Примечания книги: Таинственный остров - читать онлайн, бесплатно. Автор: Жюль Верн

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Таинственный остров

В романе рассказывается о людях, попавших в результате крушения воздушного шара на необитаемый остров. Используя знания и практический опыт, потерпевшие крушение принимаются за работу и неустанным трудом создают свое благополучие. Намеренно поместив своих героев на необитаемый остров, автор тем самым показывает невозможность свободного труда людей в условиях буржуазного общества.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Таинственный остров »

Примечания

1

Фут – около 30 сантиметров.

2

Или 166 километров (46 метров в секунду).

3

Кабельтов – морская мера длины, равная почти 200 метрам.

4

Генерал Грант (1822—1885) был главнокомандующим армией Севера. Он командовал полками волонтеров состоявшими из рабочих и западных фермеров, решивших судьбу войны. После окончания Гражданской войны Грант был военным комиссаром республиканского правительства одного из пяти военных округов на Юге. В 1869—1877 годах Грант был выбран президентом.

5

Война Севера и Юга (отсюда – южане и северяне) – Гражданская война 1861—1965 годов в Северной Америке. Северяне боролись за освобождение негров, южане были сторонниками рабства. Война окончилась 26 мая 1865 года победой северян.

6

Сепаратисты – южане, сторонники отделения Южных штатов, в противоположность федералистам-северянам, сторонникам единства Соединенных Штатов.

7

Знак означает et caetera (по латыни: и так далее).

8

Уолтон – автор известного руководства по ужению рыбы.

9

Ярд – мера длины, равная 91,44 сантиметра.

10

Орография – отдел географии, занимающийся изучением земной поверхности и строения земной коры.

11

Аллигатор – крокодил, водящийся в североамериканских водах и у юго-восточных берегов Азии.

12

Вашингтон Джордж (1732—1799)– североамериканский государственный и политический деятель, организатор революционных сил североамериканских колоний. В 1775 году Конгресс избрал Вашингтона главнокомандующим силами североамериканских колонистов в войне за независимость против Англии. В 1789 году Вашингтон был избран первым президентом Соединенных Штатов Америки и оставался им до 1797 года.

13

Франклин Вениамин (1706—1790) – североамериканский политический деятель. Играл видную роль в войне североамериканских колонистов за независимость от Англии (1775—1782). Франклин – основатель первого общества аболиционистов (сторонников борьбы за освобождение негров от рабства). Как физик Франклин знаменит изобретением молниеотвода (1762).

14

Линкольн Авраам (1 809 1865) – североамериканский государственный деятель, виднейший представитель Республиканской партии. В 1861 году Линкольн был избран президентом Соединенных Штатов Америки. Рабовладельцы-южане, ненавидевшие и боявшиеся Линкольна, подняли мятеж. В 1862 году Линкольн издал закон об отмене рабства в Америке. В 1864 году Линкольн, переизбранный президентом, получил приветствие от I Интернационала, написанное Карлом Марксом. Через пять дней после успешного окончания войны (14 апреля 1865 года) Линкольн был убит актером, подосланным рабовладельцами.

15

Банксия – кустарники и деревья, насчитывает 46 видов. Банксия – автралииское растение имеет яркие цветы, разводится в оранжереях. На юге Европы некоторые виды банксий зимуют на открытом воздухе.

16

Около двухсот гектаров.

17

Действительно, в это время года солнце всходит на широте острова Линкольна в 5 часов 3З минуты утра и заходит в 6 часов 17 минут вечера (Примеч. автора).

18

Каолин – «фарфоровая земля», минерал, высший сорт белой тугоплавкой, мало эластичной глины, идущий на выделку фарфоровой и химической посуды. Применяется также при изготовлении бумаги.

19

Здесь имеется в виду английский фут, равный 30 сантиметрам.

20

Малакология – отдел зоологии, занимающийся изучением мягкотелых животных, или моллюсков.

21

Описывая химические и металлургические процессы, а также процесс выплавки железа, автор иногда допускает ряд неточностей и ошибок.

22

Ламантин – морская корова, млекопитающее из породы травоядных китов Водится в Африке, у южноамериканских берегов Атлантического океана и в устьях впадающих в него рек.

23

Нордгаузенская кислота дымящаяся серная кислота, или олеум, то есть безводная кислота. Нордгаузенская кислота – густая жидкость, ныне почти не употребляемая. Идет только для получения купоросного масла путем разбавления ее водой.

24

Галлон – приблизительно 4,5 литра.

25

Гран весит 59 миллиграммов.

26

Планисфера – изображение шара, в частности земного или небесного глобуса, на плоской карте в виде полушарий.

27

Меркатор (1512—1594) – нидерландский математик и географ-картограф. Изобрел особый способ измерения больших расстояний на земной поверхности, примененный им в сборнике карт и описаний, названном «Атлас». Географические проекции Меркатора особенно важны в навигации, а в картографии употребляются и в настоящее время.

28

Ильмовые – вязовые деревья, реже – кустарники. Ильмовых имеется около ста тридцати видов. Большая часть видов распространена под тропиками, например, ильм (вяз), дзельква, каркас. Листья ильмовых простые, зубчатые, цветы мелкие, опыление ветровое.

29

Каркас – железное дерево из семейства ильмовых. Каркас отличается большой твердостью. Употребляется для изготовления деревянных духовых инструментов и применяется в токарном деле. Каркас растет в средиземноморских странах, в Закавказье и Туркестане.

30

Бьеф – участок шлюзованного водного пути (реки, канала), расположенный между двумя плотинами. По отношению к каждой плотине различают верхний и нижний бьеф.

31

Марко Поло (1254—1324) – венецианский путешественник. В 1271 году вместе с отцом, купцом, отправился в Китай. Путешествие Поло из Венеции в Китай через Армению, Персию, Памир, Самарканд, Кашгар продолжалось три с половиной года. При дворе хана Хубилая Поло прожил семнадцать лет. Исполняя его поручения, Поло посетил Индию, Индокитай и Японию – тогда еще неизвестные европейцам. В 1292 году Поло получил наконец возможность вернуться домой и через Яву, Цейлон, Индию, Индийский океан, Персию и Константинополь в 1295 году прибыл в Венецию, воевавшую в это время с Генуей. Отправившись на войну, Поло после поражения венецианцев попал в плен и пробыл в нем три года. В плену он написал воспоминания о своих путешествиях.

32

Джон Буль – «Джон Бык» – насмешливое прозвище, данное англичанам за характерные для них грубость и упрямство. Прозвище это пущено в обращение в XVIII веке сатириком Арбетнотом, другом Свифта, автора «Путешествий Гулливера».

33

Бюффон (1707—1788) – французский естествоиспытатель, директор парижского Ботанического сада.

34

Копер – машина,орудие, большей частью передвижное, для забивки в грунт сваи. Копер приводится в действие силой людей или животных (ручной копер), паром (паровой копер) и сжатым воздухом.

35

Кораль – загон для скота.

36

Фульгуриты «громовые стрелы» – песок, превращенный в стекло в виде небольших ветвистых трубочек толщиной в палец. Фульгуриты образуются в песках от сплавления песчинок вследствие удара молнии. Иногда фульгуриты появляются в мраморе, лаве и других горных породах на высоких скалах.

37

Буасо – старая мера сыпучих тел, около 13 литров.

38

Вайн-Ярд – порт в штате Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки.

39

Квинтал равен центнеру.

40

События, которые только вкратце изложены, взяты из книги, без сомнения знакомой большинству наших читателей и носящей заглавие «Дети капитана Гранта». И здесь и в дальнейшем они, вероятно, заметят некоторые расхождения в датах, но впоследствии станет понятно, почему верные даты не могли быть сообщены.

41

Крюйт-камера – пороховая камера.

42

Удавка – узел, употребляемый моряками, который всегда крепко держится.

43

Гарнитур – кусок старой парусины, которым обвертывают якорный канат в той части, где он касается клюза, чтобы канат не стирался.

44

Баллистика – наука о движении тяжелых тел в пространстве. Баллистика изучает законы движения артиллерийского снаряда внутри канала ствола орудия (внутренняя баллистика) и после его вылета из орудия (внешняя баллистика).

45

Обсидиан – «естественное стекло», очень твердый минерал вулканического происхождения, по своему химическому составу приближается к полевым шпатам.

46

Лабрадорид – кристаллически-зернистая горная порода, близкая к минералу из группы полевых шпатов – Лабрадору.

47

Блокгауз – отдельная оборонительная постройка с насыпями и бойницами. Блокгаузы используются в позиционной и маневренной войне для защиты небольших отрядов от обстрела артиллерии и как позиция, с которой ведется обстрел неприятеля. Блокгауз может также служить и жильем.

48

Восстание сипаев (1857—1859)– крупнейшее национально-освободительное выступление индусской демократии против английского колониального господства в Индии. Восставшими была захвачена почти вся северная Индия. Но отсутствие единого командования, феодальная раздробленность Индии и предательство феодалов помогли англичанам подавить восстание. Индия была подвергнута террору, во многих местах была устроена резня.

49

Скафандр – специальный костюм водолазов.

50

Mobilis in mobili – движущееся в движущемся.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Жюль Верн

Жюль Верн - биография автора

Жюль Габриэль Верн (фр. Jules Gabriel Verne; 8 февраля 1828, Фейдо, Нант, Франция — 24 марта 1905, Амьен) — французский писатель, классик приключенческой литературы; его произведения в значительной мере способствовали становлению научной фантастики.

Биография

Отец — адвокат Пьер Верн (1798—1871), ведущий своё происхождение из семьи прованских юристов. Мать — Софи Аллот де ла Фюи (1801—1887), бретонка шотландского происхождения. Жюль Верн был первым ребёнком из пяти. После него родились: брат Поль (1829) и три сестры Анна (1836), Матильда (1839) и Мари (1842).

Жену...

Жюль Верн биография автора Биография автора - Жюль Верн