1
Историю и нравы Кяхты, жизнь декабристов в Забайкалье описал И. И. Попов в книге «Минувшее и пережитое. Сибирь и эмиграция». М., 1924 г. (Прим. автора)
2
Китайский пуд равен 100 китайским фунтам, а китайский фунт – 604 г. (Прим. автора)
3
Согласно монгольским преданиям, священной гору Богд-Хан-Уул, примыкающую к Улан-Батору с юга, объявил еще Чингисхан в 1225–1226 гг., запретив на ней всякую вырубку и охоту. В настоящее время эта гора вместе с двумя другими священными горами Монголии – Бурхан-Халдун и Отгон-Тэнгэр – является кандидатом на внесение в Список всемирного наследия ЮНЕСКО.
4
Эту мистическую формулу, кратко называемую «мани», буддийские ламы повторяют бесконечно, перебирая четки. По преданию, она самостоятельно появилась на камне, который хранится как святыня в тибетском монастыре Ерба-лха, в отдельном домике Манихан, в деревянном шкафу с железной решеткой. Ламы объясняют, что она означает прославление божества; европейские ученые переводят ее: «О, драгоценность на лотосе». Мани, выложенное из белых камней на склоне горы или написанное краской на гладкой скале, иногда встречается в Монголии, Джунгарии и Тибете. (Прим. автора)
5
Сейчас этот храм восстановлен.
6
Забереги – полосы льда, появляющиеся по берегам водотоков и водоемов при незамерзшей остальной части водного пространства.
7
Хармык (Nitraria Shoberi) – крупный низкорослый кустарник с длинными тонкими колючими ветками, усеянными небольшими синими сладко-солеными ягодами. Монголы называют хармыком именно эти ягоды, а не само растение.
8
Дэрису (чий, пуховник, ковыль блестящий) – широко распространенный в Средней и Центральной Азии злак с длинными, тонкими и жесткими, как проволока, стеблями, которые охотно поедает скот. Кроме того, дэрису идет на изготовление циновок и других изделий.
9
А. А. Чернов. Остров Куйсу на Кукуноре. Землеведение, 1910, кн. 1 и 2. (Прим. автора)
10
В современном русском языке более распространен вариант «дромадер».
11
Другое название Голубой реки – Янцзы.
12
Таблицы с именами предков представляют дощечки, выкрашенные в черный цвет. На них красными иероглифами написано: «Таблица духа усопшего… (такого-то)». (Прим. автора)
13
Даба – грубая хлопчатобумажная ткань. (Прим. автора)
14
В Российской империи – сельское общество, включавшее один или несколько якутских родов, часть улуса.
15
Штейгер – горный мастер, заведующий работами в руднике.
16
Квершлаг – капитальная горизонтальная подземная выработка, не имеющая непосредственного выхода на земную поверхность и пройденная по вмещающей породе под углом к рудному телу. Квершлаг обычно используется для вспомогательных целей – вскрытия полезного ископаемого, транспортировки грузов и др.
Вернуться к просмотру книги
|