1
Антиэстрогенное средство. Блокирует эстрогеновые рецепторы в гипоталамусе и яичниках, усиливает секрецию гипофизом гонадотропных гормонов (ЛГ, ФСГ), что стимулирует созревание и эндокринную активность фолликула; как следствие – стимулирует овуляцию и повышает концентрацию эстрадиола в крови, поэтому применяется при лечении бесплодия. Здесь и далее – примеч. пер.
2
Федеральная программа финансирования школ с высоким процентом неуспевающих учеников из малообеспеченных семей.
3
Один из самых дорогих и престижных районов Лондона.
4
White Anglo-Saxon Protestant – белые протестанты англо-саксонского происхождения.
5
Слон в комнате (англ. выражения «Elephant in the room»), английская идиома, которая выражает очевидную правду, которую игнорируют либо старательно пытаются не замечать. Это выражение также относится к очевидной проблеме, которую никто не хочет затрагивать. Представьте себе слона, стоящего посреди комнаты, которого все время приходится обходить. Все понимают, что слон мешает, но никто ничего не говорит, делая вид, что проблемы нет.
6
Деннис Линн Рейдер (род. 9 марта 1945) – американский серийный убийца. История Рейдера вдохновила Стивена Кинга на написание повести «Счастливый брак». Он придумал себе псевдоним «СПУ», в котором описывал излюбленный метод убийства: связать, пытать, убить.
7
Тупица, маленький пенис, человек со странностями (англ.).
8
Вымышленный архетипичный городок, место действия двух популярных американских ситкомов.
9
Американская панк-группа.
10
Магазин канцелярских и хозяйственных товаров.
Вернуться к просмотру книги
|