Примечания книги: Дикая тварь - читать онлайн, бесплатно. Автор: Джош Бейзел

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикая тварь

Этот роман - все равно, что взрыв бомбы. Поклонники творчества Бейзела, несомненно, оценят изобретательность автора и шокирующий сюжет. Washington Post Врачу, за которым охотится мафия, не так-то просто найти работу. И когда чудаковатый миллионер предлагает герою книги, доктору Питеру Брауну, весьма странное задание - сопровождать привлекательную и бесстрашную девушку-палеонтолога в экспедиции на озеро, в котором, по слухам, водится чудовище, - тот, недолго думая, соглашается. Путешествие в глухой заповедный край, к мрачному озеру Уайт, пользующемуся дурной славой, влечет за собой череду опасных и крутых поворотов сюжета, а развязка оказывается ошеломляющей. Об авторе: Джош Бейзел (р. 1970) - американский писатель и врач. Его первый роман "Бей в точку", вышедший на русском языке в 2009 году, произвел сенсацию, а главный герой книги, доктор Питер Браун, сразу полюбился читателям. Книга вошла в список лучших романов 2009 года по версии журнала "Тайм". "В диком омуте" - второй по счету роман Бейзела, в котором автор рассказывает о новых приключениях Питера Брауна. Цитата: Сталкиваясь лицом к лицу с чудищем из озера, а также с не менее жуткими обитателями мира людей, герой книги Бейзела блестяще продолжает линию, намеченную писателем в его первом романе-бестселлере, - мрачный бесшабашный юмор соседствует с дерзкой и стремительной, как удар молнии, интригой. - Goodreads Теги: Триллер, мафия, опасные игры, юмор, Бейзел, остросюжетный роман.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Дикая тварь »

Примечания

1

Афоризм ХLIХ. Цит. по: Бэкон Ф. Новый Органон (Книга первая) / Пер. с англ. С. Красильщикова // Антология мировой философии. М.: Мысль, 1970. Т.2. С. 198.(Прим. перев.)

2

Вы уверены? (исп.)

3

Правда? (исп.)

4

Мафия, как и весь мир, заинтересовалась круизными лайнерами лишь в 1977 г., после премьеры сериала “Корабль любви”, – очень не вовремя, поскольку тогда ФБР уже вовсю расследовало дело Международной ассоциации портовых работников [где руководящие посты занимали члены мафиозных кланов. – А. К.], на местах были установлены жучки и работали информаторы. Пока братва выпутывалась из проблем и собиралась сделать ход, круизный бизнес вырос и стал ей не по зубам. (Здесь и далее, если не указано иное, примечания автора.)

5

На круизных судах экипаж состоит из представителей в среднем шестидесяти разных стран. Операторы любят подавать это под соусом глобализма а-ля “посмотрим чемпионат мира!”, но на самом деле такая практика появилась в 1981 г. после сидячей забастовки преимущественно гондурасских и ямайских команд на двух кораблях компании “Карнивал Лайнс” в Майами. Теперь при комплектации команды лайнера, как правило, не допускают концентрации больше пяти процентов матросов одной национальности и, напротив, стараются набрать максимум офицеров-соотечественников, причем в идеале все они должны разговаривать между собой на языке, непонятном большинству матросов, например на греческом.

6

Также известном как “Жемчужина мор-эй, бывайте, ихтиандры хуевы”.

7

В основе этой проблемы лежит тот факт, что круизные компании не являются субъектом правовых актов о труде, о правах человека, об охране окружающей среды, о здравоохранении (и о налогообложении, кстати), так как большинство их судов – даже те, что швартуются только в американских портах, – зарегистрированы где-нибудь в Панаме, Боливии, Либерии. В последний раз что-то с этим поделать пытались при администрации Клинтона: тогда всю ситуацию посчитали слишком тесно переплетенной с вопросами международной торговли и предпочли не связываться.

8

На самом деле я не говорю “Милл-От”. Просто я дал ему такую кликуху про себя, поскольку в СМИ его окрестили “миллиардером-отшельником”.

9

Вайолет Хёрст, естественно, тоже не называет его “Милл-От”.

10

Бедовая Джейн – жительница фронтира на Диком Западе, профессиональный скаут, известная притязаниями на знакомство и даже супружество с Диким Биллом Хикоком, а также участием в Индейских войнах на поле боя. (Прим. перев.)

11

Милтон Эриксон – известный американский психиатр, специалист по медицинскому гипнозу. (Прим. перев.)

12

И т.д.

13

Своим состоянием Милл От, насколько я понимаю, обязан программке, которую купил за 10 000 долларов у одноклассника в старшей школе и лицензировал для всех когда-либо созданных ОС. С ее помощью компьютер может рассчитывать время в двоичной системе счисления, а не в обычной 60/60/24/7.

14

Откуда мне об этом известно: видео, присланное Милл-Оту, последующее расследование.

15

Возможно, поэтому оно и называется Уайт – “Белое”.

16

Впрочем, однажды я видел НЛО, когда работал врачом в индейской резервации в Юкке. Как-то ночью лежал я на спине на вершине столовой горы, куда вообще-то нельзя было подниматься, поскольку гора якобы священная, и вдруг увидел, как нечто классической тарелочной формы взмыло вверх, к звездам. Я перевернулся, чтобы проследить за его полетом, но, когда угол зрения изменился, понял, что это всего лишь низко летящая птица с белыми крыльями и белой полоской на груди. Я все еще разочарован.

17

Оказалось, что все не так просто. Генерал Кристофер К. Эндрюс побывал в Баундери-Уотерс в 1902 г. и убедил Тедди Рузвельта создать там заповедник. Однако большие зоны национального парка были закрыты для моторных лодок и самолетов лишь через несколько десятков лет. Например, в 1949 г. дискуссия все еще продолжалась. Владельцы и сотрудники лесных хозяйств, расположенных в глубине этой территории, протестовали против запрета, так как добраться туда можно было только на лодке или на самолете, и взорвали бомбу рядом с домом одного честного проводника и защитника природы, который считал – и оказался прав, – что запрет, скорее, увеличит, чем снизит привлекательность этого края для туристов.

18

100 000.

19

А еще я посмотрел на его шею и увидел сзади следы acanthosis nigricans – гиперпигментации кожи, которая каким-то боком связана с онкозаболеваниями брюшной полости. Конечно, надо было ему так и сказать, во-первых, из этических соображений, а во-вторых, это могло бы избавить меня от массы неприятностей в будущем, но, видимо, я слишком злобный перец. И, кстати, я уже выдал свою фишку с картиной.

20

Движение Сингулярности – это кучка компьютерных богачей, верящих, что, когда компьютеры станут разумными, их можно будет заинтересовать в увеличении продолжительности жизни компьютерных богачей. Таким начинают увлекаться, когда уже не осталось насущных проблем. Ну или хотя бы решаемых насущных проблем.

21

Чувак по имени Дэвид Локано, который был важным посредником между сицилийцами и русскими, хочет меня грохнуть, потому что думает, будто я замочил его придурочного сынка три года назад. А я и правда замочил его сынка, и рад был бы повторить. По моим прикидкам, я до сих пор жив только потому, что Локано сейчас – зэк особо строгого режима в исправительной колонии “Флоренс”, штат Колорадо. Если сицилийцы и русские перестанут искать меня, Локано начнет сотрудничать со следствием, чтобы выйти на свободу и поискать меня самостоятельно. Однако если мафиози и впрямь найдут и убьют меня, то окажутся больше не нужны Локано, и он все равно начнет давать показания. Казалось бы, очевидный выход для мафии – замочить Локано в тюряге, чтобы спасти собственные шкуры. Но, возможно, федералы это тоже просекли и защитили его слишком надежно.

22

Доктор Дум – герой комиксов, злодей, ученый и волшебник. Одно из значений имени Дум – Страшный суд. (Прим. перев.)

23

Пожалуй, тут я выдаю желаемое за действительное.

24

Чудо-женщина – героиня комиксов, мультипликационных и игровых фильмов: фигуристая брюнетка, амазонка с Бермудских островов. (Прим. перев.)

25

Как и большинство людей, выросших на американском кино, я с трудом выражаю эмоции, зато острить могу сколько угодно.

26

Что они – зомбированные расисты, готовые отдать голоса за любого плутократа, который постоянно упоминает Иисуса, как своего кореша. Если консерваторы упрекают бедных людей в отсутствии богатства, прогрессисты ставят им в упрек отсутствие образования.

27

Я послушал раннего Боба Дилана через несколько месяцев после этого разговора, и мне показалось, там все очень неоднозначно насчет его родной Миннесоты. Например, в “Bob Dylan’s Blues” с альбома “The Freewheelin’ Bob Dylan” есть прозаическое вступление, по стилю похожее на речь Сары Пэйлин: “В отличие от большинства песен нашего времени, что написаны на “улице дребезжащих жестянок” в Нью-Йорке – вот где появляется большинство фолк-песен в наше время, – эта песня, она была написана не там. Эта песня была написана где-то на просторах Соединенных Штатов”. Но ко времени, когда вышла пластинка “The Freewheelin’ Bob Dylan”, Дилан уже два года жил в двух шагах от “улицы дребезжащих жестянок”.

28

Мишель Бахман – политик-республиканец, член Палаты представителей в Конгрессе США от 6-го избирательного округа штата Миннесота. (Прим. перев.)

29

Гид по ресторанам “Загат” так описывает греческое заведение в Озон-парке, куда я частенько заглядывал: “На этой «уютненькой» «барахолке для социопатов» вы сможете купить оружие, украденное из багажа в аэропорту Кеннеди, но, возможно, вам захочется «принести еду с собой из закусочной рядом» и «одолжить дезинфицирующее средство у соседа»”.

30

Откуда я это знаю: Сведения, представленные в этом свидетельстве, как и в свидетельстве “J”, почерпнуты из личных бесед, а также из протоколов допросов и рапортов о наблюдении, содержащихся в открытой (доступной общественности) редакции “Окончательного отчета Расширенной коллегии присяжных по делу «Народ штата Миннесота (истец) против Шник и др. (ответчики)» (CJ 69-C–CASP-7076)”.

31

А оно успело достичь такого состояния.

32

“Синалоа” – крупнейший мексиканский наркокартель. (Прим. перев.)

33

Я тусовался с этими людьми, причем по собственному желанию, буквально до тех пор, пока они не начали пытаться меня убить. Мне нравится вспоминать об этом каждый раз, когда мне кажется, что какое-то дерьмо в моей жизни происходит незаслуженно.

34

Считается, что вероятность успешной имплантации выбитого зуба на место повышают следующие факторы: минимальное время нахождения вне рта пациента, транспортировка зуба в благоприятной среде (лучше всего в холодном молоке, на втором месте – слюна пациента) и минимальное повреждение корня при очистке от грязи.

35

Откуда я это знаю: Вайолет Хёрст, всякие несложные умозаключения.

36

“Пинтовый стакан” – 470 мл в США, 570 мл в Великобритании. (Британия не присоединилась к метрической системе мер, поэтому фраза для подката: “Забавно, что в песне поется «Отдам тебе свою любовь до дюйма», хотя в Британии метрическая система”, – тоже не работает.) Возможно, Вайолет это пригодится. [Строка из песни “Whole lotta love” британской группы “Led Zeppelin”. – А. К.]

37

Этот жест в разных вариациях связан с умолчанием и знанием одного из собеседников чего-либо несказанного. Происходит от созвучия английских слов nose (нос) и knows (знает). (Прим. перев.)

38

Хотя за свою жизнь я перетаскал кучу трупов – строго в рамках медицинских обязанностей, – меня не перестает удивлять, насколько легче нести человека спящего, но живого и, следовательно, поддерживающего равновесие, чем настоящего мертвеца. Тащить трупп – это все равно что тащить японский матрас футон.

39

РиКо – закон о коррумпированных и находящихся под влиянием рэкетиров организациях. (Прим. перев.)

40

Ныне – озеро Бут, Миннесота.

41

Откуда я это знаю: шериф Марк Элбин, управление полиции округа Лейк.

42

Известных бледнолицым как племя тетонов народности сиу.

43

Ныне известное как озеро Корнерс. Вы что, как раз собираетесь туда отправиться?

44

Известных бледнолицым как чиппева.

45

Двадцатикилограммового. (Прим. перев.)

46

Сто килограммов. (Прим. перев.)

47

Столица Миннесоты Сент-Пол и крупнейший город Миннеаполис образуют агломерацию, которую называют “Города-Близнецы” (англ. Twin Cities). (Прим. перев.)

48

Я и до сих пор не знаю. Законы о тайне вскрытия разнятся от штата к штату и осложняются федеральным законом от 1996 г. “О перемещаемости и подотчетности страхования здоровья” (HIPAA), который гарантирует бессрочную конфиденциальность любых медицинских сведений о состоянии здоровья пациента при жизни. Мне кажется, под этот закон подпадают и сведения о чем угодно, что убило пациента. Ведь любая жертва смертельного несчастного случая на охоте с луком в какой-то момент была просто чуваком, которого проткнула стрела, разве не так?

49

Это словечко из эволюционной биологии, но тема интересная.

В эволюционной биологии есть две большие псеводнаучные школы. Представители первой утверждают, что им известны специфические условия среды, оказавшие ключевое влияние на развитие сложных зоологических феноменов. Так, например, в книжках по психологии говорится, что люди ненавидят мимов, потому что их черно-белые тельняшки пробуждают в нас страх, который наши пращуры испытывали перед тиграми. Хотя, конечно, бывает и так. Представители второй школы утверждают, что сложные зоологические феномены могут возникать без какого-либо давления условий среды. Пример – то, что биологи называют “пазухами сводов” (англ. spandrels).

Строго говоря, “пазуха сводов” – это побочный эффект эволюции; признак, который проявляется у организма не потому, что повышает вероятность воспроизведения его генома, а просто как продукт развития другого признака, который действительно повышает эту вероятность. Рональд Пайс характеризует пазуху сводов так: “Своего рода генетический автостопер, который не делает ничего, чтобы улучшить путешествие”. Не то чтобы этих пазух не существовало, они наверняка есть; классический пример – соски у мужчин, они не имеют никакого известного эволюционного смысла, их существование объясняется только тем, что соски нужны женщинам и формируются на такой ранней стадии развития плода, что проще наделить ими всех. (Те же доводы обычно приводятся в отношении женского оргазма. Но я отнюдь не сторонник этой гипотезы.) Однако чаще всего, если ты называешь какой-нибудь специфический признак пазухой свода, это значит, что ты просто поленился выяснить настоящую причину его появления. (Или же – что ты задумал кое-что похуже. Увы, истории известны отвратительные попытки оценивать человеческие признаки как полезные или бесполезные с точки зрения той или иной идеи эволюционного “прогресса”; при этом людей с “декадентными” или “дегенеративными” признаками неизбежно клеймили как паразитов, как “своего рода… автостоперов, которые не делают ничего, чтобы улучшить путешествие”. К числу бесполезных для эволюции элементов, хотя они, очевидно, таковыми не являются, причисляли бабушек и дедушек, геев и лесбиянок и даже аппендикс.)

Обаяние теории о пазухах сводов, на мой взгляд, заключается вот в чем: если могут существовать явления, которые связаны с причинами и следствиями, скажем так, свободнее, чем обычно, то почему бы не существовать таким явлениям, которые вообще никак не связаны с причинами и следствиями? А это значило бы, что подобные вещи находятся по ту сторону реальности, следовательно – они представляют собой чудо. Словечки вроде “трансцендентный”, “сверхъестественный”, “паранормалный”, “эпифеноменальный”, “метафизический” и т.п. как нельзя лучше способствуют легитимации таких взглядов. Однако объекты по ту сторону реальности нельзя исследовать. А объекты, которые кто-то по ошибке посчитал сверхъестественными, но затем оказавшиеся вполне естественными, тут же становятся скучными, как и все на свете. Сверхъестественное по определению всегда остается недосягаемым.

50

Реджи говорит о персонажах популярного телесериала “Остров фантазий”, который он смотрел, вероятно, в 1977–1984 гг. (первый показ по ТВ). Однако в 1998 г. на экраны вышел римейк-продолжение этого сериала, так что Вайолет и Лайонел вполне могли его видеть в сознательном возрасте. Мистер Рорк – хозяин тропического острова, где исполняются желания гостей, но те не имеют права никому об этом рассказывать. Тату – лилипут, энергичный помощник мистера Рорка. (Прим. перев.)

51

Листья желтые, оранжевые и красные, в порядке убывания. Предполагается, что листья деревьев меняют цвет, чтобы отражать больше (а поглощать меньше) инфракрасного излучения и таким образом снизить вероятность возгорания при высыхании. И все-таки см. сноску на с. 118–119 (о пазухах сводов).

52

ПТСР – посттравматическое стрессовое расстройство. (Прим. перев.)

53

По-моему тоже, надо сказать.

54

Наверное, это уйма энергии.

55

Катскилл – горы в штате Нью-Йорк, излюбленное место отдыха нью-йоркцев. (Прим. перев.)

56

Лечение ЗППП на круизном лайнере – занятие крайне увлекательное. Смахивает на кулинарное шоу “Железный шеф”, только вместо секретного ингредиента – гениталии.

57

Охрана там нужна сугубо для наблюдения, на случай если потом будет возбуждено уголовное дело и компании понадобятся дружественные свидетели.

58

Я знаю, о чем вы думаете: “Разве “Арийское братство” – которое, конечно же, хочет тебя замочить, но только на словах, – не славится приемом заказов от посторонних на убийства в тюрьмах?” Ну да, но еще они славятся тем, что проваливают эти сделки. Если уж АБ не сумело завалить Уолтера Джонсона в Мэрионе за пол-лимона от Джона Готти, неужели они смогут завалить Дэвида Локано во Флоренсе за сто пятьдесят штук от меня? Ну и к тому же – вы чего, иногда все-таки нужно голосовать долларом.

59

Вот так я понял, что Крис Семмел-младший и Кристин Семмел были хорошими родителями: они не стали давать единственному ребенку имя, начинающееся на “Крис”.

60

Гостевая сноска от Вайолет Хёрст: Вообще-то в Баундери-Уотерс вырубили только половину деревьев. Стволы такие тонкие, потому что в этих краях естественный “период выгорания” леса – 122 года. Это значит, что, если человек не будет трогать лес, он по частям выгорит дотла – прежде всего от ударов молний – в среднем за 122 года. Племена дакота и оджибве умудрялись жить в Баундери-Уотерс, никак не меняя длительность периода выгорания, а вот европейцы сначала сократили его до 87 лет из-за случайных и намеренных пожаров, а потом с помощью современных противопожарных мер увеличили до 2000 лет. Как и следовало ожидать (задним числом), последствия 2000-летнего периода выгорания оказались еще хуже последствий 87-летнего периода – например, бесконтрольное размножение насекомых и болезни растений. Теперь пришли к выводу, что естественный период в 122 года нужно восстановить, но никто не знает как – особенно, без вреда для субсидируемой государством лесозаготовительной промышленности, которая все еще работает в незащищенных законом районах Национального леса. Ты нюхал пальцы?!

61

Откуда я это знаю: Реджи Трегер, различные вспомогательные материалы.

62

Я не собираюсь слишком глубоко вдаваться в подробности официальной и неофициальной терминологии, применявшейся в ВМС США во время Вьетнамской войны (согласно которой, например, контр-адмирал Норвелл Дж. Уорд именовался НачКонГруВМС – сокращение от “начальник консультативной группы ВМС”), даже в той мере, в какой я сам смог разобраться. Однако вот необходимые определения:

Рес-несы, РС/НС – южновьетнамские Региональные силы / Народные силы, т.е. партизаны, сражавшиеся на стороне Юга, своего рода аналог Вьетконга. По словам Реджи, их заставляли татуировать себе на груди надпись “Sat cong” в подтверждение их лояльности. “Sat cong” означало, в зависимости от перевода, “Убивай коммунистов” или “Блин, мне капец, если Север победит в войне”.

“Стаканами” называли STCAN – французские катера производства “Services Techniques des Constructions et Armes Navales”. Когда французы драпанули, катера оставили американцам.

“Командирка”, commandement — “стакан” командира РУГ (речной ударной группы).

Дай-уй – звание в южновьетнамских ВМС, эквивалентное лейтенанту.

Куу-Лонг-Гянг, она же đồng bằng sông Cửu Long (дельта реки Девяти Драконов), она же Кул-энд-Гэнг – это дельта Меконга. Она находится на самом юге Вьетнама, но была жизненно важна во время войны, потому что там было сосредоточено большинство населения и производства риса Южного Вьетнама. Поскольку Вьетнам имеет форму полумесяца, более-менее прямая “тропа Хо-Ши-Мина” от Ханоя на севере до Куу-Лонг-Гянга на юге проходит по территориям Лаоса и Камбоджи, чем США оправдывали бомбежки этих стран.

63

Виноват, еще одно примечание: FOM = France Outre Mer, то есть “французская, но сделана в бывшей колонии”.

64

Е-4 (англ. enlisted 4) – унтер-офицер. (Прим. перев.)

65

“НСДВТС” – наверное, что-то вроде “несчастный случай с водным транспортным средством”, Д – может, “движущимся”, или еще что. Хотя все-таки вряд ли с “движущимся”. Какой несчастный случай с транспортным средством обходится без чего-нибудь движущегося?

66

Не обольщайтесь. История применения крионики к людям – это просто ужас, особенно если вы фанат Теда Уильямса. Бывали случаи, что дети оставались в живых после двух часов без дыхания в очень холодной воде, но похоже, это было следствием обычного переохлаждения и реакции кровеносной системы, известной как нырятельный рефлекс млекопитающих, который по неизвестным причинам человек резко утрачивает в раннем детстве.

67

Особенно моя фантазия, что мы с Вайолет сидим в шезлонгах на бывшем балконе девятого этажа, но теперь это терраса на берегу уединенного залива, потому что уровень Мирового океана поднялся и настал конец света, а мы с Вайолет – еще у нас есть попугай, пожалуй, надо сказать – играем в джин потрепанными картами и пьем тропические напитки. А потом идем в дом, и там я гоняюсь за ее полосочками от загара на загадочно-прохладных простынях.

68

Босс Хог – персонаж телесериала “Дьюки из Хазарда” (1979–1985), коррумпированный, жадный комиссар полиции. (Прим. перев.)

69

Может показаться странным, что бывший преступник, бросивший федеральную программу защиты свидетелей, вдруг общается с людьми из Министерства юстиции. Но когда меня только взяли в ФПЗС, кто-то из Управления федеральных маршалов США настучал Дэвиду Локано, а тот воспользовался информацией и убил мою девушку. И мне ох как хочется выяснить, кто же эта крыса.

70

Говоря, что у меня почти не осталось любопытства в отношении этой женщины, я, конечно, оставляю в скобках вопрос о том, как она додумалась процитировать Уэстбрука Пеглера в 2008 году в речи по случаю своего выдвижения на пост вице-президента от Республиканской партии. Пеглер – настолько отъявленный расист, что его выгнали из Общества Джона Берча, – среди прочего писал, например: “Очевидно, что священный долг всех разумных американцев – пропагандировать и практиковать нетерпимость”, а в 1965-м: “Несколько белых патриотов Южного яруса размажут крошечный мозг [Роберта Ф. Кеннеди] по общественным местам, прежде чем выпадет снег”.

Однако поскольку Пэйлин заявила, что не она писала речь, произнесенную ею через шесть дней после первой личной встречи с Джоном Маккейном (и, по некоторым источникам, всего спустя сорок восемь часов после того, как Маккейн назначил ее своей напарницей на выборах), поскольку Пэйлин вроде бы не цитировала и не упоминала Пеглера ни при каких других обстоятельствах, то вопросы, возникающие из-за появления Пеглера в ее речи, – а именно: Пэйлин вообще понимала, что она несет? Хоть кто-нибудь понимал? Если спичрайтеры понимали, то что они хотели этим сказать? На какую аудиторию они рассчитывали? Кто это должен был понять? – эти вопросы уже не совсем личного характера.

71

Ну, что не так? На улице было тепло, я был в футболке с короткими, но тугими рукавами. А не в какой-нибудь баскетбольной майке.

72

“Позолоченный век” – эпоха бурного экономического роста и быстрого обогащения в США во второй половине XIX в., описанная в одноименном сатирическом романе Марка Твена и Чарльза Уорнера. (Прим. перев.)

73

Кстати, вот что теперь значит быть евреем. Миф – о том, что Израиль это государство апартеида на земле, украденной у палестинцев и отданной европейским евреям Британией и США, чтобы возместить ущерб от Холокоста, – так хорошо продавался и пользовался таким спросом, что теперь люди или верят в него и хотят зачистить Израиль от евреев, или верят в него, но хотят, чтобы евреи держались до тех пор, пока не запустят зомби-апокалипсис. И то, и другое очень неприятно.

74

Бенсонхёрст – район в Нью-Йорке, на юго-западе Бруклина. (Прим. перев.)

75

БДИ (англ. BIA) – Бюро по делам индейцев. (Прим. перев.)

76

Только если ваш собеседник – не я.

77

Откуда я это знаю: разговор с Тен Веньшу (по-западному – Уэйн Тен), различные справочные издания.

78

Чжуннаньхай – искусственное озеро в Пекине, на его берегах расположен комплекс зданий правительства и партийного руководства КНР. (Прим. перев.)

79

“Последний император” – фильм, снятый в 1987 г. итальянским режиссером Бернардо Бертолуччи. В основе сюжета – биография Пу И, последнего исператора Китая. (Прим. перев.)

80

Юнлэ стал символом китайской жестокости, отчасти потому что он якобы приговорил историка Фань Сяо Ру к “истреблению в десяти коленах”. Приговор к истреблению, например, в трех коленах означает, что будет казнен сам приговоренный, все его родственники в том же поколении, поколение его родителей и поколение его детей. Как именно приводится в исполнение приговор об истреблении в десяти коленах, непонятно, поскольку, во-первых, очевидно, не так-то просто казнить чьего-то прапрапрапрадеда, а во вторых, если приговоренный успевает произвести на свет четыре-пять поколений потомков, то, похоже, кто-то не справляется со своей работой. Но вероятно, предыдущим рекордом жестокости был приговор к истреблению в девяти коленах.

81

Это греческая буква η (“эта”) для обозначения долгого звука [е]. IHS – латинизированное сокращение от IHΣΟΥΣ (Иисус) из греческой Библии.

82

В итоге его съела лисица. Я потом посмотрел. [Народная сказка о цыпленке, который кричал “Небо падает!” – А. К.]

83

Какие-то моменты сознательно и не припомнишь, я полагаю.

84

Унабомбер – прозвище Теодора Джона Качинского (р. 1942), американского террориста и анархиста, занимавшегося в том числе рассылкой бомб по почте. (Прим. перев.)

85

Лично я не думаю, что техника так уж плоха. Если электронные устройства и впрямь приводят к тому, что дети меньше склонны к развитию своих способностей и занимаются, например, изобретением новых электронных устройств, то разве это не проблема самоограничения?

86

Аллюзия на картину Эммануэля Лойце “Вашингтон переправляется через Делавер” (1851). (Прим. перев.)

87

Джеронимо (1829–1909) – вождь племени чирикауа, возглавил сопротивление индейцев в 1885–1886 гг. (Прим. перев.)

88

Клиника Мейо – крупный частный медицинский центр в Рочестере, штат Миннесота, в 120 км к югу от Миннеаполиса. (Прим. перев.)

89

Если вам вдруг почему-то захотелось узнать об этом побольше, см. “Бей в точку” т.н. “Джоша Бейзела”: Beat The Reaper. Little, Brown, 2009. [Русский перевод Сергея Таска, М.: Иностранка, 2009. – А. К.]

90

Вообще-то, если вам хочется верить, что в озере Уайт и впрямь было чудовище – и, черт возьми, может, что мы с Вайолет поймали его, посадили в клетку и отвезли в Нью-Йорк и там оно забралось на небоскреб “Крайслер”, а бипланов-то уже нет, – то можете перелистать до страницы [35 глава]. Ни один суд в мире вас за это не осудит.

91

Я думаю, дело вот в чем: те акулы, которых я ненавижу и боюсь, – это акулы, с которыми я имел дело несколько лет назад вместе с Магдалиной Нимеровер. Я храню их в памяти точно так же, как Магдалину, и никакая настоящая тупорылая акула с ними не сравнится.

92

Мотивы Реджи, о которых меня потом много раз спрашивали в различных обстоятельствах и которые я имел возможность обсудить с самим Реджи, – совсем другое дело. Если кому-то интересно мое мнение, я не вижу в них ничего особенно предосудительного.

Реджи хотел переехать в Камбоджу, жить на пляже и, может быть, даже взять с собой Дэла и Мигеля. Но, скорее всего, он смог бы сделать это и на те деньги, что в итоге потратил на авантюру с чудовищем, – эту сумму он накопил заранее, без учета судебных издержек. (Никто не может накопить сумму с учетом судебных издержек. Такой суммы просто не существует.) Я поверил ему, когда он рассказал мне на крыльце, что хочет довести авантюру до конца в память Криса-младшего и считает, что при этом ему, возможно, удастся выяснить, как погибла Отем Семмел.

Что же касается его преступного легкомыслия и пренебрежения потенциальными последствиями его действий, поставивших под угрозу жизни людей – что он должен был предвидеть, – мне это свойство его натуры представляется чем-то большим, нежели простым следствием жадности. Я не психиатр, но в Реджи Трегере я вижу человека, подверженного – очевидно, еще с Вьетнамской войны – столь сильным ощущениям шока, горечи и нереальности происходящего, что возможные следствия его поступков – и положительные, и отрицательные для него и для других – казались ему почти ничего не значащими. Вряд ли в его действиях был злой умысел. Думаю, он просто привык к опасности в молодости и остался таким на всю жизнь.

93

Откуда мне это известно: см. Свидетельство “С”.

94

Только это:

– Привет, незнакомец.

– Как ты?

– Чувствую себя так, будто у меня осколки в сиськах.

– Они все еще там?

– Ага. Хирург сказал, что извлекать их все – опаснее, чем оставить.

– Разумно.

– Тебе-то откуда знать.

– Вайолет, мне очень жаль.

– Не ты же взорвал меня.

– В прямом смысле – не я.

– И если бы ты не остановил меня и дал бы зайти в домик, все обернулось бы гораздо хуже. Не скажу, что оно того стоило, потому как не знаю, на что теперь будут похожи мои сиськи. Но я не жалею об этом.

– Как ты можешь об этом не жалеть?

– В первую очередь потому, что они не отключили меня от капельницы с морфием. Но сейчас встреча с тобой кажется мне, по большому счету, чем-то хорошим.

– Они могли хотя бы уменьшить дозу морфия.

– Я тебя еще когда-нибудь увижу?

– Наверное, нет. Я надеюсь.

– Тогда постарайся, чтобы так и было. Ты уезжаешь?

– Да.

– Будешь скрываться?

– Нет. Постараюсь заставить этих говнюков отвязаться от меня.

– То есть убьешь их?

– Если понадобится.

– Не надо. Я не хочу, чтобы ты убивал их. Не хочу, чтобы ты вообще кого-то убивал. Даже тех, кто приказал заложить бомбу в домик.

– Я знаю.

– И да, косвенно это ты меня взорвал, поэтому вообще-то ты обязан делать, что я говорю.

– Это я тоже знаю.

– Но ты не послушаешься.

– Нет.

– Могу я что-то сказать или сделать, чтобы ты передумал?

– Нет. Ну что ты, не плачь.

– Да пошел ты. Почему тебе обязательно все время быть такой сволочью? Ты хоть будешь осторожен?

– Да.

– Хорошо. Постарайся не забыть, ради меня, какой ты засранец, когда тебя пытаются убить.

95

Обхохочешься.

96

Истерику из-за “климатгейта”, достойную Бостонского чаепития, инициировали миллиардеры Чарльз и Дэвид Кох. Среди других незаинтересованных сторон, призывающих к дальнейшему “расследованию” “климатгейта” – например, правительство Саудовской Аравии.

97

Решение по делу “Граждане США против Федеральной избирательной комиссии”. В более ранних разбирательствах Верховный суд уже обращался к понятию “корпоративной личности”, но на этот раз он перешел все границы. И в этом решении отчетливо прослеживается коррупционная составляющая, особенно учитывая, что первое решение Суда, наделившее корпорации правами (помимо простого права заключать договоры), – по делу “Округ Санта-Клара против Южной тихоокеанской железнодорожной компании” (1886), – похоже, неверно истолковало основную задачу Верховного суда. Решения Верховного суда всегда публикуются с “предварительной аннотацией”, в которой протоколист суда кратко излагает суть дела и решения. В аннотации о деле “Санта-Клара” судебный протоколист – почему-то им оказался Дж.Ч. Бэнкрофт Дэвис, бывший президент компании “Железные дороги Ньюберга и Нью-Йорка”, – написал, что члены Суда единогласно постановили, что корпорации должны обладать правами в соответствии с Четырнадцатой поправкой, принятой восемнадцатью годами ранее, дабы наделить правами бывших рабов. Однако в самом тексте этого решения ничего такого не написано, и председатель Верховного суда Моррисон Уайт специально пояснил Бэнкрофту: “Мы воздержались от упоминания конституционного вопроса в решении [по делу «Санта-Клара»]”. Именно поэтому решение по делу “Санта-Клара” – распространившее гарантии Четырнадцатой поправки на американские корпорации, причем на тридцать четыре года раньше, чем на американских женщин, – часто называли худшим решением Верховного суда со времен Дреда Скотта. Но потом появилось дело “Буш против Гора”. [В 1856 г. раб Дред Скотт пытался отстоять свою свободу в Верховном суде, но проиграл дело. – А. К.].

98

Гостевая сноска от Пьетро Брна: Ср. аналогичный провал иранской “зеленой революции” в июне 2009 г., когда умер Майкл Джексон и всем вдруг стало наплевать на Иран.

99

И снова Джон Бейнер.

100

1994: Страховая компания “Рискорп” незаконно жертвует 20 000 долларов на предвыборную кампанию Кэтрин Харрис в сенат штата. 1996: Харрис продвигает закон, усложняющий всем страховым компаниям, кроме “Рискорп”, заключение договоров компенсационного страхования работников в штате Флорида. 2004: Харрис – теперь уже член Конгресса – публично заявляет, будто некий выходец с Ближнего Востока был арестован за попытку взорвать электростанцию в Индиане, хотя ничего подобного не происходило. 2006: Харрис проигрывает выборы в Конгресс на второй срок, так как стало известно, что она принимала незаконные пожертвования от оборонного предприятия “MZM”, которому впоследствии помогала получать госзаказы. Между прочим, дед Кэтрин Харрис – Бен Хилл Гриффин-младший – был одним из трехсот богатейших людей Америки. Я не говорю, что из-за этого она плохой человек. Я говорю: Какой же сволочью надо быть, чтобы при таком богатстве, как у Кэтрин Харрис, предавать своих избирателей за каких-то двадцать тысяч баксов?!

101

Известно, что действующие члены Верховного суда Скалиа и Томас посещали организованный братьями Кох ежегодный съезд консервативных политических активистов, число участников которого не превышает двухсот человек.

102

А также табачным компаниям. Но в первую очередь – нефтяным.

103

К примеру, председателем своего Совета по качеству окружающей среды – основного экологического инструмента исполнительной власти – Джордж Буш-младший назначил Джеймса Л. Коннотона, бывшего лоббиста Американской алюминиевой компании и Ассоциации химических предприятий Америки, а руководителем аппарата Совета – Филиппа Куни, бывшего лоббиста Американского института нефти. После того как Куни обвинили в подтасовке результатов правительственного исследования глобального потепления в пользу нефтяной промышленности, его пригласили на работу в отдел по связям с общественностью компании “Эксон-Мобил”.

104

Доказательств, что республиканцы вступили в сговор с иранцами ради избрания Рональда Рейгана, нет. Однако одиннадцать членов администрации Рейгана впоследствии были осуждены за нелегальную поставку оружия Ирану (во время действия эмбарго, наложенного США!) в обмен на другую группу заложников. Однако добыть подробности даже об этой сделке “оружие-заложники” очень нелегко, поскольку Джордж Буш-старший одним из своих последних президентских указов помиловал всех осужденных по этому делу и потенциальных фигурантов. В сочельник. Совершил рождественский акт милосердия? Или выбрал такой момент, чтобы наутро как можно меньше людей прочитало об этом в газетах? Решайте сами.

105

“И снова в Америке утро…” – так начинался рекламный ролик, агитирующий за Рейгана на президентских выборах 1984 года и подчеркивающий экономический рост, достигнутый за время его первого срока. (Прим. перев.)

106

Думаю, понятие “возобновляемые источники энергии” впервые появилось в этом докладе.

107

К примеру, с 1819 по 1891 г. население Нью-Йорка выросло с сотни тысяч до трех миллионов человек.

108

Другое дерьмо, даже птичье, не так богато азотом, фосфором и калием.

109

Наверное, самый известный пример – Остров Пасхи, где рабочие вырубили все деревья для изготовления статуй в память о предках богатых людей. Причем этот процесс постоянно ускорялся, потому что люди все отчаяннее старались умилостивить духов предков богачей, чтобы те спасли их от обезлесения. В конце концов власть захватила военная знать, 90 % населения вымерло, а выжившие стали уничтожать статуи. И все это произошло еще до того, как европейцы начали продавать островитян в рабство.

Еще один пример: мы привыкли считать, что китобойным промыслом занимались в основном в давние времена – из-за “Моби Дика” и т.п. Но на самом деле 75 % мировой популяции китов было убито после Второй мировой войны. Этим промышляли страны, пытавшиеся заменить китовым жиром керосин во время послевоенного дефицита нефти.

И напоследок: до массового распространения земледелия бóльшая часть Ближнего Востока была покрыта лесами. Да-да, было время, когда люди использовали выражение “плодородный полумесяц” без сарказма.

110

Данных о численности населения Земли в 500 г. д.н. э. нет, но, скорее всего, оно не превышало 200 миллионов человек – менее 3 % от сегодняшнего.

111

Или к Конституции. Вторая поправка гласит: “Поскольку хорошо организованное ополчение необходимо для безопасности свободного государства, право народа хранить и носить оружие не должно нарушаться”. И многие любят толковать ее так, будто контроль за оборотом оружия нарушает Конституцию. Однако я вполне уверена, что он как-то связан со словами “хорошо организованное”.

112

Тогда бастующие матросы вывесили транспарант, приглашающий прессу, но журналисты лишь потешались с берега над их неграмотностью: “ПОДНИМИТЕСЬ НАБОРТ И УЗНАЙТЕ ИЗ ТИНУ”.

113

http://www.itfglobal.org/files/seealsodocs/884/Miami%20Guidelines%202004.pdf

114

http://www.itfseafarers.org/files/publications/4076/globalisingsolidarity.pdf

115

1926–2015 (Прим. перев.).

116

Томас Роберт Мальтус (1766–1834) – английский священник и ученый, демограф и экономист, автор теории, согласно которой неконтролируемый рост народонаселения должен привести к голоду на Земле. (Прим. перев.)

117

Особенно интригующим в работе Бэйтса мне представляется наблюдение о том, что искусственно созданные объекты (и, следовательно, искусственные пространства, “реальности” и т.д.) обычно скучнее естественных, отчасти просто потому, что в них более низкий уровень детализации. Вот почему мы стираем из нашей реальности не только биологические виды, но и другие сложные элементы, себе же во вред. См. The Forest and the Sea, p. 254.

118

Есть в свободном доступе и работы на русском языке, например: Сергиенко В.И., Семилетов И.П., Шахова Н.Е. Эмиссия метана и углекислого газа на Восточно-Сибирском шельфе – фактор глобальных климатических изменений // Материалы совместного заседания Совета РАН по координации деятельности региональных отделений и региональных научных центров РАН и Научного совета РАН по изучению Арктики и Антарктики, 31 марта – 2 апреля 2010 г., г. Архангельск. Екатеринбург: УрО РАН, 2010. (Прим. перев.)

119

Вам интересно, почему озеро Дарки (Темное) так называется? Мне тоже нет.

120

Арнис (эскрима) – филиппинское боевое искусство. (Прим. перев.)

121

Биологические подробности различных регенеративных процессов см. в главе 17 Textbook and Color Atlas of Traumatic Injuries to the Teeth, by J.O. Andreasen, Frances M. Andreasen, and Lara Andersson, 2007.

122

Джудит (Джуди) Стоун (р. 1924) – известная американская журналистка и кинокритик, автор документальных книг. (Прим. перев.)

123

Light Elements: Essays in Science from Gravity to Levity, 1991.

124

Блог “Consumer Reports” (“Отчеты потребителей”) за 3 августа 2009 г. Если у корпораций есть права, то почему “Отчеты потребителей” не могут баллотироваться в президенты?

125

Когда я окончил мединститут, самой конкурентной областью медицины была дерматология, поскольку она считалась надежной дорогой к богатству посредством простых в исполнении (и планировании) процедур. Практика семейного терапевта – область, где работают настоящие герои медицины и где с демографической точки зрения стране больше всего нужны врачи, – была одной из наименее конкурентных. Чтобы получить представление о том, как тяжело заработать на хлеб семейным доктором, см. статью 10 billing and coding tips to boost your reimbursement” by Joel J. Heidelbaugh and Margaret Riley, The Journal of Family Practice, Nov 2008, Vol. 57, No. 11: 724–730.

126

Комментарии в журнале “General Surgery News”: “Удаление доброкачественной опухоли размером 1,5 см на лице будет стоить [по программе страхования престарелых в Алабаме] $140; если вы последовательно удалите еще 3 опухоли такого же размера, то расходы на это будут возмещены по ставке $70 на общую сумму $350”. Однако: “Когда ультразвуковой контроль сопровождает тонкоигольную аспирационную пункционную биопсию (ТАПБ; код по справочнику CPT:10022), врач может выписать счет с кодом 76942 на возмещение $120 за ТАПБ, хотя ультразвуковой компонент оценивается в $150”. (Minor Pay for Minor Procedures? Think Again: General Surgeons May Be Leaving Much on the Table By Passing on Minor Surgery, by Lucian Newman III, GSN, Dec. 2009, 36:12.)

127

В совместном отчете Комитета по энергетике и Палаты представителей Конгресса США (в которой тогда доминировали демократы) за 2009 г. сказано, что страховые компании регулярно расторгали страховые договоры (без выплат), из-за того что пациент не проинформировал страховую компанию о ранее существовавших, но неизвестных ему неблагоприятных условиях, из-за ошибок в заполнении бумаг, допущенных не пациентом, и “по причине разногласий, не имеющих отношения к заболеваниям, из-за которых пациент обратился за медицинской помощью”, а также расторгали страховые договоры с лицами, зависимыми от пациентов, чьи страховки были аннулированы ранее, и оценивали работу своих сотрудников исходя из количества денег, которое эти сотрудники смогли “сэкономить” для компании, руководствуясь принципами аннулирования страховок.

128

К тому же результаты плохих диет и комплексов упражнений обычно попадают под категорию “ранее существовавших неблагоприятных условий”.

129

Стив Пёрселл (р. 1961) – американский автор комиксов, аниматор, режиссер и разработчик игр. (Прим. перев.)

130

Sam and Max: Freelance Police, Issue #1, 1987.

131

Уэйн Джонсон – современный американский писатель. (Прим. перев.)

132

Русский перевод И.А. Кузина в: Философия. Наука. Гуманитарное знание. – М.: Центр стратегической конъюнктуры, 2014. – С. 160–191. (Прим. перев.)

133

Текст Пайса, процитированный Койном, доступен (без прямого указания даты, однако в тексте говорится, что он написан в ответ на статью в New York Times Magazine от 28 февраля 2010 г.) в интернете: http://psychcentral.com/blog/archives/2010/03/01/the-myth-of-depressions-upside.

134

А доктор философии Бен Деттнер сказал, что “Анатаан” был любимым фильмом Джима Моррисона.

135

Brown Water, Black Berets: Coastal and Riverine Warfare in Vietnam, by Thomas J. Cutler, 2000.

136

Лейтенант речной штурмовой группы Реджи доложил бы непосредственно контр-адмиралу Уорду, который подчинялся непосредственно генералу Уэстморленду, а тот был прямым подчиненным министра обороны Макнамары. Другими словами, Реджи был бы в пяти телефонных звонках от президента Джонсона.

137

http://njscvva.org/vietnam_war_statistics.htm

138

См.: Molecular, Clinical, and Environmental Toxicology: Volume 2; Clinical Toxicology, by Andreas Luch, 2010, p. 250.

139

Конрад Захариас Лоренц (1903–1989) – выдающийся австрийский зоолог и зоопсихолог, один из основоположников этологии, автор научно-популярных книг, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине (1973, совместно с Карлом фон Фришем и Николасом Тинбергеном). (Прим. перев.)

140

Об этом много рассказывали в СМИ. И почти во всех заголовках материалов о деле “Алкора” присутствовало словосочетание “леденящий ужас”. См. выше комментарий о моллюсках.

141

Перевод М. Литвиновой. (Прим. перев.)

142

Их там нет.

143

Засуха не прекратилась. См. “Rick Perry’s Unanswered Prayers”, by Timothy Egan, The New York Times, 11 Apr 2011. Согласно этой статье, Перри также ответил на вопрос о том, что бы он сделал, став президентом: “Мне кажется, нам пора просто препоручить все Господу Богу и сказать «Господи! Тебе придется все это исправить»”.

144

Мнение Перри об эволюции см., например, в: Rick Perry: “evolution is ‘theory’ with ‘gaps’”, by Catalina Camia, USA Today, 18 Aug 2011. Мнение Перри об изменении климата см., например, в: “Perry Tells N.H. Audience He’s a Global-Warming Skeptic – with VIDEO,” by Jim O’Sullivan, on website of National Journal, 17 Aug 2011. Заметьте, видео использовала редакция, а не Рик Перри.

145

Хотя, возможно, он хотел сделать комплимент.

146

Right from the Beginning, by Pat Buchanan. 1990, pg. 31. Бьюкенен [р. 1938, политик и публицист, крайне правый республиканец – А. К.] – говнюк, которого так часто называют “палеоконсерватором”, что Вайолет Хёрст стошнило бы, – говорит о Пеглере с восхищением, хотя даже он замечает: “Пег нередко перегибал палку – и по многим поводам”.

147

С. 187. Пэйлин описывает Скалли, бывшего спичрайтера Джорджа Буша-младшего и Дика Чейни, так: “…Используя термин Рода Дреера, его можно назвать «эко-коном». Консерватор по политическим взглядам, он убежденный веган с доброй, зеленой душой. Думаю, он готов броситься под большегруз, чтобы спасти белочку”. Я бы от этого парня держался подальше.

148

Если вы посмотрите полную версию (9:47 мин., ссылка ниже), то услышите, как Мьюти называет буддизим и ислам “ведовством и колдовством” и говорит: “В области экономики самое время, чтобы к нам присоединились богатейшие христианские бизнесмены и бизнес-леди банкиры, понимаете, эти честные мужчины и женщины, управляющие экономикой нашего народа. Вот чего мы ждем. Вот неотъемлемая часть трансформации. Если посмотреть на… понимаете, если посмотреть на израильтян, вот так они и победили, и так они живут сейчас”. Ссылка: http://www.youtube.com/watch?v=jl4HIc-yfgM.

149

Отношение самой Сары Пэйлин к дикой природе менее ясно. В книге “Плутовство” она говорит, что человек, разыгравший ее и представившийся Николя Саркози (уж потерпите меня), “заговорил об охоте и предложил как-нибудь вместе поохотиться с вертолетов, хотя на Аляске так не охотятся (несмотря на расхожие сделанные в “Фотошопе” картинки, где я целюсь в волка с воздуха) … “Должно быть, он пьян, – подумала я”. С другой стороны – вне зависимости от того, стреляют ли на Аляске волков с вертолетов, – во время губернаторства Пэйлин власти Аляски обещали $150 каждому, кто застрелит волка с самолета, и Пэйлин утвердила бюджет “образовательной” программы для рекламы этой практики в размере $400 000. (Подробнее об этом, включая оправдания Пэйлин, что де убийство волков было частью наукообразной программы по управлению дикой природой, см. в: “Her deadly wolf program: With a disdain for science that alarms wildlife experts, Sarah Palin continues to promote Alaska’s policy to gun down wolves from planes”, by Mark Benjamin, Salon, 8 Sept 2008; а также: “Aerial Wolf Gunning 101: What is it, and why does vice presidential nominee Sarah Palin support the practice?”, by Samantha Henig, Slate, 2 Sept 2008.) Кроме того, нелишне вспомнить 1998 год, когда Пэйлин была мэром городка Уасилла и провела успешную кампанию по поддержке строительства, по многим оценкам потенциально вредного для одноименного озера. Тогда она сказала: “Я живу на этом озере. Я бы не стала поддерживать никакое строительство, не будь оно экологически чистым” (Benet, гл. 7), а потом переехала на озеро Люсил на другом конце городка, причем дом, похоже, был куплен (по крайней мере, частично) на средства компании-застройщика. Справедливости ради, и озеро Уасилла, и озеро Люсил теперь считаются “мертвыми”. Подробности о покупке дома на озере Люсил см., например, в: The Book of Sarah (Palin): Strafing the Palin Record, by Wayne Barrett, the Village Voice, 8 Oct 2008. Подробности о самом озере Люсил: “Sarah Palin’s dead lake: By promoting runaway development in her hometown, say locals, Palin has ‘fouled her own nest’ – and that goes for the lake where she lives”, by David Talbot, Salon, 19 Sept 2008.

150

Однако заметим, что ранее Кэмерона уличили в приписывании ложных цитат Джону Керри, в том числе слов о Буше: “Я метросексуал, он – ковбой”. (Материал об этом корреспондента “Ассошиэйтед Пресс” Сиобэна Макдона от 2 октября 2004 г. был опубликован во множестве изданий.) В ноябре 2008 г. Пэйлин заявила журналистам: “Думаю, эти спекуляции основаны на моих вопросах или комментариях во время подготовки к дебатам о НАФТА или об Африке как стране или континенте, но мои слова были вырваны из контекста, и это подло”. (Множество источников, например: “Palin hits back at ‘jerk’ critics”, BBC News, 8 Nov 2008.) В марте 2011 г. Пэйлин сказала в интервью: “Непрекращающиеся слухи, будто я не знала, что Африка – континент, это ложь”. (“Will Sarah Palin run for president and can she win?”, by Jackie Long, BBC Newsnight, 7 Mar 2011. Интервью Джеки Лонгу.) Карл Кэмерон все еще работает на канале Fox News.

151

Из-за антисемитизма.

152

Если вы считаете, что общественная активность на Западе, основанная в первую очередь на антисемитизме, а не на искренней симпатии к арабам, не может навредить палестинцам, заметьте, что в 2006 г. палестинцев так достала эксплуатация и предательства Ясира Арафата, ООП и ПНА, что, несмотря на склонность в то время к миру с Израилем двух третей палестинцев (по данным палестинского демографа Халиля Шикаки; см.: Dreams and Shadows: The Future of the Middle East, by Robin Wright, 2008; заметим также, что, по опросам, сами израильские евреи, которых достали отечественные и зарубежные придурки, проголосовали бы за отделение Палестины таким же большинством), – так вот, в 2006 г. палестинцы проголосовали за гребаный ХАМАС – базирующуюся в Сирии организацию, которая хоть и обеспечивает куда лучший уровень жизни, чем был когда-либо при ООП, но выступает, помимо прочего, против мира и даже переговоров с Израилем, против сотрудничества с неисламскими государствами вообще и, очевидно, больше не собирается давать палестинскому народу голосовать. И те же самые болваны, что превозносили Арафата (в 2004-м корреспондент ближневосточной службы “Би-би-си” Барбара Плетт заявила в прямом эфире, что плакала на похоронах Арафата, дав повод к внутреннему расследованию антиизраильских предубеждений на “Би-би-си”, но канал, финансируемый обществом, отказался опубликовать результаты этого расследования), теперь превозносят ХАМАС, что никак нельзя назвать гуманизмом.

153

Источник сведений о принадлежности акций Саудитам: “How Fox Betrayed Petraeus”, by Frank Rich, The New York Times, 21 Aug 2010; кроме того, об этом много писали во время скандалов вокруг “Ньюс-корпорейшн”, которые начались летом 2011-го.

154

К историческим аспектам, которые Росс в этой главе замалчивает или забалтывает для экономии времени, но на которые лично я обратил бы ваше внимание для любого более подробного изучения вопроса, относится, в том числе, демографическая ситуация в регионе до XX века (противоположная расхожему представлению) и тот факт, что Великобритания, получившая “мандат” от Лиги Наций на создание на западных 20 % территории Палестины страны для евреев, а на восточных 80 % – страны для палестинских арабов, в 1921 г. вдруг решила вместо этого отдать восточные 80 % сыну шерифа Мекки Хусейна ибн Али и создать сперва Эмират Трансиорданию, а затем Королевство Иорданию. В Иордании до сих пор большинство населения составляют лишенные власти палестинцы, в то время как Израиль, Западный Берег и Газа теснятся на территории меньшей, чем агломерация Финикса (Аризона). О демографической ситуации см. особенно Karsh, Segev, Dershowitz (Op. cit.). Подробнейшие сведения об истории Иордании см. в: Britain, the Hashemites, and Arab Rule, 1920–1925: The Sherifian Solution, by Timothy J. Paris, 2005.

155

Интересное мнение о том, почему так, см. в статье “Censors Without Borders”, by Emily Parker, the New York Times Book Review, 6 May 2010, хотя с тех пор положение дел слегка изменилось к лучшему.

156

К сожалению, манера, в которой публиковались сведения с “ВикиЛикс”, лишь способствует стараниям китайского руководства максимально запутать историю событий. Например, статья Малкольма Мура в “The Telegraph” от 13 июня 2011, в которой сказано не что иное, как: “…Из телеграмм следует, что китайские солдаты открыли огонь по протестующим за пределами центра Пекина, когда пробивались к площади с западной окраины города”, озаглавлена была так: “«ВикиЛикс»: На площади Тяньаньмэнь кровопролития не было, как следует из телеграмм”.

157

Николас Кристофф в репортаже “A Reassessment of How Many Died in the Military Crackdown in Beijing” (The New York Times, 21 June 1989) назвал это число “слухом” и дал приблизительную оценку в 400–800 погибших. Другие источники (например: “How Many Really Died? Tiananmen Square Fatalities”, Time, 4 June 1990) утверждали, что Китайский Красный Крест действительно сообщал о 2600 убитых непосредственно репортерам и лишь позже отказался от своих слов.

158

Из-за своего названия эта статья оказалась спорной. Однако основной смысл текста Хвистендаль в том, что по всему миру угольная зола причиняет человеческому здоровью гораздо больше вреда, чем радиоактивные отходы, а не в том, что, например, килограмм угольной золы более радиоактивен, чем килограмм отработанного плутония.

159

Колонка вопросов-ответов “Из надежного источника” выходила в газете “Чикаго-ридер” под собирательным псевдонимом Сесил Адамс с 1973 г., затем была перенята многими изданиями и теперь доступна в интернете. Цитируемый автором текст см. по ссылке: http://www.straightdope.com/columns/read/30/why-do-folks-say-jesus-h-christ. (Прим. перев.)

160

“Иисус Спаситель людей”, “Знаком сим” (лат.). Второй вариант – часть девиза “In hoc signo vinces”, в старославянском переводе – “Сим победиши!”. (Прим. перев.)

161

Существует предположение, что Шекспир был причастен к переводу Библии короля Якова и зашифровал свое имя в Псалме 46. В 1610 г., когда завершалась работа над переводом, Шекспиру было 46 лет, и в этом Псалме 46-е слово от начала “shake”, а 46-е от конца – “spear”, т.е. части фамилии Shakespear. В 10-й строке близко расположены слова “I am” и “I will”, что созвучно “I am Will” или “I William” – “Я Уилл”, “Я Уильям”. На это обратил внимание в 1970 г. Энтони Бёрджесс. (Прим. перев.)

162

Возможно, это не так, но они обладают несколько иными побочными эффектами и могут быть более эффективными при одних стадиях шизофрении и менее эффективными при других. См.: “Effectiveness and cost of atypical versus typical antipsychotic treatment for schizophrenia in routine care”, by T. Sargardt, S. Weinbrenner, R. Busse, G. Juckel, and C.A. Gericke, Journal of Mental Health Policy Economics, Jun 2008; 11 (2): 89–97.

163

Эта цифра приводится в докладе некоммерческой Исследовательской группы общественного интереса “Образовательный фонд” под названием “Health Care in Crisis: How Special Interests Could Double Costs and How We Can Stop It”, by Larry McNeely and Michael Russo. Обратите внимание, что единственные западные страны, где прямая реклама лекарственных препаратов потребителям разрешена законом, это США и Австралия.

164

Семенные пузырьки – это мужские железы, выделяющие, помимо прочего, ингредиент семени, не имеющий известной функции, но вообще-то разрушающий сперматозоиды. Поскольку этот ингредиент извергается вместе с семенем, иногда выдвигается гипотеза, что он должен препятствовать повторному оплодотворению самки другими самцами. Но опять же, см. сноску на сс. 118–119 (начало 11 главы, о “пазухах свода”).

165

Русский перевод А. Анваера. М.: Центрполиграф, 2014. (Прим. перев.)

166

Заметим, что в автобиографии Magician Among the Spirits [“Волшебник среди дýхов”] (спасибо Джейсону Уайту за то, что подарил мне эту книгу) на с. xiii Гудини говорит: “Я твердо верю в Высший разум и в существование загробного мира”.

167

Покойный великий хакер Марк Хекстра, например, использовал два слоя (проявленной) цветной фотопленки (Geektechnique.org, 24 октября 2005). Хекстра ссылается на другой сайт, откуда он взял некоторые элементы своего метода. Обратите внимание на предупреждение Хекстры, чтобы вас не ударило током от конденсатора. А еще лучше – не пытайтесь все это повторить.

168

Не путать с другим Майклом Стилом – бывшим председателем Национального комитета Республиканской партии.

169

Она цитируется, например в публикации: “McCain skeptical Supreme Court decision can be countered”, by John Amick, 44 blog, washingtonpost.com, 24 Jan 2010.

170

Slouching Towards Gomorrah: Modern Liberalism and American Decline, by Robert H. Bork, 2003. Кроме того, Борк, долгие годы выступавший за реформу гражданского права, подал иск о возмещении личного ущерба на миллион долларов против Йельского клуба, где он упал и ушиб ногу. Если вы из тех, кто ждет не дождется выхода “Дневников Холдемана” в формате электронной книги, то копия иска здесь: http://online.wsj.com/public/resources/documents/borksuit-060607.pdf.

171

И весьма любопытный персонаж по целому ряду иных причин.

172

“Mr. Clean gets his hands dirty”, by Neil Lyndon, Sunday Telegraph (London), 1 Nov 1998, 1-я полоса раздела “Sunday Review Features”. Линдон и был персональным помощником Хаммера. Также он утверждает, что это он написал автобиографию Хаммера.

173

Подробности о щекотливом случае на охоте Дика Чейни см. в: “No End to Questions in Cheney Hunting Accident”, by Anne Kornblut and Ralph Blumenthal, the New York Times, 14 Feb 2006. Заметьте, что перепелки, по которым компания собиралась палить вместо Гарри Уайтингтона, были загнаны в клетки и подвешены на кустах вниз головой с целью дезориентации и обездвиживания. (О другой охотничьей забаве Чейни, когда тот лично убил 70 домашних кольчатых фазанов, главный редактор журнала “Поле и река” сказал журналистке Элизабет Бумиллер [“After Cheney’s Private Hunt, Others Take Their Shots”, the New York Times, 15 Dec 2003]: “Я не вижу в этом ничего такого ужасного, но мне кажется, не стоит путать это с охотой”.) Отсюда возникает вопрос: верно ли, что господин Чейни, – получивший пять отсрочек призыва, чтобы не служить во Вьетнаме, ставший отцом через девять месяцев и два дня после заявления командования о продолжении призыва бездетных мужей (Тимоти Ноа, slate.com, 18 марта 2004) и связанный с выгодой от войн бóльшую часть своей жизни, – с радостью отправился бы во Вьетнам, если бы он был уверен, что ему доведется воевать только с людьми, которых лоббисты загнали в клетки и подвесили в кустах вниз головой?

174

Двусмысленность в слове to: “Бывший помощник Буша, писавший доклады об изменении климата, будет работать в «Эксон Мобил»” или “…чтобы работать в «Эксон Мобил»”. (Прим. перев.)

175

В разделе FAQ на сайте Центра Картера написано: “Все пожертвования свыше $1000 приводятся в годовых отчетах, доступных для скачивания”, однако в последнем годовом отчете, доступном для скачивания на момент написания этой книги (2009–2010), первые 11 жертвователей в рубрике “$100 000 и более” обозначены как “анонимы”, а точные суммы пожертвований даже от названных спонсоров не указаны. Этот отчет, констатирующий, что активы Центра Картера слегка превышают $475 млн., можно скачать по ссылке: http://www.cartercenter.org/resources/pdfs/news/annual_reports/annual-report-10.pdf.

176

Статья в “Вашингтон пост” 1980 г. – тогда уже было известно о причастности к покупке NBG саудовцев, но не BCCI, – отмечает, что контрольный пакет NBG сменил владельца 5 января 1978 г., Картер объявил о продаже шестидесяти истребителей F15 Саудовской Аравии 14 февраля 1978 г., а банк изменил условия кредита Картера 1 мая 1978 г. За эти четыре месяца, как пишет автор статьи, “традиционно произраильская политика США резко переметнулась на арабскую сторону, а семейное предприятие президента Картера [задолжавшее еще больше Картера лично] оказалось по уши в долгах перед банком, подконтрольным арабам”. Также в статье говорится, что личная задолженность Картера, “обновляемая каждый год, все еще чрезвычайно велика” [“Of Arabs, Weapons, and Peanuts”, by Jack Anderson, the Washington Post, 10 July 1980]. На мой взгляд, покупка NBG банком BCCI / консорциумом Ghaith Pharaon и скандал с BCCI в целом яснее всего описаны – хотите верьте, хотите нет – в докладе сенаторов Джона Керри и Хэнка Брауна Комитету иностранных дел Сената США [The BCCI Affair: A Report to the Committee on Foreign Relations United States Senate by Senator John Kerry and Senator Hank Brown, Dec 1992], который также представляет интерес как образец того, насколько сдержанными были американские политики и мир в целом в 1992 г. (Доклад доступен как единый PDF-файл без купюр: http://info.publicintelligence.net/The-BCCI-Affair.pdf. См. особенно cc. 134–138.) Заметьте, что долги семьи Картер, которые перешли к BCCI, уже на тот момент были таковы, что “руководство банка, по их же словам, охарактеризовало бы их… как неприличные, но не незаконные” [“Lance Bank Lent Carter Business $1 Million Without Full Collateral”, by Jeff Garth, the New York Times, 19 Nov 1978]. Если уж вы и впрямь не можете остановиться, то обратите внимание еще и на то, что брат Картера Билли, опять же во время президентства Картера, принял $220 000 от ливийского правительства и (возможно, чтобы избежать обвинения в измене) стал официальным иностранным агентом Ливии. Реакцией администрации Картера на освещение этого факта была попытка изобразить это как неконтролируемый порыв самообогащения. Возможно, так оно и было, но впоследствии Картер попытался использовать Билли как посредника Ливии во время иранского кризиса с заложниками. Подробности см. в докладе двухпартийного подкомитета Сената “Расследование связи Билли Картера и Ливии” [“Inquiry into the Matter of Billy Carter and Libya”, 2 Oct 1980], доступном по ссылке: http://www.intelligence.senate.gov/sites/default/files/961015.pdf.

177

См. например: “Seized Bank Helped Andrew Young Firm and Carter Charities,” by Ronald Smothers, the New York Times, 15 Jul 1991; “Carter’s Arab financiers,” by Rachel Ehrenfeld, the Washington Times, 20 Dec 2006; The Case Against Israel’s Enemies: Exposing Jimmy Carter and Others Who Stand in the Way of Peace, by Alan Dershowitz, 2008, 33–34.

178

27 ноября 2009 г. Джоанн Хэри в лондонской Independent назвал Дубай “морально разложившейся диктатурой, построенной рабским трудом”. В Докладе государственного департамента США о торговле людьми (U.S. State Dept Trafficking in Persons Report, June, 2009) отмечается, что “рабочие-мигранты, составляющие более 90 % рабочей силы в частном секторе экономики ОАЭ… находятся в условиях, характерных для принудительного труда, включая незаконное изъятие паспортов, ограничения передвижения, отсутствие заработной платы, угрозы, физические оскорбления и сексуальные домогательства”. В январе 2010 г. гражданка Великобритании была арестована в Дубае за противозаконный секс, после того как сообщила, что ее изнасиловали (“Woman raped in Dubai charged for having illegal sex,” by Hugh Tomlinson, The Times, 11 Jan 2010). И т.д. На момент написания книги речь Картера на вручении премии все еще доступна на сайте Центра Картера.

179

Пожалуй, не лишним будет отметить, что после публикации книги и демарша четырнадцати членов наблюдательного совета Центра Картера – в том числе и бывшего исполнительного директора Центра, профессора истории Ближнего Востока в Университете Эмори, – Картер заявил 21 января 2007 г. в интервью Вольфу Блитцеру: “Я никогда не утверждал, что в Израиле вообще существует система апартеида”. А 23 января он сказал аудитории в Университете Брандейса, что и не думал сравнивать Израиль с Руандой. Перед той же аудиторией он произнес: “Впервые в жизни меня назвали лжецом, фанатиком, антисемитом, трусом и плагиатором”, намекая на один из главных аргументов травли евреев, будто критика евреев и Израиля – это дело рисковое и смелое, а не модное и прибыльное. Только в США было продано 365 000 экземпляров книги “Мир, а не апартеид” в переплете. О выступлении Картера в Университете Брандейса см.: “At Brandeis, Carter Responds to Critics,” by Pam Belluck, the New York Times, 24 Jan 2007. Расшифровку интервью Блитцеру см. на сайте: http://transcripts.cnn.com/TRANSCRIPTS/0701/21/le.01.html. Сведения о продажах книги экстраполированы из данных системы Nielsen BookScan (отслеживающей около 75 % всего книжного рынка) о 275 000 экземпляров.

180

Арафату предлагали ограниченное возвращение беженцев, дальнейшее ответственное хранение Храмовой горы в Иерусалиме, 100 % сектора Газа немедленно и 73 % Западного Берега с увеличением до 94 % через 25 лет. Отказ Арафата от этого предложения вылился в нынешний нигилизм в арабо-израильских отношениях. См. в том числе рассказ очевидца об отказе Арафата от сделки в книге переговорщика администрации Клинтона Денниса Росса “Нехватка мира” (рекомендована выше). (В 2007 г. Джимми Картера поймали на использовании в его книге карт из книги Росса, но с измененными границами, чтобы отказ Арафата от мира выглядел более оправданным. См.: “Don’t Play with Maps,” by Dennis Ross, the New York Times, 9 Jan 2007.) “Мир, а не апартеид”, возможная роль Картера в провале переговоров в Кэмп-Дэвиде и его отказ отвечать на вопросы об этом, а также иные сведения обсуждаются в The Case Against Israel’s Enemies (см. выше), сс. 17–48. Справедливости ради, разные стороны, заинтересованные в сохранении палестинцев в качестве вечных заложников, могли заплатить Арафату напрямую. Аудит международных организаций-доноров на помощь Палестине после смерти Арафата выявил $800 млн. на его личных банковских счетах. См. статью: “Where Is Arafat’s Money?” by Rees, Hamad, and Klein, Time, 22 Nov 2004.

181

http://books.google.com/books?id=oS0rAAAAYAAJ&lpg. Почему же интернет-адреса всегда охренеть какие уродливые?

182

Русский перевод: М.: АСТ, 2010. (Прим. перев.)

183

И он все еще называется “фотоснимок хирурга”, хотя Кристиан Спарлинг признал в 1993 г. и то, что он снял этот кадр, и то, что он смастерил запечатленную фигуру чудовища.

184

А вообще, моя любимая книга для верящих в Несси – In Search of Lake Monsters, by Peter Costello, 1974. Я люблю ее за пассаж на с. 14: “Оказавшись чем-то большим, нежели обычная кратковременная сенсация, лох-несскому чудовищу пришлось уступить дорогу новым удивительным историям: сарагосскому призраку, говорящему мангусту с фермы Дорлиш Кэшен, германской оккупации Рейнской области”. Проверять бред из этого предложения можно целый день.

185

1855: Семь человек на озере Силвер увидели, как в воде плывет огромный змей. Последовали новые наблюдения. 1857: Сгорела гостиница “Уокер-хаус” на берегу озера. На пепелище обнаружен огромный механический монстр из проволочной спирали и непромокаемого брезента, способный двигаться при раздувании под водой кузнечных мехов.

186

См.: “The Silver Lake Serpent: Inflated Monster, or Inflated Tale?” by Joe Nickell, Skeptical Inquirer, Vol. 23.2, Mar/Apr 1999.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Джош Бейзел

Джош Бейзел - биография автора

Джош Бейзел (Josh Bazell)

Американский писатель, профессор медицины.
Джош Бейзел окончил университет Брауна, получив степень бакалавра по английской литературе. Он учился по программе «английская литература» в Университете Дьюка, затем получил звание доктора медицины в Колумбийском университете. В настоящее время он работает в медицинском университете Калифорнии, Сан-Франциско. У него собака – терьер Лотти.
Джош написал еще 4 книги, которые пока не собирается публиковать.
По книге «Бей в точку» планируются в 2009 году начать съемки...

Джош Бейзел биография автора Биография автора - Джош Бейзел