1
Специальный костюм для парашютного спорта. – Здесь и далее прим. пер.
2
Резиновые сапоги (с голенищем ниже колена).
3
Колесо обозрения, популярный аттракцион в Лондоне.
4
Небоскреб в Лондоне.
5
Бомбежка Лондона – ночные налеты немецкой авиации в 1940–1941 годах.
6
Шутливое название Лондона.
7
Имеется в виду Кингз-Колледж-Скул, мужская привилегированная частная школа в Лондоне.
8
Небоскреб в Лондоне, построенный в 2012 году.
9
Портобелло-Роуд – уличный рынок в Лондоне, известный своими антикварными лавками.
10
Старинный велосипед, у которого диаметр переднего колеса в пять раз больше диаметра заднего.
11
Центральные графства Англии.
12
Горячие блинчики со сладким сиропом.
13
Bed and breakfast («Кровать и завтрак») – мини-гостиницы, существующие в разных странах.
14
Крупнейшая сельскохозяйственная выставка, которая проводится в Бате или в каком-нибудь другом городе на западе Англии.
15
Крупный крестьянский конь, который распространен на фермах как «универсальный» верховой.
16
Народный танец, который во время майских празднеств исполняют мужчины в средневековых костюмах с колокольчиками и трещотками, изображая легендарных героев – например, Робин Гуда.
17
Смесь шампанского с крепким портером.
18
Следовательно (лат.).
19
Песенка из кинофильма 40-х «Волшебник из страны Оз», которая вернулась в британские чарты после смерти Маргарет Тэтчер.
20
«Миз» ставится перед фамилией женщины, как замужней, так и незамужней. Вошло в употребление с 1974 года по инициативе движения за освобождение женщин.
21
Ботанический сад в западной части Лондона.
22
Центральные графства Англии.
Вернуться к просмотру книги
|