусалима религиозные фанатики-зелоты. После того как крепость была окружена Девятым легионом, зелоты убили всех находившихся в крепости детей и женщин, а затем покончили с собой. Только двух женщин и пятерых детей зелоты отпустили, чтобы те донесли до мира последние слова их предводителя, Эльазара бен Яира. (Примеч. перев.)
7
Основная масса звезд (так называемая Главная последовательность) делится на семь классов: О, В, A, F, G, К, М. Каждый из классов делится на десять подклассов. Самые яркие – О1, голубые гиганты. Самые тусклые – М10, красные карлики. Наше солнце – G8, желтый карлик. (Примеч. ред.)
8
ЛАК – легкий атакующий корабль
9
Пехлеви – шахская династия Ирана в XX веке, проводившая активную модернизацию страны; последний ее представитель был свергнут восставшими в 1980 году как по причине авторитарного стиля правления, так и из-за того, что многие возражали против усиления западного, особенно американского, влияния. (Примеч. перев.)
10
французский бокс ногами
11
одно из «мягких» направлений восточных единоборств
12
Вариант обращения к женщине в англо-американской культуре, в отличие от «мисс» и «миссис», не учитывающий ее брачного статуса. (Примеч. перев.)
13
Боевой информационный центр
14
Уже упоминавшиеся в первом романе рентгеновские лазеры с накачкой посредством ядерного взрыва, которые используются в качестве боеголовок противокорабельных ракет. (Примеч. ред.)
15
Радиоэлектронное противодействие
16
титул верховной аристократии Грейсона
17
Капитан Ю взял свое кодовое слово («щедрый» – bounty) не с потолка. В 1789 году на английском корабле «Баунти» произошел самый, наверное, знаменитый бунт экипажа против капитана, о котором написаны книги и снято несколько фильмов. (Примеч. перев.)
18
Радиоэлектронной борьбы
Вернуться к просмотру книги
|