Примечания книги: Леонардо да Винчи. Загадки гения - читать онлайн, бесплатно. Автор: Чарльз Николл

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леонардо да Винчи. Загадки гения

Перед вами самая полная биография Леонардо да Винчи, величайшего гения эпохи Возрождения. Хотя его достижения и творения на протяжении веков вызывали всеобщее восхищение, этот человек всегда оставался на удивление закрытым, что во все времена порождало многочисленные слухи и версии о его приверженности темным культам, участии в зловещих тайных обществах, причастности к величайшим секретам западной цивилизации. Его жизнь и сегодня во многом остается загадкой. Автору этой книги, Чарльзу Николлу, принадлежит множество открытий, связанных с да Винчи и его ближайшим окружением, – ему даже удалось обнаружить ранее неизвестный портрет великого художника. В своей книге, опираясь на огромное количество свидетельств современников и записные книжки самого Леонардо, автор создал потрясающее по подробности описание повседневной жизни гениального итальянца, блестяще сочетающее в себе глубину подлинного академического исследования с элементами захватывающего художественного произведения.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Леонардо да Винчи. Загадки гения »

Примечания

1

Ссылки на рукописи и сборники сделаны по обозначениям, приведенным в разделе «Источники».

2

Ar 245v, датировано по сравнению с СА 673r/249r-b, написанным 24 июня 1518-го; см.: Pedretti, 1975.

3

R 1566. В сохранившемся переводе завещания Леонардо на итальянский язык она названа «Maturina», но почти наверняка она была француженкой – отсюда «Матюрина».

4

К2 50v.

5

Ben Jonson, Timber, or Discoveries (London, 1640), in Complete Poems, ed. G. Parfitt (Harmondsworth, 1975), 394.

6

Составленный Рихтером в 1939 году список рукописей Леонардо содержит 5421 страницу (под «страницей» понимается одна сторона рукописного листа, но в нем пропущены приклеенные фрагменты, встречающиеся в Атлантическом кодексе, обложки записных книжек (лицевая и оборотная стороны, на которых есть пометки Леонардо), а также два Мадридских кодекса, обнаруженные в 1967 году. Таким образом, мы получаем около 7200 страниц. См.: Richter 1970, 2400–2401; PC 1.92–7.

7

Charles Rogers, A Collection of Prints in Imitation of Drawings (2 vols., London, 1778), 1.5. По вопросу коллекции (вероятно, привезенной из Испании графом Арунделом и проданной королю Карлу в 1641 г.) см.: Clark and Pedretti 1968, l.x-xiii.

8

Giambattista Giraldi Cinzio, Discorsi (Venice, 1554), 193–196. Автор цитирует воспоминания своего отца, Кристофоро Джиральди, феррарского дипломата при миланском дворе.

9

L 77r.

10

СА 534v/199v-a.

11

RL 12665r. Строчки были добавлены к «Описанию Потопа» (1515), но, несомненно, они основываются на более ранних наблюдениях, сделанных в Пьомбино, вероятно, осенью 1504 года.

12

К 1r. Почерк очень неразборчив. Вторую строку удалось разобрать с помощью инфракрасного излучения в 1979 году.

13

Ar 1r. Запись сделана в начале 1508-го, когда Леонардо начал упорядочивать свои рукописи; ср. Leic 2r: «Итак, читатель, не пеняй на меня за то, что предметов много и память не может их сохранить и сказать: об этом не хочу писать, ибо писано раньше; и если б не хотел я впасть в подобную ошибку, необходимо было бы в каждом случае, который мне хотелось бы записать, во избежание повторений, всегда перечитывать все прошлое, и в особенности в случае долгих промежутков времени от одного раза до другого при писании».

14

F 35r; RL 19095v; RL 19070v (ср. 19115r: «Опиши язык дятла и челюсть крокодила»).

15

СА 520r/191r-a; PC 2.313. Он написал это в 1490–1492 годах над рисунком спирали, озаглавленным «Corpo nato dalla prospettiva» («Тело, рожденное в перспективе»). На том же листе, ныне отделенном (СА 521v/191v-b, R 1368), он написал «М° [то есть маэстро] Leonardo fiorentino in Milano». Автографы есть и в других записных книжках: Fors 3 62v, 1493, написано слева направо; Fors I1 3v, «prindpiato da me Leonardo da Vinci», запись датирована 12 июля 1505-го; СА 1054r/379r-a, «Io Lionardo» – «Я, Леонардо».

16

CU 122r-125v, МсМ 396–410.

17

Michelangelo 1878, 12.

18

Самое полное издание трудов Вазари – это девятитомное собрание Opere, ed. G. Milanesi (Florence, 1878–85; 2nd edn 1906). Жизнеописание Леонардо находится в главе 4.57–90. См. также: Le vite, ed. R. Batterani and P. Barocchi (4 vols., Florence, 1966–1976). Самый ранний сокращенный английский перевод был сделан Уильямом Аглонби в 1685 году; самым доступным современным переводом является перевод Джорджа Булла (Harmondsworth, 1987).

19

Biblioteca Nazionale, Florence, Codex Magliabechiano XIII 89; XXV 636; см.: Benedettucci 1991.

20

Codex Magliabechiano XVII 17. Записи Леонардо находятся на листах 88r-91v и на листах 121v-122r. См.: Fabriczy 1893; Ficarra, 1968.

21

Жизнеописание Леонардо, сделанное Джиовио («Leonardi Vincii vita»), было впервые опубликовано Дж. Гирабоски в 1796-м; параллельный текст на латыни и английском языке приводится в книге Richter, 1970, 1.2–3. Дополнительный материал по Леонардо из другой части «Диалогов» Джиовио см.: PC 1.9–11.

22

О происхождении «Жизнеописаний» см.: Boase 1971, 43–48.

23

Материал о Леонардо можно также найти в книге Ломаццо Sogni е raggionamenti («Сны и рассуждения»), написанной в начале 60-х годов XVI века. В книге содержатся вымышленные диалоги (British Library, Add. MS 12196, 50r-224r, в особенности Raggionamenti 5 и 6, 117v-175r). См. также: книгу Ломаццо Idea del tempio della pittura («Идея храма живописи») (Milan, 1590). Работы Ломаццо собраны в Scritti sulle arti, ed. R. Ciardi (2 vols., Pisa, 1973).

24

RL 12726. Копия, предположительно сделанная Мельци, хранится в Амвросианской библиотеке.

25

Uzielli 1872., doc. 1.

26

Е. Repetti, Dizionario geografico della Toscana (Florence, 1845), 5.789. См. также: Uzielli 1896, 36–42. В 40-х годах XX века дом был пожертвован обществу Винчи графом Гульельмо Расини ди Кастелькампо. Дом был открыт для публики в 1952 году, когда отмечалось четырехсотлетие со дня рождения Леонардо.

27

Cianchi 1960; Vecce 1998, 23–25.

28

ASF, Notarile anticosimiano 16192, 105v.

29

См. Bruschi 1997. Существует вероятность того, что запись о крещении Леонардо все еще существовала в середине XIX века. 13 октября 1857 года Гаэтано Миланези писал Чезаре Гуасти: «Если ты поедешь в Пистою, пожалуйста, передай монсиньору Брески, что я был бы весьма признателен, если бы он позволил мне получить свидетельство о крещении Леонардо да Винчи, которое он обнаружил». Брески был деканом Пистои и Прато – того прихода, в котором находился Винчи. Из просьбы Миланези ничего не вышло. Однако недавно было обнаружено письмо к Брески от Фердинандо Висконти, приходского священника из Винчи, представляющее определенный интерес. Письмо было отправлено 17 мая 1857 года (за пять месяцев до письма Миланези). Бумага, на которой написано письмо, имеет квадратную форму. Нижняя часть второй страницы утрачена. Может быть, это и был таинственный документ? Если да, то что с ним произошло?

30

Cianchi 1953, 64–69.

31

См.: J. Temple-Leader, Sir John Hawkwood (London, 1992); T. Jones, Chaucer’s Knight: The Portrait of a Mercenary (London, 1994); Chaucer, «The Parson’s Tale», Canterbury Tales, Fragment X, 1 (ed. F. Robinson, Oxford, 1957, 254).

32

Cianchi 1953, 69–70; Vecce 1998, 22.

33

Этот дом, называемый «borgo», по всей видимости, был построен за городскими стенами, на участке, упоминаемом в кадастре 1427 года. Он и является городским домом, более подробно описанным в кадастре 1451 года. Леонардо должен был жить здесь в детстве.

34

Viroli 1998, 7–9. Эту копию, по-видимому, позднее использовал Никколо Макиавелли в работе над «Рассуждениями по поводу первой декады Тита Ливия» (1513).

35

Ridolfi 1963, 4.

36

О карьере сера Пьеро см.: Cecchi 2003, 122–125; Vecce 1998, 384. Подпись: ASF, Notarile anticosimiano 16826, lr.

37

См. декларацию Антонио да Винчи 1457 года (см. ссылку 18 ниже), где он говорит о Франческо: «Он в деревне и ничего не делает».

38

См.: Eissler 1962, 95–98, где проведен психоанализ отношений Леонардо с Франческо.

39

В рукописи с большим количеством ошибок Леонардо называют законным отпрыском сера Пьеро («legittimo… figluolo»). Однако прилагательное написано не совсем разборчиво, что позволяет предположить, что в действительности запись гласит «illegittimo» или «non legittimo». Утверждение о том, что Катерина была «хорошей крови», позволяет предположить, что она тоже была незаконнорожденной дочерью.

40

Schlossmuseum, Weimar; PC 2.110: двусторонний лист анатомических этюдов, ранее находившийся в Виндзоре (RL 19052).

41

Об Аккатабриге и его семье см.: Cianchi 1975, где приводятся факсимиле документов; Vecce, 1998, 27–30.

42

ASF, Catasto antico 795, 502–503; Villata 1999, no. 2. Это первые официальные документы, связанные с жизнью Леонардо.

43

В 1427 году ее называют «Monna Piera donna di Piero [Buti]», ей было двадцать пять лет. Судя по всему, она умерла в молодом возрасте, так как в следующем кадастре женой Пьеро Бути названа Монна Антония.

44

Что можно сказать о жизни других детей? Пьера в 1475 году вышла замуж за жителя Винчи, Андреа дель Бьянко. В 1487 году она овдовела. Лизабетта тоже вышла замуж и в 1490 году родила дочь, Маддалену, ставшую, насколько нам известно, первой внучкой Катерины.

45

СА 186v/66v-b. Оригинальный текст таков: «Questo scriversὶ distintamente del nibio par che sia mio destino, perche nela prima / ricordatione della mia infantia e’ mi parea che, essendo io in culla, che un nibbio venissin me / e mi aprissi la bocha chola sua coda, e molte volte mi percuotesse con tal coda dentro alle labra».

46

J. Parry-Jones, Birds of Prey (Newent, n. d.), 10.

47

Это написано на внутренней стороне обложки записной книжки и почти в точности повторено на листе 18v.

48

На листе 18v мы читаем: «кортону, хищную птицу, которую видел я на пути в Барбиги около Фьезоле в 5-м году 14 марта».

49

Источником ошибки стало немецкое издание книги Дмитрия Мережковского «Воскресшие боги. Леонардо да Винчи» (1903), где правильное русское слово «коршун» было переведено на немецкий как «Geier».

50

Freud 2001, 36–37.

51

Ibid., 41, 77. Более широкое истолкование фантазии о коршуне в свете теории детской сексуальности Фрейд приводит в книге «Сексуальные теории детей» (1908). Он также выявил гомосексуальное содержание («ситуация фантазии… связана с идеей акта фелляции»). Таким образом, Фрейд находит в фантазии Леонардо бессознательную связь между фиксацией на матери в раннем детстве и гомосексуальностью во взрослой жизни.

52

Н1 5v. Эта версия позволила Беку предположить, «что «сон» о коршуне не был ни сном, ни воспоминанием, а фантазией, основанной на некоторых литературных текстах, с которыми Леонардо был знаком (Beck 1993, 8).

53

Связь между птицами и родителями прослеживается по всему «Бестиарию»: «Хотя куропатки крадут яйца друг у друга, тем не менее птенцы, вылупившиеся из этих яиц, всегда возвращаются к своим истинным матерям» (Н1 8v); а дальше следует классический фрейдистский текст: «Голуби являются символом неблагодарности, потому что, когда они становятся достаточно взрослыми и не нуждаются больше во вскармливании, они начинают биться со своим отцом, и эта борьба не заканчивается, пока молодой голубь не изгоняет отца из гнезда и не берет его жену, делая ее собственной» (ibid., 7r).

54

1 64v, СА 1033r/370r-а.

55

CA393r/145r-a; PC 2.279. Верблюд: Н1 10v. Выражение «Usare соп» используется в значении «быть знакомым с», а также как синоним сексуальной близости. Фраза содержится в «Исповеди» сводного брата Леонардо, Лоренцо ди сер Пьеро да Винчи, 1520 (Florence, Biblioteca Riccardiana, 1420, 80r), где говорится о незаконнорожденных детях, произведенных мужчинами, «которые имели связь только с женщинами [useranno un tempo con una femmina]… например, с любовницами или служанками». Это замечание могло относиться к связи отца Лоренцо с Катериной. О Лоренцо см. часть 2, ссылка 90.

56

Pfister, 1913, 147. Фрейд использовал этот фрагмент с некоторыми изменениями во втором издании 1919 года. См.: Freud, 2001, 70–72.

57

СА 765r/282r-b. Согласно ненадежным свидетельствам, мельница принадлежала дяде Леонардо, Франческо. В конце XVI века мельницей владело семейство Ридольфи, и она значится на «Гвельфовой карте» Винчи (1580) как «Mulino di Doccia di Ridolfi».

58

СА 1033r/370r-a. О производстве оливкового масла в XVI веке см.: P. Vettori, Trattato dello lodi de gl’ulive (Florence, 1569); Vezzosi, 1990.

59

В 1504–1505 годах, когда была сделана запись, Леонардо работал во Флоренции над росписью «Битва при Ангиари». Для масштабной росписи требовалось значительное количество красок.

60

СА 18r/4r-b.

61

Ма I 46v-47r, середина 90-х годов XV века; более ранний вариант конного пресса (strettoio) находится в Атлантическом кодексе 47r/14r-a. См.: Vezzosi 1990, 14–17.

62

У Данте («Рай», песнь 14) также обыгрывается иное значение слова «vinci» – «побеждать» (строка 124). См. также: Boethius, De Consolatione, Bk 3: «Felice è quei che spezza il vinco del amor terreno» – «Счастлив тот, кто разрушит оковы земной любви». Леонардо использует это слово в С 19v, описывая фокус с использованием «ивовой лозы [vincho] и стрелы».

63

О гравюрах академии см. ниже (часть V, ссылка 111); написание слова «академия» различно (часто встречается «Achademia»). О «fantasia dei vinci» Корреджо (покровителя друга Леонардо, Антонио Каммелли) см.: Kemp 1981, 187.

64

СА 888r/324r. Памятный список был составлен в 1490-м (СА 611r/225r-b), в нем мы встречаем фразу «gruppi di Bramante»: Рихтер (R 1448) переводит слово «gruppi» как «группы», но, по-видимому, речь идет о «groppi». Это слово связано с вязевыми узорами друга Леонардо, Донато Браманте.

65

Lomazzo 1584, 430; PC 2.328.

66

В мадридском списке книг 1504 года (Ма II 2v-3v) мы находим три копии басен Эзопа: «Favole d’isopo», «Isopo in versi» и французское издание «Isopo illingia francosa», возможно, «Les Fables de Esope» (Lyons, 1484).

67

Это письмо было опубликовано во Флоренции в 1516 году под названием «Письмо Андреа Корсали сиятельнейшему герцогу Джулиано Медичи, по прибытии из Индии в месяце октябре 1516 года». В 1513–1516 годах Леонардо состоял на службе у Джулиано. См.: Vecce 1998, 317, 442.

68

Ammirato 1637, 2.242.

69

Конь изображен сзади: RL 12308r. Бык и осел: RL 12362r. Другие: Zollner 2003, nos. 89–93. См. также ранний этюд пропорций лошади, RL 12318. Возможно, этот этюд был связан с проектом конной статуи Бартоломео Коллеони, над которым работал Верроккьо. См.: Clayton 2002, 34.

70

Zollner 2003, no. 13, рисунок серебряным пером по цветной бумаге. На аукционе рисунок мгновенно был продан за 3,5 миллиона фунтов стерлингов (Maeve Kennedy, Guardian, июль 2001).

71

RL 12653.

72

ВМ 1895–9–15–447 (Zöllner 2003, no. 157); I 48r. См. также RL 12361 – красный мел, тонировка, наложенная правой рукой. Вероятно, это копия, выполненная Мельци. А также RL 12714.

73

F 47r, 1508 год.

74

См. часть III, ссылка 10.

75

Н 109r.

76

RL 12363.

77

СА 477v/175v-a.

78

См.: Embolden, 1987, 213–215, где приводится полный список деревьев и растений, изображенных Леонардо. Изображения дикорастущих растений можно увидеть в эскизах ежевики (RL 12419–20, `25–6, `29), вероятно предназначенных для Леды (1504–1505), а также в этюде рощицы (RL 12431r), на обороте которого изображено одно дерево – белая акация.

79

CU 12r, МсМ 42.

80

BN 2038, 27v, ранее часть А (1490–1492).

81

СА 505v/184v-c, R 493. Слово «философ» в заголовке зачеркнуто.

82

Bramly, 1992, 86.

83

CU 12r-12v, МсМ 42.

84

Уффици CDS 436Е; RL 12685.

85

Попытки идентифицировать пейзаж – см.: Natali, 1999, 137–148, Nanni, 1999, 7–17.

86

Tn 6v.

87

Landucci 1927, 35. Капелла Святой Цецилии в Лукке, где когда-то находилась чудотворная статуя Богоматери, тоже была построена за городскими стенами, хотя сейчас она оказалась внутри более широких стен эпохи Ренессанса.

88

Bramly, 1992, 84–85; PC 2.314.

89

Pedretti, 1992, 163.

90

СА 327v/119v-a: «Поскольку я нехорошо образован, то знаю, что многие высокомерные люди думают, что могут считать меня неграмотным».

91

О двух системах образования в Италии в эпоху Ренессанса см.: Burke 1972.

92

RL 19086.

93

Ghiberti 1998, 46; Alberti, De re aedificatoria (1485-й; другое название De architecture), 1.3.

94

F 96v. Cf. E 55r: «Мое намерение заключается в том, чтобы сначала описать опыт, а затем посредством разума показать, почему должно быть именно так».

95

СА 323r/117r-b, это один из серии текстов, озаглавленных «Proemio» (Предисловие), написанный в 1490 году (PC 1.109). Его взгляды изложены в эмпирическом девизе Королевского общества «Nullius in verba» – «Не следуй слову».

96

СА 392r/141r-b, R 660.

97

Ibid. Вслед за Джотто он говорит о том, что «это искусство снова угасает, потому что все вокруг копируют то, что было сделано им», но затем вспоминает «Томмазо Флорентийца, называемого Мазаччо», чьи «великолепные работы» также основывались на изучении природы.

98

BN 2038, 19r.

99

СА 349V/206v-a.

100

Vezzosi, 1998, 20, истолковывает таким образом геометрические рисунки на листе из колледжа Крайстчерч, Оксфорд. Также эскизы узоров для керамики мы находим в Leic 28v и F 48v.

101

«Мария Магдалина» Донателло: Museo del Opera del Duomo, Florence. «Магдалина» Винчи: Museo della Collegiata di Sant’Andrea, Empoli. Еще одну Мадонну приписывают Бартоломео Беллано.

102

King, 2000, 113–117. Проект баржи до сих пор неясен. На иллюстрации Марчиано Такколы изображена четырнадцатиколесная повозка, превращенная в плот, – своеобразная амфибия. В других описаниях речь идет о лодке или барже, снабженной колесами. Создание баржи было продиктовано экономическими соображениями; каррарский мрамор был дорог отчасти и из-за стоимости его доставки из каменоломни, расположенной в Апуанских Альпах в 60 милях к северо-западу от Флоренции.

103

О том, что Леонардо был левшой, см.: Bambach 2003, 31–57. О эволюции почерка Леонардо см. PC 1.100–103. Самое раннее упоминание о зеркальной манере письма Леонардо мы находим в бумагах его друга, Луки Пачьоли: «Он писал наоборот, левой рукой, и прочесть это было невозможно без зеркала или держа лист обратной стороной перед светом» (De viribus quantitatis [О силах количества], Bologna, Biblioteca Universitaria MS 250, до 1508). Владелец Кодекса Лестера в XVIII веке, предположительно римский художник Джузеппе Гецци, сравнивал рукопись с еврейским языком («Он писал по обычаю евреев») и полагал, что Леонардо делал это из соображений секретности: «Он делал так, чтобы не все могли с легкостью прочесть его записи». Леворукость Леонардо позволяет идентифицировать его записи и работы, в особенности сделанные пером и чернилами. Линии, как правило (но не всегда), идут от нижнего правого к верхнему левому углу. Направление линии удалось определить по легкому нажиму в начале штриха и по небольшому крючку в его конце, когда перо отрывается от бумаги. Леонардо мог рисовать и правой рукой и писать обычным образом (см. иллюстрацию), но не принуждал себя к подобному, как это делал другой знаменитый левша, Микеланджело.

104

Отец отдал Микеланджело в мастерскую Гирландайо 1 апреля 1488 года за две недели до того, как мальчику исполнилось 13 лет. Контракт был заключен на три года с оговоренной выплатой 8 флоринов в год (Вазари). Боттичини поступил в мастерскую Нери ди Биччи 22 октября 1449 года (GDA, s. v. Botticini) и тоже с выплатой вознаграждения. Однако оба уже имели художественную подготовку и могли работать помощниками (garzoni). Необразованный ученик (discepolo) был вынужден сам платить за свое обучение и проживание. Таким было и соглашение между сером Пьеро и Верроккьо. То, что Леонардо начал учиться в 1466 году, опровергается Беком 1988, 5–6, и Брауном 1998, 76–77. Кларк и Вентурьер склоняются к 1469–1470 годам, поскольку в налоговых документах сера Пьеро от 1469 года Леонардо числится иждивенцем, проживающим в Винчи. Но подобное заявление носит общий характер и было отвергнуто инспекторами, которые зачеркнули имя Леонардо. Вазари утверждает, что сер Пьеро был «другом» Верроккьо, что подтверждается недавно обнаруженными документами, которые показывают, что он был нотариусом Верроккьо и в 1465–1471 годах занимался его делами. См.: Cecchi, 2003, 124.

105

Necrologia Fiorentina, San Biagio; cited Cianchi, 1953, 49.

106

Впервые заявлено в налоговых документах сера Пьеро 1469 года (ASF, Catasto 1469, Quartiere San Spirito, Gonfalone Drago, filza 909/13 9, carta 498). Дом был разрушен во время реконструкции улицы Виа делле Престанце (ныне виа Гонди) в 90-х годах XV века.

107

Cianchi, 1953, 74.

108

Benedetto Dei, Cronica Fiorentina (1472.), in Fanelli, 1980, 82–85.

109

Kupferstichkabinett, Berlin. Карта – это огромная гравюра на дереве, приписываемая мастерской Франческо Росселли. Ее название происходит от устройства с цепью и замком, изображенного в верхнем левом углу (на репродукции не видно). На карте изображен вид на город с точки, расположенной между Беллосгуардо и Монте-Оливето. См.: L. Ettlinger, «А fifteenth century view of Florence», Burlington Magazine 581 (June, 1952), 162–167.

110

Hibbert 1993, 155.

111

Rubinstein 1995, 72.

112

Bracciolini: Dialogus contra avaritiam, ed. G. Germane (Livorno, 1998). Savonarola: Lucas-Dubreton 1960, 46n.

113

Landucci 1927, 48 (20 August 1489); Lucas-Dubreton 1960, 131.

114

Machiavelli, La Mandragola, 2.3, 14–15.

115

Обвиненный в том, что он продвигает своих сторонников в политическую власть, Козимо отвечал: «Достойным человека делают всего два локтя алой ткани» (то есть столько, сколько требуется на lucco, или мантию флорентийского законодателя). Полвека спустя его правнук, папа Лев X, придерживался той же точки зрения: «Обеспечь себе поддержку Otto и Balia [законодательных комитетов], и… удостоверься, что в Monte [городской банк] также избраны умные, хитрые и заслуживающие доверия люди, полностью тебе преданные». См.: Villari 1892, 2.43, 456. О Козимо: Kent 2000.

116

Cecchi 2003, 123–124; сер Пьеро регулярно пользовался и другими религиозными фондами – Ла Бадия Фиорентина и Санта-Аполлония.

117

Vecce 1998, 33. Вазари также упоминает о том, что Брунеллески был сыном нотариуса. Отец хотел, чтобы сын продолжил его дело, и «тревожился» из-за того, что тот не проявлял подобных склонностей. Вазари пишет: «Однако, видя, что сын постоянно занимается искусными выдумками и ручными изделиями, он заставил его выучиться считать и писать, а затем приписал его к цеху золотых дел, с тем чтобы тот учился рисовать у одного из его друзей». Примерно такой же путь пятьюдесятью годами позже прошел и Леонардо.

118

G. Calvi, RV 13 (1926), 35–37. Арендное соглашение датируется 25 октября 1468 года. Все деньги были внесены в Ла Бадию. В 1472 году сер Пьеро выбрал эту церковь в качестве семейной усыпальницы (Beltrami 1919, no. 6). В 1504 году его здесь и похоронили.

119

Jardine, 1996, 37–44.

120

CA42v/12v-a, R 1439.

121

Hauser, 1962, 2.3–6.

122

Cristoforo Landino, Comento sopra la Corn-media di Dante (Florence, 1481), iv r; Baxandall 1988, 114–117.

123

Эти достижения были описаны в «Жизни Альберти», написанной на латыни неизвестным автором. В XVIII веке этот труд был переведен Антонио Муратори. Хотя книга написана от третьего лица, почти с уверенностью можно сказать, что это настоящая – и не всегда достоверная – автобиография, написанная в 1438 г. См.: Grafton 2000, 14–17.

124

Ibid., 18. В одной из своих фацетий Леонардо писал о «добром человеке, которого другой упрекал в том, что тот незаконнорожденный». Обвиненный отвечал: «По законам человечества и природы я законный сын, тогда как ты – бастард, потому что обладаешь привычками не человека, а зверя» (Ма II 65r, PC 2.276).

125

Grafton 2000,9–29; М. Baxandall, «Alberti’s self», Fenway Court (1990–91), 31–36.

126

Biblioteca Nazionale, Florence, Codex Magliabechiano XI 121. В 1468 году Тосканелли установил мраморный гномон внутри купола флорентийского собора и с его помощью мог «определить полдень с точностью до половины секунды» (F. Slreicher, «Paolo dal Pozzo Toscanelli», Catholic Encyclopedia (New York, 1912), vol. 14).

127

Цитируется no: G. Uzielli, La vita e i tempi di Paolo dal Pozzo Toscanelli (Rome, 1894), 20.

128

GDA s. v. Uccello.

129

О творениях студии Верроккьо см.: Butterfield 1997, Rubin and Wright 1999. «Verrocchio & Co.»: Clark, 1988, 49. Пол Хилл упоминает об «ухудшении» стиля Верроккьо из-за коммерциализации его творчества: «Между изобретением и его повторением что-то важное теряется» «The power of make-believe», TLS, 7 January 2000).

130

В 1462 году боттега Веррокьо располагалась «на вершине» (а capo) виа Гибеллина, но в те времена улица начиналась не от угла Барджелло, как сегодня. Западная часть этой улицы тогда называлась виа дель Паладжио. Боттега, по-видимому, находилась возле нынешнего пересечения виа Гибеллина и виа Джузеппе Верди. См.: Brown 2000, 13. Вероятно, именно этот район историк Ландуччи называет «Canto delle Stinche». Он описывает убийство, произошедшее здесь в 1500 году, «за лавкой мясника на углу виа Гибеллина рядом со Стинче» (Landucci 1927, 176).

131

У Верроккьо район за воротами Порта-алла-Кроче вызывал другие ассоциации. Здесь в августе 1452 года юный Андреа в драке с другими юношами швырнул камень. Камень попал в четырнадцатилетнего суконщика, Антонио ди Доменико. От полученной травмы Доменико скончался. Андреа был арестован по обвинению в убийстве (Вазари).

132

Butterfield 1997, 21–31. О Леонардо-натурщике см.: Nicodemi 1934, 14–15, Brown 2000, 10.

133

GDA, s. v. Ferrucci; другие страницы записной книжки хранятся в Лондоне, Нью-Йорке, Дижоне, Шантийи и Гамбурге. Страница с записью Леонардо (Лувр) воспроизведена в книге Pedretti, 1998, 22.

134

ASF, Tribunale della Mercanzia 1539, 301r-302v; Covi 1966, 103. Документ является частью юридического спора между братом Верроккьо, Томмазо, и его душеприказчиком Лоренцо ди Креди.

135

«Pistole d’ovidio» в списке книг, составленном в начале 90-х годов XV века. (СА 559r/210r-a); «ovidio metamorfoseos» числятся в Мадридском списке книг 1504 года (Ма II 2v-3v). Леонардо цитирует «Метаморфозы» на листе, относящемся к 1480 году (СА 879r/320r-b).

136

Портрет из галереи Уффици приписывали Креди, Рафаэлю и Перуджино. О рисунке пером (Uffizi GDS 250Е) см.: Rubin and Wright 1999, 144.

137

Gilbert 1992, 34. Об ученичестве во Флоренции см. также: Rubin and Wright 1999, 78ff.; Luchinat 1992.

138

Cennini 1933, 4–5.

139

PC I. II (часть фрагментарного дополнения к жизнеописанию Леонардо, сделанному Джиовио).

140

Rubin and Wright 1999, no. 29; cf. RL 12515.

141

Эскиз драпировки (Лувр, отдел рисунков RF 2255; Zollner 2003, no. 183) напоминает, но неточно, драпировки одеяния Богоматери на «Благовещении». Кроме того, этот рисунок похож на драпировку с другой картины, выпущенной студией Верроккьо, – алтарного образа для собора в Пистое Лоренцо ди Креди (с. 1476–1485). Но более всего он близок к «Мадонне со святыми» Доменико Гирландайо (1484), хранящейся ныне в галерее Уффици, что говорит о сотрудничестве между двумя мастерскими.

142

Vezzosi 1997, 32.

143

Описание драпировок в «Суждениях об искусстве»: CU 167r-170v, МсМ 559–74. «Тонкие ткани» и т. д.: RL19121r.

144

«Молодой Христос» находится в частной коллекции (Галлендт, Рим). О сходстве Христа с «маленькой головой», принадлежавшей Ломаццо, см.: М. Kemp, ALV 4 (1991), 171–6; Pedretti 1998h, 15–16.

145

Lomazzo 1584, 159.

146

CA 888r/342r.

147

BM 1895–9–15–474, обычно датируется 1472–1475 годами. Вазари пишет о том, что Дария заказал Верроккьо Лоренцо Медичи, желавший подарить барельефы Дария и Александра Великого королю Венгрии Матиасу. Черты Дария узнаются в глазурованном терракотовом профиле, изготовленном в мастерской делла Роббиа в 1500 году. Этот профиль очень напоминает рисунок Леонардо. Такие профили часто встречаются в работах Верроккьо – например, в изображении одного из солдат на серебряном рельефе для «Обезглавливания святого Иоанна» в Баптистерии (1477–1480), а также в статуе Бартоломео Коллеони (Венеция, середина 80-х годов XV века).

148

Он не получил этого заказа: шесть Добродетелей изобразили братья Поллайоло, а одну, Храбрость (Уффици), написал Боттичелли (GDA 4.493, s. v. Botticelli).

149

A Ir, R 628.

150

Лабораторный анализ флорентийских картин на досках 70-х и 80-х годов XV века (Боттичелли, Гирландайо, Филиппино Липпи и т. п.) в Национальной галерее Лондона – см.: Dunkerton and Roy 1996. В выборе красок художники проявляли удивительный консерватизм. Для некоторых цветов использовались масляные краски, но все же чаще предпочтение отдавалось «легкой и блестящей тональности» яичной темперы. «Они отвергали, возможно даже сознательно, более новаторскую и экспериментальную технику масляной живописи».

151

Baxandall 1988, 6.

152

Использовался также «искусственный» малахит, то есть осадок солей меди. Мы обнаруживаем его в пейзаже на картине Уччелло «Битва при Сан-Романо» (Национальная галерея, Лондон), датируемой 50-ми годами XV века, см.: Dunkerton and Roy 1996, 28, 31.

153

СА 704bv/262r-c; аналогичный рецепт мы находим в СА 195v/71v-a (R 619). На этом же листе находятся поэтические фрагменты, датируемые примерно 1480 годом.

154

Villata 1999, по. 17. Братья во Христе, монастырь которых находился за воротами Порта и Пинти, также являлись клиентами сера Пьеро да Винчи (Cecchi 2003, 123).

155

Скучные пейзажи: CU 33V, МсМ 93. Недостаток украшений в «Благовещении»: CU 33r, МсМ 92. Критике Леонардо подвергалось не только «Благовещение» Боттичелли (Уффици), но и другие картины. «Сандро!»: СА 331r/120r-d. Возможно, конфликт был вызван неприятием Леонардо фанатичной религиозности Боттичелли, возникшей после появления во Флоренции Савонаролы (Argan 1957, 127f.)

156

Baxandall 1988, 111–14. Джованни Санти, или де Сантис, был придворным живописцем герцога Урбинского. Судя по всему, стихотворение относится ко времени визита герцога во Флоренцию весной 1482 года, но эти строки могли быть написаны ранее. В 1482 году Перуджино было около тридцати трех лет, а Леонардо около тридцати. Этих весьма условно «молодых» людей вообще не было во Флоренции в то время. В стихотворении также упоминаются Гирландайо, Филиппино Липпи, Боттичелли и Лука Синьорелли (il cortonese Luca). Фраза «par d’amori», скорее всего, означает «равные по количеству почитателей», то есть вызывающие равное восхищение.

157

О «Благовещении» Креди (Лувр) см.: Marani, 1999, 67–68; Zollner 2003, 220.

158

GDA 19.675, Лоренцо ди Креди; Covi, 1966.

159

О договорах на «Мадонну делла Мизерикордия» Пьеро делла Франческа для монастыря Сан-Сеполькро (1445) и фресках Филиппино для часовни Строцци (1487) см.: Baxandall 1988, 20–21.

160

Вазари пишет о том, что картина Поллайоло «Товия и ангел» (галерея Сабауда, Турин) была написана обоими братьями для зала гильдии в Орсанмикеле (Vasari 1987, 274).

161

Brown, 2000, 14–19; cf. W. Suida, «Leonardo’s activity as a painter», in Marazza, 1954, 315–329.

162

Scalini 1992, 62–63.

163

Landucci 1927, 33, 42. Гостанцо «победил в двадцати палио [в разных городах] на своем варварском коне, Драгетто» – на Маленьком Драконе.

164

СА 629av/231 v-b, R 707. Архитектурные чертежи на обороте предназначались для летнего особняка Шарля д’Амбуаза, 1508. Из этого можно сделать вывод о том, что «комедия» была написана для французов в Милане. «Птица, которая может летать»: Lomazzo, 1584, 106.

165

Baxandall 1988, 71–6; Ventrone 1992, 57–59.

166

Marlines 2003, 14.

167

Lubkin 1999, app. 4.

168

Machiavelli, Istorie Florentine, Bk 7, ch. 28 (Machiavelli 1966, 2.729).

169

Коллекция Бартолини-Салимбени, Флоренция. Картину иногда считают произведением Джованни Батиста Бертуччи (или Утили).

170

Vasari 1987, 1.235–6. Сегодня мы видим другой шар. Шар, установленный Верроккьо, был уничтожен ударом молнии ночью 17 января 1600 года. В марте 1602 года его заменили другим, чуть больше.

171

Landucci 1927, 9; а также записи в Quaderno di Cassa в музее Opera del Duomo.

172

G 84v.

173

Vasari 1987, 1.146–7. В ранней биографии, приписываемой Антонио Манетти, этого эпизода нет.

174

О строительстве купола см.: King 2001, 83–107; R. Mainstone, «Brunelleschi’s dome of S. Maria del Fiore», Transactions of the Newcomen Society 42 (1969–70), 107–126.

175

Kemp 1989, 219–222. См. также: Pedretti 1976, 9–13; Reti 1965. Последняя дата определена по фрагментам механизмов Брунеллески, которые находятся на листе, датированном 1478 годом (Уффици CDS 446Е).

176

Подъемный механизм, показанный на иллюстрации: СА, 1083v/391v (Kemp 1989, plate 120). Об этом устройстве, названном также «бычий ворот», и о его рисунке, сделанном Мариано Таккола, см.: King 2001, 58–61. Вращающийся кран: СА 965r/349r-a (Kemp 1989, plate 121). Кран на рельсах: СА 808r/295r-b (Pedretti 1976, plate 7).

177

СА 909v/333v.

178

Миланские купола: В 18v, 21r, 22r и т. д.; СА 849v/310v-a. Кладка кирпичей «в елку»: СА 933v/341v-a.

179

ASF Accademia del Disegno 2, 93v; Villata 1999, no. 5.

180

G. Moreni, Notizie (Florence, 1793), 6.161; Ottino della Chiesa 1967, 88; Marani 2000a, 48–52.

181

Brown 1998, 76–79, 194–195.

182

Украшения аналоя могли быть позаимствованы с гробницы Карло Марсуппини работы Дезидерио ди Сеттиньяно (50-е годы XV века). Леонардо, несомненно, видел этот саркофаг в церкви Санта-Кроче, расположенной в нескольких минутах ходьбы от боттеги.

183

Kemp 1981, 54. Ошибки перспективы: Clark 1988, 53.

184

Baxandall 1988, 49–56.

185

Там же, 50, цитата из Roberto Caraccioli, Sermones de laudibus sanctorum (Naples, 1489).

186

Clark 1988, 62.

187

Natali 1998, 269–270; Cecchi 2003, 126–127. Симоне ди Клоне был аббатом в 1471–1473 и 1475–1478 годах.

188

СА 225r /83r-a, с. 1513–1515; PC 2.351. О встрече, состоявшейся во Флоренции в 1506 году, рассказывается в письме Амадори к Изабелле д’Эсте. Оттавиано Медичи (ум. 1546) был младшим кузеном Лоренцо. Он женился на внучке Лоренцо, Франческе.

189

Ottino della Chiesa 1967, 89.

190

CU 6v, МсМ 24.

191

CU 135r, McM 554, из BN 2038 29r. Рисунки дракона: RL 12370; Лувр, Коллекция Ротшильда 7810.

192

Lomazzo 1584, Bk 2, ch. 20; W. Suida, Leonardo und sein Kreis (Munich, 1929), fig. 117.

193

Антонио был первым из двенадцати законных детей сера Пьеро: его вторая дочь, Маддалена, умерла в младенчестве, но все остальные пережили отца. Шестерых детей родила ему третья жена, Маргерига ди Франческо ди Якопо ди Гульельмо (ум. 1486), а еще шестерых – четвертая, Лукреция ди Гульельмо Джулиани. Лукреция была почти на сорок лет моложе сера Пьеро и на двенадцать лет моложе Леонардо. Она пережила их обоих. Самым заметным из сводных братьев Леонардо был второй сын сера Пьеро, Джулиано (р. 1480). В 1516 году он стал нотариусом Синьории, а в 1518-м оратором Флоренции в Гельветийской лиге. Лоренцо (р. 1484) торговал шерстью и написал назидательное религиозное эссе «Исповедь» (см. примечания к части I, сноска 31). Гульельмо (р. 1496) унаследовал дом в Анкьяно. В 1624 году его сын и наследник продал этот дом. Младший сын, Джованни (р. 1498), держал постоялый двор и мясную лавку в Меркатале, неподалеку от Винчи. В этом местечке когда-то находились печи Аккатабриги. Сын Бартоломео (р. 1497) Пьерфранческо, или Пьерино да Винчи, стал талантливым скульптором, но умер, не дожив и до тридцати лет, в 1553 году.

194

Ottino della Chiesa 1967, 89–90; Walker 1967.

195

О Джиневре и ее семье см. статьи в DBI; Fletcher 1989; Cecchi 2003, 129–131. Чекки пишет о том, что сер Пьеро в 1458–1465 годах заверял различные документы семейства Бенчи, в том числе завещание бабушки Джиневры Мадделаны в 1460 году. Леонардо был дружен с братом Джиневры, Джованни (1456–1523). В 1482 году он оставил ему на хранение незаконченную картину «Поклонение волхвов». (Вазари пишет о том, что картина была оставлена в «доме Америго де Бенчи», и это заставляет некоторых исследователей ошибочно предполагать, что речь идет об отце Джиневры, но главой семейства в то время, когда Вазари писал свои «Жизнеописания», был Джованни.) Джованни упоминается в бумагах Леонардо, относящихся к началу XVI века: «карта мира, которая есть у Джованни Бенчи» (СА 358r/130r-a) и «книга Джованни Бенчи» (L lv). Возможно, что «книга» – это труд по ветеринарии (Jordanus Ruffus, De medicina veterinaria), ныне хранящийся в Лаврентийской библиотеке во Флоренции. На книге имеется надпись: «Questo libra е di Giovanni d’Amerigo Benci, 1485». Возможно, что именно она упоминается в списке книг Леонардо в 1504 году как «Libro di medicina di cavalla» («Книга о лечении лошадей»). См.: Solmi 1908, 92; PC 2.361.

196

Во всех книгах эпохи Ренессанса слово «добродетель» несет в себе более глубокий смысл, чем оно имеет сегодня. В философском смысле речь идет о философский сущности, заключенной в материальном мире. В прикладном смысле добродетели – это личные качества, интеллект, совершенство, талант. Леонардо часто использует это слово именно в таком смысле.

197

RL 12558r. Отдел реставрации картин Вашингтонской национальной галереи воссоздал облик Джиневры, опираясь на портрет Леонардо, эскиз рук из Виндзорской коллекции и скульптуру с букетом Верроккьо (Brown, 2000, plate 3). Бюст Верроккьо был не единственным скульптурным портретом Джиневры. В списке работ, уничтоженных в кострах Савонаролы в 1497–1498 годах, значится скульптурная головка «прекрасной Бенчи» (Butterfield 1997, 96).

198

Копия «De amore», принадлежавшая Бембо, хранится в Бодлеанской библиотеке в Оксфорде, Can. Class. Lat. 156. «Bembicae Peregrinae» – библиотека Итонского колледжа, Cod. 156. См.: Fletcher 1989, 811. Герб с лавром и пальмой в «Странствиях» (111 v) был нарисован другом Бембо, Бартоломео Санвито. Рисунок Леонардо очень близок к этому варианту. Технический анализ портрета Джиневры (Zollner 2003, 219) показывает, что девиз на обратной стороне картины гласит: «Virtus et Honor», как и на гербе в «Странствиях». О Бембо см.: N. Giannetto, Bernardo Bembo, umanista e politico Veneziano (Florence, 1985). Сын Бембо, знаменитый гуманист Пьетро Бембо, выведен в книге Кастильоне «Придворный».

199

Poliziano, Stanze per la Giostra (1476), Bk 1, lines 43–44.

200

Brown 2000, 124–125.

201

О философском смысле картин Боттичелли см.: Gombrich 1945; G. Ferruolo, «Botticelli’s mythologies, Ficino’s De amore, Poliziano’s Stanze per la giostra», Art Bulletin 3 (1965).

202

Ficino, De vita coelitus, ch. 18, in Opera omnia (Basle, 1576), 557; см. также: Yates 1965, 71. О Фичиновой магии см.: D. P. Walker, Spiritual and Demonic Magic from Ficino to Campanella (London, 1959).

203

Yates 1965, 281–282. «Furor amoris» («экстаз любви»), который Фичино связывает с Венерой, часто встречается в поэзии елизаветинской эпохи. Достаточно вспомнить хотя бы сонеты итальянского оккультиста Джордано Бруно «Gli eroici furori» (London 1586). Это позволяет нам предположить, что портрет Джиневры, написанный Леонардо, мог повлиять на Шекспира. Такое влияние ощущается в «Венере и Адонисе» (1598).

204

У Леонардо почти наверняка был экземпляр книги Фичино «Theologica Platonica», работа над которой была завершена в 1474 году. Книга увидела свет в 1482 году. В списке книг Леонардо, составленном в 1492 году (СА 559r/210r-a), мы встречаем книгу или рукопись под названием «De immortalita d’anima». Это подзаголовок книги Фичино «De animarum immortalitate». Но фразы «Ermete filosofo» («Гермес, философ»), нацарапанной на обложке Парижской книжки MS М, недостаточно для того, чтобы утверждать, что Леонардо был знаком с Фичиновым переводом мистической книги «Божественный Пимандр». Мы не должны воспринимать «аристотелизм» Леонардо буквально. Сам Бембо, как отмечает Флетчер (1989, 814), «не принимал философские аспекты Фичинова неоплатонизма», поскольку находился под сильным влиянием ученых из Падуанского университета, разделявших взгляды Аристотеля и Аверроэса.

205

СА 18/4r-b, v-b (R 1553, 1359). О личности Бернардо см. PC 2.384. На этом же листе мы встречаем имя «Франко д’Антонио ди сер Пьеро», то есть дяди Франческо. Брэнди (1992, 154) замечает, что последние три слова, написанные как «di s pero», можно прочесть и как «dispero» («я в отчаянии»). Испытываешь большой соблазн услышать в этом замечании жалобу на сложные отношения с отцом, хотя упомянутое имя говорит о том, что речь идет о прадедушке Леонардо.

206

ASF, Ufficiali di Notte 18/2, 41v (9 апреля), 51r (7 июня); Villata 1999, nos. 7,8.

207

Smiraglia Scognamigiio 1896, 313–315. О миланцах: Vasari 1878, 4.22n. Uzielli 1884, 200–201, 441–448.

208

Sogni (см. Вступление, сноска 22), 136v-137v. Возможно, Ломаццо получил сведения о личной жизни Леонардо от Мельци. Скорее всего, он говорит о том, что другие биографы знали, но предпочитали оставлять в тайне. Ломаццо также проявил определенную деликатность, поскольку никогда не публиковал своей книги.

209

Ar 44r; Pedretti 2001, 71–74. В анатомических текстах Леонардо обычно называет пенис словами «verga» или «membro». Но на листе из Виндзорской коллекции RL 19030r, датируемом 1506–1508 годами, «cazzo» называется «слугой рода человеческого». О «скачущем пенисе» (Fors 240r) см.: С. Pedretti, ALV 4 (1991); д. Marinoni, RV 24 (1992), 181–188. Фаллические животные: СА 132– I33v/48r-a, r-b.

210

Saslow 1986; Rocke 1996; Orto 1989. См. также: Alan Bray, Homosexuality in Renaissance England (London, 1982).

211

Cellini 2002, 301. Хотя Боттичелли и не обвиняли в подобном, обвинение в 1473 году было предъявлено его помощнику. См. R. Lightbown, Sandro Botticelli: Life and work (London, 2 vols.,1978), 1.152–4.

212

Rocke 1987.

213

Данте, «Ад», песни 14–15. Реакция Данте осложняется присутствием среди проклятых его бывшего учителя, сера Брунетто Латино. Об отношении к гомосексуалистам, выразившемся в папской булле «Summis desiderantes affectibus» 1484 года, см.: М. Consoli, Independence Gay (Viterbo, 2000), ch. 1; T. Herzig, «Witchcraft and homosexuality in Pico’s Strix», Sixteenth-Century Journal 34/1 (2003), 60–71.

214

Kupferstichkabinett, Berlin, Codex Hamilton 201; Vatican, Biblioteca Apostolica, Reginense Lat. 1896. Между ними содержатся иллюстрации к 25 песням «Ада» (песни 2–7, 9 и 14 утрачены), ко всем 33 песням «Чистилища» и к 31 песне «Рая» (песни 31 и 33 отсутствуют, вполне возможно, что они не были нарисованы).

215

Джованни ди Ренцо ASF, Catasto 1427, Indice delle famiglie. Бартоломео, Антонио, Бернардо: ASF, Catasto 1457, Sommario dei campioni 2 (Santa Croce), C 3. Один из трех упомянутых в 1457 году мог быть отцом Джованни (получившего имя в честь деда) и Якопо.

216

DBI s. v. Бенчи, Антонио (родовое имя Поллайоло, никаких отношений с семейством Джиневры не выявлено).

217

СА 680v/252v-a. Педретти датирует его 1504–1505, (PC 2.311–12), поскольку он напоминает лист СА 84 г/30r-b с эскизами к «Битве при Ангиари». Стоящий мужчина, изображенный на листе KL 12328r, также датируемом 1505 годом, вполне может быть связан с образом «повзрослевшего» Христа. Рихтер (R 1364n) смело, но совершенно неправдоподобно предполагает, что скандал вокруг изображения Христа-младенца возник на основании эскизов к картине «Мадонна с младенцем и кошкой», относящихся к 70-м годам XV века. «Церковные власти сочли эти эскизы странными и непочтительными».

218

СА 1094r/394r-b; 32r/9r-b.

219

BN 2037, 10r.

220

Уффици CDS 446Е. Различные толкования: R 1383; Thiis 1913, 151; PC 2.327–328.

221

Возможно, это студийный патроним «Фиораванти ученик Доменико». Сразу вспоминаются мастерские Доменико Гирландайо и Доменико ди Микелино, упомянутые Леонардо в записи 1480 года (СА 42v/12v a), но имя слишком распространено, чтобы в чем-либо быть твердо уверенным.

222

О памятнике Фортагуэрри см.: Butterfield 1997; GDA 19.675–676.

223

RL 12572. Этюд с изображением святого Доната (коллекция Уайлденстайна, Нью-Йорк) приписывают Верроккьо, но недавно проведенный анализ показал штрихи на лице и шее святого, сделанные левой рукой. Этюд экспонировался на выставке «Leonardo е dintorni» (Arezzo, 2001).

224

RL 12685, с. 1503–4, помеченный «Sangenaio». О церкви см.: G. Lera, Capannori: vicende di una civiltà contadina (Lucca, 1996), 88.

225

L. Bertolini and M. Bucci, Arte sacra dal VI al XIX secolo (Lucca, 1957), no. 210; Pedretti 1998b, 16–22; local information, 11 June 2003.

226

D 4r.

227

Jean Lemaire, Plainte du désiré (1509), in Nicodemi 1934, 8.

228

CA 807r/295r-a.

229

CU 20v, McM 51.

230

Fors 383r.

231

ASF, Mediceo avanti il principato 37, 49; ALV 5 (1992), 120–122.

232

ASF, Signori e Collegi 94, 5V (10 января 1478), 27r (16 марта); Villata 1999, nos. 9. 10.

233

Возможно, Аноним ошибается. Филиппино действительно написал позднее алтарный образ для Палаццо Веккьо (1486), но по заказу магистратуры. Эта работа никак не связана с заказом Сан-Бернардо. Он написал алтарный образ вместо незаконченной работы Леонардо («Поклонение волхвов» для монастыря Сан-Донато). Аноним может путать эти две картины.

234

Clark 1933, 136–140.

235

В. Berenson, Study and Criticism of Italian Art, vol. 3 (London, 1916); S. Brandi, La Fiera litteraria (Rome, 1967).

236

E. de Liphart, Starye Gody (St. Petersburg, 1909), in Ottino della Chiesa 1967, 90.

237

Embolden 1987, 120.

238

Уффици GDS 212F, иногда рисунок приписывают Верроккьо; Лувр, отдел рисунков 486 (Zollner 2003, no. 118); ВМ 1860–6–16 – lr (Zollner 2003, no. 4).

239

С. Pedretti, «Il disegno di Oporto», RV 27 (1997), 3–11 – Виндзорские листы: RL 12561.

240

Мадонна с младенцем и младенцем святым Иоанном: RL 12276; Clark and Pedretti 1968, 1.3–4. Мадонна с младенцем и кошкой: эскизы: ВМ 1857–1–10 – lr, v (рисунок на оборотной стороне), 1860–6–16–98; Музей Бонна, Байонна (Zollner 2003, nos. 110–13); более законченные эскизы: ВМ 1856–6–26 – lr, v; частная коллекция; Уффици GDS 421Е (Zollner 2003, nos. 115–117, 119).

241

О заговоре см.: Marlines 2.003; Acton 1979; Machiavelli, Istorie Florentine, Bk 8, chs. 1–9 (Machiavelli 1966, 2.738–46); A. Poliziano, Confurationis Pactianae commentario.

242

Marlines 2003, 257ff.

243

Vasari 1987, 1.239–40; G. Milanesi, Archivio storico 6 (1862), 5.

244

Landucci 1927, 28. Другой источник, Бельфределло Альфьери, говорит о том, что казнь состоялась 29-го числа (R 664n).

245

Музей Бонна, Байонна. Полициано называет Бернардо «отчаянным» (uomo perduto), но клан Барончелли из квартала Санта-Кроче во Флоренции всегда пользовался уважением. Маддалена Бандини Барончелли (ум. 1460) была бабушкой Джиневры де Бенчи по отцу. Вполне возможно, что Леонардо знал человека, казнь которого он зарисовал.

246

ASF, Operai Palazzo, Stanziamenti 10, 79v, 80v.

247

О недавних открытиях см.: Brescia and Tomio 1999. Здесь вы найдете также расшифровку надписи, сделанной в XVII веке на его надгробном камне в церкви Санта-Агата.

248

Ammirato 1637, 2.242. В книге неизвестного автора «Antiquarie prospettiche Romane» имя персидского мага Зороастро превратилось в «Джероастро». Аммирато приводит еще два варианта – «Алабастро» и «Килиабастро».

249

I2 49v, R 704; также I2 47v, где показаны костюмы, украшенные раковинами, бусинами и шнурами.

250

Н 106v.

251

Benvenuto della Golpaja, «Libro di macchine» (Venice, Biblioteca Nazionaledi San Marco, H IV 41); Pedretti 1957, 26.

252

Ar 148r-v, R 1548–9.

253

ASF, Antica Badia Fiorentina, Familiari XI 322, 146ff; Brescia and Tomio 1999, 69–70. В письме также упоминается сестра Томмазо, Маддалена, «стремительно несущаяся через леса» Куараччи и видом своим напоминающая «амазонку».

254

СА 950v/346v-a. О тарантулах см. также Н 17v: «Укус тарантула заставляет человека сосредоточиться на своем намерении, на том, о чем он думал, когда был укушен». Сегодня тарантулами называют мохнатых пауков тропической Америки (вид Mygale), изначально же это название относилось к крупным паукам, которые водятся в Южной Италии (вид Lycosa). Название свое они получили от города Таранто. Укус тарантула вызывал «тарантизм», истерическое состояние, напоминающее пляску святого Витта (хорею Сайденхэма).

255

A. Grazzini, Le Cene, ed. С. Verzone (Florence, 1890, 140–141).

256

V. Borghini, Discorsi (Florence, 1584), 163; Pedretti 1976, plate 13.

257

Vasari 1876, 4.446.

258

Гидравлические механизмы: CA 1069r/386r-b (рисунки), 1069v/386v b; 26r/7r-a, 26v/7v-a; 1048r/376r-a (Zollner 2003, nos. 509, 511–14). Гигрометр: Лувр, отдел рисунков 2022; Zollner 2003, no. 130. Вазари также пишет о том, что Леонардо, «будучи еще юношей, обсудил вопрос о том, как отвести реку Арно по каналу, соединяющему Пизу с Флоренцией». Это событие часто путают с более поздними проектами каналов, относящимися к 1503–1504 годам. Вполне возможно, что подобные планы зародились у Леонардо еще в юности. Достаточно вспомнить хотя бы неосуществленный проект затопления низменности в районе Лукки во время войны с Флоренцией в 20-х годах XV века, предложенный Брунеллески.

259

СА 42v/12v-a.

260

А 64r, с. 1490–92; PC 2.119–20. Трактат (Риккардианская библиотека, Cod. 211) мог быть написан для друга Тосканелли, Брунеллески.

261

СА 5r/l bis r-a.

262

Об Аргиропулосе см. DBI; G. Cammelli, Giovanni Argiropulo (Florence, 1941).

263

Alberti, De re aedificatoria (1485), Bk 10, ch. 10; Pedretti 1976, 8.

264

Уффици GDS 447E; Pedretti 1957, 211–216.

265

Антонио да Пистоя; CA 18r/4r-b. Каммелли, см. DBI; А. Capelli, «Notizie di Antonio Cammelli», in Cammelli 1884, xxv-lix. Его также иногда называют Антонио Винчи по месту рождения (он родился в деревне Сан-Пьеро а Винчио, за западными воротами Пистои).

266

Capelli, «Notizie» (see n. 35), xxxiii, xlii, цитируются сонет Берни «II medico Guazzaletto» и «Ragionamenti» Аретино.

267

Cammelli 1884, 180.

268

Там же, 165.

269

CA 80r/28r-b.

270

СА 195r/71r-a; Pedretti 1957, 79–89; Luca Pulci, Pistole, 8.130–132.

271

CA 55r/16v-a; PC 2.386. В сонете, направленном против Беллинчьони, Каммелли называет его увенчанным венком из жалящей крапивы» (Cammelli 1884, 53). О Беллинчьони см. DBI, и вступление Фанфани к «Rime» (Bellincioni 1876). Беллинчьони восхвалял «рисунки и краски» Леонардо, «в которых есть и старина, и современность» (сонет 77, 1485–1490). В 1490 году в Милане Беллинчьони сотрудничал с Леонардо.

272

Национальный музыкальный музей, Южная Дакота, № 4203 (http: //www.usd.edu/smm): Winternitz 1982, 15–38; Katharine Powers, «The lira da braccio in the angel’s hands in Renaissance Madonna Enthroned paintings», Music in Art 2.6 (2001).

273

Cellini 2002, 9–11.

274

Т. Smollet, Travels through France and Italy (London, 1776) letter 2.7 (28 January 1765).

275

CU 18v, McM 41. О Фичиновых орфических гимнах см.: Yates 1965, 78–80.

276

RL 12697; Я бесконечно благодарен Саше, сыгравшей мне эту мелодию. Другой вариант той же загадки на листе RL 12699.

277

Копия размером 85 см, выполненная кремонским лютнистом Джорджо Сколари и специалистом по акустике Андреа Иорио, демонстрировалась в 2002 году. Струнный инструмент в форме головы монстра (BN 2037, fol. С, ранее являвшийся частью парижской книжки MS В, с. 1487–1490) более всего напоминает «лиру в виде черепа». Возможно, этот инструмент был изготовлен по рисунку, упоминаемому Аморетти (1804, 32–33). О других музыкальных изобретениях Леонардо см.: Richter 1970, 1.69f., Winternitz 1982.

278

A 22v.

279

СА 888r/324r. Рихтер истолковывает имя как «Аталанта» (R 680), хотя легендарную греческую красавицу обычно изображают бегущей, а не поднявшей голову. О Мильиоротти см.: Vecce 1998, 72–75. Сохранился фрагмент черновика письма Леонардо к нему («Таланте») (СА 890r/325r-b).

280

Лувр, отдел рисунков 2022, с. 1480; Zollner 2003, no. 130. Музыкант изображен в верхней правой части листа. На том же листе изображен гигрометр с примечаниями и несколько эскизов, вероятно предназначавшихся для «Тайной вечери».

281

RL 12276. Нижняя часть наброска коленопреклоненного ангела (ВМ 1913–6–17–1) также связана с картиной, хотя и не является этюдом к ней.

282

Papa 2000, 37.

283

О сходстве с церковью Санта-Мария-Новелла см.: Pedretti 1988, 280; Papa 2000, 40. Я предполагаю, что картина была сделана для Ручеллаи, и мое предположение столь же вероятно, как и идея о том, что картина была заказана для часовни Ферранти в Бадии, а позднее написанный Филиппино Липпи «Святой Иероним» стал ее заменой (A. Cecchi, Uffizistudi е ricerche 5 (1998), 59–72). Возможно, что Леонардо ездил в Милан в 1482 году вместе с Ручеллаи. Он мог взять картину с собой. Об этом говорит титульный лист миланской поэмы «Antiquarie prospettiche romane», адресованный Леонардо в 1495–1500 годах. «Святой Иероним», упоминаемый среди картин, принадлежавших ученику Леонардо Салаи в 1524 году (Shell and Sironi 1991), вряд ли являлся оригинальной картиной Леонардо. Скорее всего, речь идет о копии, сделанной самим Салаи. В перечне картин, составленном в Парме в 1680 году, значится «Святой Иероним» работы Леонардо, но описание и размеры картины никак не совпадают с произведением Леонардо (Chiesa 1967, 92). Картина была обнаружена в начале XIX века кардиналом Фешем, дядей Наполеона. Кардинал нашел половину картины у римского старьевщика. Вторую половину много месяцев спустя он обнаружил в мастерской сапожника, где она использовалась в качестве скамьи. История кажется невероятной, хотя картина действительно была распилена на две части. В 1845 году папа Пий IX купил картину для галереи Ватикана за 2500 франков.

284

Landucci 1927, 44, 275. На последнем листе (СА 803r/294r-a, с. 1517–1518) Леонардо набросал план флорентийской львятни («stanze de lioni di firenze»).

285

RL 19114v. Бестиарий: H1 11 r, R 1232, также H1 18v.

286

RL 12692r. O баснях Альберти, в том числе и о вымышленном «письме к Эзопу» см.: Grafton 2000, 213–214. Леонелло д’Эсте также использовал льва в своем гербе.

287

Ar 155r, R 1339.

288

Ar 224r, 231v.

289

Такая трактовка не исключает и других, в том числе и фрейдовской аналогии с отверстиями человеческого тела. Зияющая вульва с анатомического листа 1509 года (RL 19095v) вполне позволяет предположить, что «грозная и темная пещера» на подсознательном уровне может быть связана с тревожащей тайной женской сексуальности. Пещера, как «обиталище Плутона», может быть связана с женоненавистническим представлением о женских гениталиях, как об «адской бездне», с чем мы сталкиваемся в эротической поэме «Geta е Birria» (Florence, с. 1476) Гуго Брунеллески и сера Доменико да Прато. Герой погружает свой член «в бездонные глубины ада» («senza misura nello inferno»). В 1504 году у Леонардо был экземпляр этой поэмы. В одной из басен Леонардо (СА 188r/67r-b, R 1282) кубок вина готовится к «смерти» – к переходу в «отвратительные и зловонные недра тела человеческого».

290

Bramly 1992, 156.

291

Vasari 1987, 1.331.

292

Меморандум Леонардо «Fatiche d’erchole a pier f ginori / L’orto de Medici» («Геркулесовы труды для Пьерфранческо Джинори. Сад Медичи»), СА 782v/288v-a, может быть связан с садами Сан-Марко и со статуей, которую он собирался копировать. Но запись датирована 1508 годом, то есть была сделана значительно позже смерти Лоренцо.

293

Е. Camesasca, L’Opera completa del Perugino, Rizzoli Classici dell’Arte 3 (Milan, 1969), 91–92.

294

CA 429r/159r-c, R 13 68A; также F 96v о врачах как об «уничтожителях жизней».

295

RL 12439, ранее СА 902r/329r-b; Pedretti 1957, plate 23.

296

ASF, Corporazioni religiose soppresse 140/3, 74r; Villata 1999, no. 14.

297

ASF, там же, 75r, 77v, 79r, 81v; Villata 1999, nos. 15–17.

298

О религиозной иконографии картины см.: Natali 2001, 40ff.; Zollner 2003, 56–59.

299

Бека цитирует Кэтрин Милнер, Daily Telegraph, 3 июня 2001-го. Письмо, в котором план называется «глупостью», было подписано сорока экспертами, в том числе и сэром Эрнстом Гомбричем (Artwatch UK, июнь 2001-го).

300

Беседа с Альфио дель Серра, 29 июня 2001-го.

301

Melinda Henneburger, «The Leonardo cover-up», New York Times, 21 апреля 2002 г.

302

О гравюрах Вазари и их точности: Boase 1971, 68–72. Об автопортретах эпохи Ренессанса: Zollner 1992; Woods-Marsden 1998.

303

Лицо в медальоне на ранней фреске Мантеньи «Проповедующий святой Иаков» (Эрематани, Падуя) могло быть автопортретом художника, но фреска погибла во время Второй мировой войны от бомб союзников. На сохранившихся фотографиях лицо рассмотреть сложно.

304

Pedretti 1998а, 25; Grafton 2000, 127–133.

305

Vecce 1998, 75–6; Pedretti 1957, 34. Об отношениях между Ручеллаи и Леонардо см.: Benvenuto della Golpaja, «Libro di macchine» (см.: часть третья, сноска 21), 7v, где рисунок гидравлического механизма назван «копией инструмента, посланного Леонардо да Винчи Бернардо Ручеллаи». Рисунок напоминает эскизы с листов G 93v-95r, С. 1510.

306

Bellincioni, Rime (Milan, 1493), lv; Uzielli 1872, 99.

307

CA 1082r/391r-a. Я даю абзацы по исправлениям оригинала (т. е. абзац 9 о морском оружии в оригинале стоит за абзацем 4). Перенумерация, очевидно, была сделана после написания текста, но ненамного, поскольку сделана той же рукой.

308

Баллиста: «военное орудие для метания камней»; кальтроп: «металлический шар с четырьмя острыми шипами… используемыми для борьбы с кавалерией».

309

О некоторых рисунках, связанных с военными орудиями, перечисленными в списке, и созданных в 80-х годах XV века, см. примечание к части IV, сноска 9. То, что они существовали только на бумаге, недоказуемо. Легкий, переносной мост из первого абзаца вполне может быть деревянным мостом, «построенным без гвоздей и веревок» для войск Чезаре Борджиа в 1502 году (Лука Пачьоли, «De viribus quantitatis», 2.85). Инструменты для рытья траншей (абзац 2) были созданы и использовались при попытке изменить направление течения реки Арно в 1503–1504 годах. Однако об оружии, созданном на основе этих рисунков, нам ничего не известно.

310

Эскизы памятника работы Антонио Поллайоло хранятся в Мюнхене и Нью-Йорке.

311

СА 1113r/400r-b (о поездке из Милана во Флоренцию в сентябре 1513 года).

312

С 19v.

313

Bramly 1992, 198. О Лодовико Сфорца см.: Lopez 1982; Malaguzzi-Valeri 1913–1923; С. Santoro, Gli Sforza (Milan, 1929).

314

CA 199v/73v-a, c. 1510. Другие эскизные карты можно увидеть на листах RL 19115 и СА 184v/65v-b. Из ранних печатных карт наиболее точной является карта Брауна и Хогенберга (Civitatis orbis terrarum (1572), vol. 1, map 42). Она была выполнена по гравюре Антонио Лафрери в 1560 году. Печатных карт города до расширения XVI века не существует. Единственные дошедшие до нас средневековые ворота – это красивые трехарочные ворота Порта Нуова (или Порта Ориентале), датируемые 1171 годом.

315

Рельефы ворот Порта Романа сегодня хранятся в музее античного искусства в замке Сфорца. Один из рельефов с ворот Порта Тоса изображает женщину, делающую неприличный жест (иногда утверждают, что это жена Барбароссы). Он был снят с ворот в XVI веке по приказу Карло Борромео.

316

Codex Magliabechiano II 4, 195; PC 2.31.

317

Ма I, запись на внутренней стороне обложки.

318

Bramly 1992, 200.

319

Пулемет: RL 12652. Рисунок бронированной машины: ВМ 1860–6–16–99. См.: Kemp 1989, 138–9, 230–232.

320

Артиллерийский арсенал: RL 12647.

321

СА 611r/225r-b, R 1448. Описываемая Вазари картина из семейной часовни Портинари в Санто-Эджидио – это «Страсти Христовы» фламандского художника Ханса Мемлинга (1470) (галерея Сабауда, Турин). Драматическое изображение «Тайной вечери» могло повлиять на отношение Леонардо к данному сюжету (см.: R. Papa, «Giuda, disordine е la grazia», in Pedretti 1999).

322

О Деи см.: DBI; L. Courtney, The Trumpet of Truth (Monash, Australia, 1992); and his Cronica, ed. R. Barducci (Florence, 1984). «In principio era buio: Pulci, Morgante maggiore (1482), canto 2.8, 42; P. Orvieto, Annali d’italianistica 1 (1983), 19–33.

323

См. сноску 50 ниже.

324

Landucci 1917, 33 и запись.

325

О Браманте см.: DBI; A. Bruschi, Bramante (London, 1977); Malaguzzi-Valeri, 1913–23, vol. 2: Bramante e Leonardo.

326

Об Амброджио и его семье см.: Shell 2000, 123–130.

327

Beltrami 1919, docs. 23–24. О сложной истории этой картины см.: Davies 1947; Sironi 1981; Marani 2003; Zollner, Burlington Magazine 143 (2001), 35–37; Zollner 2003, 223–224.

328

Clark 1988, 90–91. Этот аргумент оспаривается тем, что картина была заключена в раму, изготовленную в 1482 году (за нее было уплачено 7 августа 1482 года). Эскиз Христа-младенца (ВМ 2533) выполнен на голубой подготовленной бумаге того типа, каким Леонардо пользовался во Флоренции, но на других листах той же бумаги (СА 1094r/394r-b; RL 12652r) находятся рисунки, сделанные в начале первого миланского периода жизни Леонардо. См.: PC 2.312.

329

ASM, Autografi dei pittori 102/34, 10; Glasser 1977, 345–346. Документ явственно доказывает выплату 730 лир Леонардо и де Предису, сделанную 28 декабря 1484 года. Вероятно, это и есть дата завершения работы над картиной, хранящейся в Лувре (Shell and Sironi 2000), но Марани оспаривает эту дату, полагая, что работа была закончена в 1489 году (Marani 2003, 7).

330

См. также: Ottino della Chiesa 1967, 93–95; Marani 2001, 140–142; Gould 1975. О пребывании Амброджио в Инсбруке см.: Shell 1998а, 124; Malaguzzi-Valeri 1913–1923, 3.7–8.

331

RL 12519. См. также: Clark and Pedretti 1968, 1.92; Clayton 2002, 55.

332

О пейзаже см.: R. Papa, «Il misterio dell’origine», Art e dossier 159 (2000).

333

Embolden 1987, 125–132.

334

Triv 6v, (R 891) со схемой.

335

CA 184v/65v-b, R 1203, с. 1493.

336

CA 950v/346v-a. «Дух вина» = очищенный спирт. (См. также В 3v: «Заметь, как спирт вбирает в себя все цвета и ароматы диких цветов».

337

В 15v-16r (рисунки), 36r-39r и т. д. Туалет: 53r. Изображение «идеального города» в студии Федерико да Монтефельтро в Урбино считается выполненным Франческо ди Джорджо Мартини, с которым Леонардо был знаком в Милане. Позднее (сноска 25 выше) Леонардо предлагает разделить Милан на десять городов-спутников, по 5000 домов в каждом. См. также Fors 3 64v: эскиз области между Порта Романа и Порта Тоса изображает один из таких спутников.

338

СА 1059v/381v-b, с. 1485.

339

Daily Telegraph, 17 марта 2000 (подготовка) и 27 июня 2000 (прыжок); Sunday Times, 2 июля 2000.

340

Инвентарные номера JBS I7r, v (оба с рисунками), 18r, v. На одной из аллегорий изображены змеи, лисы и орел. Она явно носит политический характер, хотя точный смысл неясен. См.: Kemp 1989, 156–157.

341

Triv 96r, 98r; G. Perro, Archivio storico Lombardo 8, Pt 4 (1881); R 676n.

342

RL 19097, c. 1493.

343

Kunsthalle, Hamburg; Zollner 2003, no. 396.

344

Popham 1946, 58.

345

О почерке Парижской книжки MS В см. вступление Маринони к факсимильному изданию 1990 года; Calvi 1925, 45; Pedretti 1995, 22.

346

Согласно записям Гульельмо Либри одна из утраченных страниц записной книжки MS В датировалась 1482 годом. См.: PC 2.401. Фрагментарная, но безошибочно узнаваемая фигура стоящей Леды на листе 94r (ныне BN 2037, fol. D) загадочна: не сохранилось никаких эскизов Леды, созданных ранее 1504 года. Возможно, очертания отпечатались на листе с более позднего рисунка.

347

В 39v.

348

В 33r.

349

Kemp 1989, 236–9; М. Cianchi 1984, 45–55. Эти чертежи напоминают орнитоптер с листов СА 824v/302v-a, также относящихся к 1487 году. Чертеж с листа В 74v стал основой для полноразмерной модели, построенной Джеймсом Винком (Tetra Associates for the Hayward Gallery, London, 1989). Размах крыльев модели составлял более 10 метров, а длина около трех метров. Модель была построена из материалов, упомянутых Леонардо и существовавших в его эпоху. Конструктор использовал древесину бука, железо и медь, конопляные веревки, просмоленные канаты, кожу, жир. Модель весила более 300 кг. В этом и заключалась главная проблема Леонардо. В его время не существовало достаточно легких материалов, необходимых для полета.

350

В 89r.

351

Kemp 1989, 236. Об эволюции летательных аппаратов Леонардо см.: Giacomellic 1936.

352

В 88v.

353

B 83v. См. также Pedretti 1957, 125–129; Giacomelli 1936, 78ff.

354

«Маэстро Лодовико» – это не Лодовико Сфорца. Скорее всего, речь идет о миланском инженере Джован Лодовико де Рауфи (Calvi 1925, 87).

355

Fors I2, 14 листов, 13,5 × 10 см. Это вторая из двух записных книжек, переплетенных вместе в Форстеровском кодексе I (первая относится к 1505 году). Кодексы Форстера принадлежали Джону Форстеру, другу и биографу Диккенса.

356

Triv 2r. Кодекс Тривульцио, 55 листов 19,5 × 13,5 см. По размеру кодекс занимает промежуточное место между книжкой В и форстеровским кодексом I2. Кодекс был подарен замку Сфорца в 1935 году.

357

Belt 1949. О Бистиччи: Jardine 1996, 137, 188–194.

358

Возможно, речь идет об издании книги Альбертуса Магнуса о минералах Mineralium libri v (Рим, 1476). «Lapidario» из Мадридского списка – это Speculum Lapidum («Зеркало камней») Камилло Леонарди ди Пезаро. Эта книга была опубликована в 1502 году с посвящением Чезаре Борджиа. Леонардо мог быть знаком с автором. Но она вышла слишком поздно, чтобы быть упомянутой в кодексе Тривульцио.

359

СА 559r/210r-a; записи на обратной стороне появляются также в А 52r.

360

СА 852r/311r-a; 265v/96v-b; R 1354. Аналогичное письмо было отправлено в 1500 году «Диодарио [то есть местному правителю] Сирии» (СА 393v/145v-b, R 1336).

361

Anon., Il Manganello, Cvr; Pedretti 2001, 49–50.

362

I2 139r; Antonio Pucci, Reina d’Oriente (Bologna, 1862), 81. Ha обороте листа (I2 139v) находим литературную загадку: «Delle taccole e stomelli», что означает одновременно «галки и скворцы» и «трюки и сатирические стихи».

363

RL I2692r, v. См. Marinoni 1954, 1960.

364

RL 12693–6, 12699; СА 207v, 76v-a; Fors I 41r, 2 63r.

365

CA 1033r/370r-a. Пророчества были созданы позднее, преимущественно в 1497–1500 гг. Всего существует около 175 пророчеств. Большая их часть записана на двух листах из Атлантического кодекса (СА 1033/370а, 393/145а) и в I2 63–67.

366

Все из СА 1033 г/370r-a.

367

I263v, 65r, Fors I1 9v, СА 393r/145r-a.

368

Большинство басен было написано в начале 90-х годов XV века. Те, что находятся на листах СА 323/117b и 327/119а, связаны с короткими эссе «Proemi» (то есть «Предисловия»), которые находятся на тех же листах и датируются примерно 1490 годом. Те, что находятся на листах СА 188/67b («Муравей и просяное зерно», «Паук в винограде», «Осел, который уснул», «Орел и сова» и т. д.), расположены на листе, ранее относившемся к СА 207/76а, датируемом 23 апреля 1490 года. Несколько басен мы находим в Парижской книжке MS Н, относящейся к 1493–1494 годам.

369

СА 187r/67r-a, 188r/67r-b, 207r/76r-a.

370

СА 188v/67v-b (первые два); СА 327r/119r-a (также находятся на порванном листе СА 994v/358v-a, вместе с заголовком «Risposta faceta» – «Остроумная реорта»); Triv IV.

371

Beltrami 1919, docs. 31–33.

372

В 27r; Richter 1939, plate C 5.

373

CA 730r/270r-c, R 1347A. Также у Антонио Аверлино (известного как Филарете): «Я покажу тебе, что дома подобны живым людям, и… они болеют и умирают, и часто их можно исцелить с помощью хорошего доктора» (Трактат об архитектуре, книга 1, 15). Медицинские аналогии мы находим в стандартных текстах, например, у Галена в книге «De constitutione artis medicae».

374

Модель Леонардо была возвращена в мае 1490 года, чтобы он мог ее починить, но она его более не интересовала. В 1494 году (Beltrami 1919, doc. 54) собор потребовал, чтобы он вернул полученные 12 лир. Кроме Леонардо этим проектом занимался инженер герцога Пьетро да Горгонцола, флорентийский архитектор Лука Фанчелли и Франческо ди Джорджо Мартини. Браманте писал о представленных моделях («Opinio supra domicilium seu templum magnum»). Исторические архивы Ломбардии 5 (1878), 547.

375

BN 2037 5v (с рисунками), В 17v, 22r, 25v, 39v, 56v и т. д.; Richter 1939, plates 89–93. Аналогичный храм из СА 717r/265v-a, с. 1487, напоминает апсиду флорентийского собора.

376

Alberti, De re aedificatoria, Bk 9, ch. 6. О «прогрессии тета» и теории «несоразмерных пропорций» эпохи Ренессанса см. PC 2.34. Браманте «находился под сильным влиянием предложения Леонардо» (Кемп 1989, 206). Темпьетто (малый храм) Святого Петра в Монторио (Рим, 1502) во многом напоминает рисунки Леонардо из Парижской книжки MS В.

377

СА 111 lv/399v-b, с. 1490–1493. Также Ма I llv, с. 1497: «оси внутри осей, как в Кьяравалле».

378

В llv-12r. Педретти приводит палеографические доказательства того, что рисунки были сделаны весной 1489 года или ранее. Книжка MS В, в которой они находятся, написана тремя разными почерками. Последнее изменение почерка во многом напоминает почерк листа RL 19059, датированного 2 апреля 1489 года. Договор на поставку Леонардо камня для постройки павильона датирован 28 марта 1490 года (G. Calvi, RV 14, 344–345).

379

Утерянный лист (В 3): A. Houssaye, Histoire de Léonard de Vinci (Paris, 1869), 84. Записи по водоснабжению: I 28v, 34r («для нагревания воды в печи герцогини»). См.: Beltrami 1894, ch. 12.

380

Lubkin 1999, 122.

381

О Чечилии и ее семье см.: DBI; Rzepinska 1990; F. Calvi, Famiglie notabili Milanesi (Milan, 1874), vol. 3.

382

P. Ghinzoni, «Lettera inedita di Bernardo Bellincioni», Archivio storico Lombardo 16 (1889), 417f.

383

Сонет, «Sopra il retracto de Madona Cicilia qual fece maestro Leonardo», in Rime (Milan, 1493), C 6v-C 7r.

384

CU 13v, McM 33. История может быть вымышленной. Леонардо также утверждает, что картина может напугать собаку и заставить ее лаять и что он сам был тому свидетелем (CU 5v, МсМ 31), но в действительности собаки не способны воспринимать нарисованные предметы как реальные. Другой вымысел связан с тем, что Леонардо обращается к Чечилии так: «Великолепная Чечилия, возлюбленнейшая богиня». Эти слова появляются на листе, датированном 1515 годом (СА 816r/297v-a), и написаны они не рукой Леонардо.

385

Н 12r. На этом же листе находится и другой вариант, озаглавленный «Умеренность сдерживает все грехи».

386

Беллинчьони, «Rime», сонет 12.8; С. Pedretti, «La Dama con l’Ermellino come allegoria politica», in S. Ghilardo and F. Barcia, eds., Studi politici in onore di Luigi Firpo (Milan, 1990), 1641F. На небольшом круглом рисунке (диаметр 9 см) изображен мрачный охотник, собирающийся убить горностая (музей Фитцвильяма, Кембридж; Zollner 1003, no. 401). Этот рисунок, несомненно, связан с горностаями в фольклоре и с Лодовико Сфорца. Горностай был также символом Анны Бретонской, жены Карла VIII, и герцогов Урбинских. Считается, что рыцарь, изображенный Карпаччо (коллекция Тиссена, Лугарно), – это Франческо Мариа делла Ровере, герцог Урбинский.

387

Письмо Аристотеля Фиораванти Галеаццо Мария Сфорца, 1476 (М. Gualandi, Aristotele Fioravanti, meccanico edingegnere (Bologna, 1870), 10).

388

Письма (Beltrami 1919, doc. 51) впервые были опубликованы А. Луцио. Archivio storico dell’arte i (1888), 45, 181.

389

Amoretti 1804, 155–158; также Rzepinska 1990. Мой рассказ об истории картины основывался на этих материалах.

390

Письмо Пьетро Новеллары к Изабелле д’Эсте, 3 апреля 1501 г. (см. примечания к части VI, сноска 20). О миланской студии Леонардо см.: Marani 1998, Shell 1995.

391

BN 2038 25r (ранее MS A).

392

О Больтраффио см.: DBI; Fiorio 1998; M. Davies, The Earlier Italian Schools, National Gallery catalogue (London, 1961). О Марко д’Оджионо см.: GDA; Shell 1998b; D. Sedoni, Marco d’Oggiono (Rome, 1989).

393

G. Casio, Cronica (Bologna, 152.5), in Pedretti 1998a, 2.7. В эпитафии Больтраффио (ум. 1516) Касио называет его портретистом, который «пером и кистью делал человека более прекрасным, чем создала его природа».

394

С 15v.

395

Интересно, что прототипами явились более ранние флорентийские картины. «Святой Себастьян» Франческо во многом напоминает Иоанна Крестителя Леонардо (RL 12572). Поза Крестителя Франческо перекликается со «Святым Иеронимом» Леонардо.

396

J. Shell and G. Sironi, «Some documents for Francesco Galli «dictus Neapolus», RV 23 (1989), 155–166.

397

H 106v.

398

CA 886r/315v-a (R 1344). Также CA 914r/335v-a (R 1345) со сходными фрагментами той же даты в записи о «двух мастерах, работавших для меня в течение двух лет».

399

Галеаццо (появился в марте 1494-го): Н 41r. Остальные: СА 189r/68r-a, 713r/264r-b, оба 1497. Возможно, состав студии был расширен в связи с работой над «Тайной вечерей».

400

Lomazzo 1973, 87.

401

О «Музыканте» (масло и темпера, 45 × 31 см) см.: Ottino della Chiesa 1967, no. 25; Marani 2000a, 160–166.

402

RL 19115r. О Гаффурио см.: DBI; С. Sartori, «Franchino Gaffurio», Storia di Milano (Milan, 1961), 9.740–748.

403

Marani 2000a, 165. Возможно, что на картине изображен французский певец Жоскен де Пре, часто выступавший в миланском соборе, или лютнист Франческо да Милано.

404

Неизвестный придворный поэт воспел портрет Лукреции работы Леонардо в трех латинских эпиграммах (СА 456v/167v-c, R 1560). Первая гласит: «Винчи мог показать ее душу, поскольку он нарисовал все остальное. Но он этого не сделал, и портрет стал еще прекраснее, потому что душа ее принадлежит ее возлюбленному Мавру». «Belle Ferronnière» (масло на дереве, 62 × 44 см) вполне может быть портретом «ломбардской дамы», который Антонио де Беатис видел в Блуа в 1517 году. Именно эта картина названа «дамой из Мантуи работы Леонардо» в каталоге французской королевской коллекции, составленном в 1647 году. Недавно было установлено, что «Ferronniere» и портрет Чечилии были написаны на досках одного и того же орехового дерева. В таком случае первая картина должна быть написана примерно в 1488–1490 годах, и тогда на ней вряд ли может быть изображена Лукреция. См.: В. Fabjan and P. Marani, eds., La Dama con l’ermellino (exhibition catalogue, Rome, 1998). Однако проведенный ранее технический анализ показывал, что луврская картина написана на дубовой доске (Ottino della Chiesa 1967, no. 28).

405

Кларк утверждает, что «Мадонна Литта» была той самой «почти законченной» Мадонной в профиль, которую Леонардо упоминал в списке 1482 года (см. примечания к части III, сноска 4). Однако это утверждение оспаривает Дэвид А. Браун. Браун считает три подготовительных рисунка для картины работой миланских учеников. На одном изображено лицо Мадонны в профиль (Метрополитен-музей, Нью-Йорк). Этот рисунок явно уступает этюду самого Леонардо, хранящемуся в Лувре. На этом этюде мы видим Мадонну точно такой же, как и на законченной картине. Кроме того, луврский этюд был написан в Милане, а не во Флоренции, как предполагал Кларк. Браун считает, что Мадонна изображена в чисто ломбардской традиции кормящей младенца грудью (вспомните картины Фоппы и Бергоньоне). См.: Brown 1990. Беренсон делает едкие замечания в адрес подражателей Леонардо: North Italian Painting of the Renaissance (London, 1907), 114.

406

Некоторые исследователи считают, что на портрете изображен Франческо Арчинто. Картина подписана монограммой «АРМР» – то есть «Ambrosius Predis Mediolanus fecit».

407

R. Wittkower, «Inigo Jones: Puritanissimo fiero», Burlington Magazine 90 (1948), 50–51. Джонс одним из первых стал писать о Леонардо в Англии. Я считаю, что первое упоминание о Леонардо мы находим в переводе «Неистового Роланда» Ариосто, сделанном в 1591 году сэром Джоном Харрингтоном. Однако это всего лишь упоминание имени («Леонард») в ряду итальянских художников. Оригинал (песнь 33, стих 2) впервые появился в издании «Неистового Роланда» 1532 года. Более развернутые упоминания о Леонардо мы встречаем в переводе «Трактата» Ломаццо, сделанном Ричардом Хайдоком, «студентом-медиком» из Оксфорда. Этот перевод был опубликован в 1598 году.

408

J. Shell and G. Sironi, «Giovanni Antonio Boltraffio and Marco d’Oggiono: La resurrezione di Cristo», RV 23 (1989), 119–154.

409

За «Мадонну в скалах» художники должны были получить 800 лир, то есть около 200 дукатов.

410

Colluccio Salutati, Tractatus de nobilitate legum et medicinae (c. 1399), in White 2000, 50. Запись об анатомии: СА 671l/247v-b.

411

RL 19021v.

412

Гравюра Антонио дель Поллайоло «В битве» использовалась как образец того, как следует изображать мышцы, см.: Mayor 1984, 50.

413

RL 19059v, 19037v. На последнем листе находится запись, озаглавленная «Порядок книги». На обоих листах имеются добавления, сделанные двадцатью годами позже, когда Леонардо вернулся к анатомии с удвоенным энтузиазмом. Большая часть анатомических листов, хранящихся в Виндзорской коллекции, относится к 1507–1515 годам. Существует еще один ранний лист, на котором показана человеческая фигура в полный рост и система артерий (RL 12597r). Тогда Леонардо намеревался «описать, как тела состоят из вен». «Gydone», упоминаемый в списке книг из Атлантического кодекса (1492), – это, скорее всего, руководство по хирургии «Cyrurgia» Гвидо да Каулайко – очень полезная книга для человека, изучающего анатомию.

414

RL 19057 г (с рисунками), 19058r-v, 19059r. На более позднем эскизе (RL 12603) изображены ткани черепа («волосы, кожа, мускулистое мясо, надчерепная оболочка, возникающая из твердой мозговой оболочки, череп, то есть кость, твердая мозговая оболочка, мягкая мозговая оболочка, мозг») и для сравнения разрезанная луковица.

415

RL 12603. Теория, модернизированная Леонардо, содержится в книге Аристотеля «De anima».

416

RL 12613v.

417

Многие листы из Виндзорской коллекции (RL 11601, 12606–7, 19132–5 19134–40 и т. д.) собраны и элегантно проанализированы Клейтоном. См. также: Biblioteca Reale, Turin, inv. no. 15574DC, and Accademia, Venice, inv. no. 236r, v (Zollner 2003, 226, 229–230).

418

Accademia, Venice, inv. no. 228.

419

Villata 1999, no. 44.

420

Ответ Лоренцо, датированный 8 августа 1489 года, см.: L. Fuscoand and G. Corti, «Lorenzo de’ Medici on the Sforza monument», ALV 10 (1997), 35.

421

С 15v. Платежи от Станги: В 4r.

422

RL 12318r, с. 1479; интересно сравнить стиль рисунка с более тщательно проработанным анализом пропорций монумента Сфорца, сделанным на голубой бумаге (RL 12319r).

423

RL 12358; Clark and Pedretti 1968, 1.41.

424

RL 12357. Поверженного врага мы видим на эскизе Поллайоло для монумента, хранящемся в Мюнхене.

425

СА 399r/147r-b. Рисунок коня, идущего рысью, позже был вырезан из листа и теперь хранится в Виндзорской коллекции (RL 12345).

426

RL 12319 (R 716), «il ginetto grosso di Messer Galeazzo»; RL 12294 (R 717)«Siciliano [Сицилианец] di Messer Galeazzo».

427

Письмо Пьетро Аретино к Вазари, 7 июня 1536 года. Опубликовано в Lettere (Venice, 1538), 101v; PC 2.11.

428

Noyes 1908, 254.

429

Fors 3 49v, R 1512. На репродукции трудно рассмотреть наземный план среди ребусов (RL 12692), поскольку чернилами была обведена только его часть. План в том же масштабе повторен на листе СА 2i7r/8or-a.

430

Baldassare Taccone, Coronazione e sposalitio de la serenissima regina Maria Bianca (Milan, 1493), 99.

431

Matteo Bandello, Novelle (Lucca, 1554), 1.58, in Opere, ed. F. Flora (Milan, 1996), 1.646–7.

432

CA 10006v/361v-b; PC 2.221.

433

Girolamo Cardano (Jerome Cardan), De subtilitate libri xxi (Basle, 1611), 816.

434

Leic 9v, R 989.

435

W 137v, c. 1493–1494.

436

CA 207r/76r-a, R 1143; CU 20v, McM 51 (фрагмент, связанный со сравнением живописи с другими искусствами).

437

О празднествах см.: Malaguzzi-Valeri 1913–1923, 1.530; Е. Solmi, Archivio storico Lombardo 31 (1904); Lopez 1982, 58–65. Супруги поженились в 1488 году, но прибытие Изабеллы в Ломбардию было омрачено ссорой между секретарем Мавра, Стефано да Кремоной, и секретарем короля Неаполя, Джованни Понтано (см. раздраженный сонет Беллинчьони «Contra il Pontano»), и смертью ее матери. Леонардо мог принимать участие в увеселениях в Тортоне в январе 1489 года, когда устраивались многочисленные мистерии: Орфей, играющий на лире в окружении «группы прелестных мальчиков» (stuolo di amorini), сильно напоминает театральные творения самого мастера. Возможно, именно здесь Аталанте Мильиоротти впервые выступил в роли, которой он блеснул год спустя перед Изабеллой д’Эсте. Еще одним развлечением был большой «автомат» в виде солдата верхом на лошади, установленный на площади. У наездника было черное лицо и белая туника. Он символизировал Мавра в горностаевой мантии, подаренной ему дедом Изабеллы, королем Неаполя. Этот «автомат» (внутри лошади находился человек, который и приводил механизм в движение) мог быть предварительным вариантом коня Сфорца. Трудно представить, чтобы это мог сделать кто-то, кроме Леонардо, но не сохранилось никаких доказательств того, что это была его работа.

438

Bellincioni, Rime, 149v; Beltrami 1919, doc. 41.

439

Biblioteca Estense, Modena, Cod. Ital. 5213; Villata 1999, no. 49.

440

В 4r, AT 227r.

441

Castiglione 1967, 66.

442

С 15v.

443

Tristano Calco, Nuptiae Mediolanensium et Estensium principum (Milan, 1634), 94–95; G. Calvi, Archivio storico Lombardo 43 (1916), 479ff; Vecce 1998, 132–134. Образ «uorno selvatico» связан с изображением коренных американцев в книге Америго Веспуччи «De novo mondo» (Florence, 1505). От слова «selvatico» (буквально «лесной обитатель») произошло слово «savage» (елизаветинское слово «salvage» является переходным, его использует Калибан в «Буре» Шекспира). Будущий покровитель Леонардо, Шарль д’Амбуаз, имел «герб, изображающий дикаря с дубинкой в руке». На гербе был девиз: «Mitem animum agresti sub tegmine servo» – «Под грубой внешностью нежная душа» (Clark and Pedretti 1968, 1.116).

444

CU 5r, 6v, McM 35, 24. Cf. RL 12371, дьявол с рогами и отвисшим зобом (с. 1508).

445

RL 12585r; Winternitz 1974, 129. Попхэм (1946, 60) отмечает сходство, возможно случайное, с рисунком Дюрера, где изображен человек, играющий на волынке и сидящий верхом на лошади (Музей Виктории и Альберта, Лондон).

446

RL 12367.

447

RL 12492. Еще о гротескных рисунках см.: Clayton 2002, 73–99; cf. Clark and Pedretti 1968, vol. 1, app. B; Gombrich 1954. О гравюрах Холлара см.: R. Pennington, A Descriptive Catalogue of the Etched Work of Wenceslaus Hollar (Cambridge, 1982), где «дама» (названная «Королевой Туниса») проходит под номером 1603.

448

RL 12495. Две фигуры появляются на картине «Мученичество святого Иоанна Евангелиста» Maccuca (Koninklijk, Antwerp), с. 1508–1511, и три из них в Grotesque Betrothal (Сан-Паулу), упоминаемом в следующем параграфе.

449

Richter 1939, 2.260. Фрагментарный и частично нечитаемый текст на обороте рисунка (R 1355, в дальнейшем расшифрованный в PC 2.309) может содержать ключ к рисунку Леонардо: «Если есть человек, который благороден и добр, другие будут относиться к нему плохо, как ко мне… Я хорошо знал этого человека, против моей воли: он есть вместилище злодейства и предостережение нам от неблагодарности, смешанной со всевозможными грехами». Страшные лица вокруг старика вполне могут воплощать дурное отношение со стороны окружающих, но текст может и не иметь отношения к рисунку.

450

Clayton, 2002, 96–99.

451

СА 877v/319v-b, R 1534.

452

Lomazzo, 1584, 106–107; PC 2.259. Giraldi: см. примечания к Вступлению, сноска 7.

453

Парижская книжка MS С интересна тем, что кожаный переплет, датируемый 1603 годом, был сделан для книги большего объема. Педретти считает, что отсутствующие листы являлись еще одним трактатом о свете и тени, который Мельци использовал, собирая Урбинский кодекс, под названием «Libro W». Судя по всему, Леонардо позднее (1508) переработал материал записной книжки MS С. Извлечены листы из переплета были в 1609 году или чуть ранее, когда книжка попала в Амвросианскую библиотеку. В ранних каталогах она описывается точно такой же, как сегодня. В 1866 году некий доктор Ортори обнаружил неизвестную рукопись Леонардо, состоящую из 112 страниц и «трактующую о феноменах света, как они связаны с живописью» (Gazzetta di Milano, 30 марта, 1866). Такое описание во многом напоминает «Libro W», но с тех пор о книге более ничего не известно. В конце 50-х годов XX века появились слухи о том, что аналогичный документ был найден в одной из библиотек князей Борромео в Милане. См.: Pedretti 1965, 147–148; Pedretti and Cianchi 1995, 14–15.

454

CA 676r/250r-a, Rill. Сходство бумаги и сшивания позволяет предположить, что этот лист когда-то был переплетен в книжку MS С.

455

BN 2038 (ex MS A), 14v, 29r.

456

Triv lllv, R 177.

457

CU 208v, 196r, McM 844, 840.

458

BN 2038 14v. Также CU 41v, McM 132 и RL 190761.

459

CU 49r-v, McM 218.

460

Тридцать три украденных листа были приобретены лордом Эшбернхэмом и возвращены им в Париж. Сегодня они составляют BN 2038.

461

BN 2038 20v, R 520.

462

BN 2038 22v, R 508.

463

CU 33v-34r, McM 93. Приведено К. Педретти в «Le macchie di Leonardo» (Lettura Vinciana 54, 17 апреля 2004 г., опубликовано в 2005 г.).

464

Pacioli 1509, lr; Lomazzo 1584, 158; PC 1.76–82.

465

Trattato di architeltura civile e militare (Biblioteca Laurenziana, Codice Ashburnham 361): Книжки MS относятся к 1484 г. или более раннему периоду, но пометки Леонардо на полях и рисунки, скорее всего, датируются 1504 годом (Vezzosi 1997, 96–97). О влиянии Франческо на технические рисунки Леонардо см.: Zwijnenberg 1999.

466

Beltrami 1919, docs. 48–50. Рихтер считает, что наземный план, озаглавленный как «sagrestia» (В 52r), является проектом сакристий собора в Павии, которые были построены в 1492 году. См.: Richter 1970, 2.41, 80.

467

В 66r.

468

В 58r, R 1023 (дымоходы), R 1506 (Витело); СА 609 г/225r-a. Книга Вителло по оптике, упоминаемая Пачьоли, и «перспектива Вителлеоне», о которой пишет Ломаццо, может быть одним и тем же трактатом (PC 2.187).

469

С 15v.

470

О Салаи см.: DBI, s. v. Caprotti; Shell and Sironi 1992. В рентном соглашении между Леонардо и отцом Салаи (июль 1501-го, Villata 1999, no. 153) его называют «Пьетро ди Мессер Джованни да Опперно», то есть подчеркивают высокий статус деда.

471

Первое упоминание о Салаи: Н2 16v. Прозвище может иметь двойной смысл: глагол salare (солить, приправлять специями) имеет значение «увиливать, уклоняться». Подобное прозвище вполне подошло бы ленивому ученику. В документе 1510 года (Shell and Sironi 1992, doc. 26) говорится о «Джованни Джакомо, известном как Салибени». Несуществующий «Андреа Салаино» – одна из фигур, присутствующих на памятнике Леонардо, установленном в XIX веке на Пьяцца делла Скала в Милане.

472

RL I2276v, 12432r.

473

Лувр, отдел графических искусств 2251; Bambach 2003, fig. 203. Два профиля Салаи мы находим на анатомических листах RL 19093r и Kunsthalle, Hamburg (Pedretti 2001, 63).

474

«Расходы Салаино»: L 94r. Розовые чулки: Ar 229v. Приданое сестры: F, внутренняя сторона обложки.

475

Салаи впервые упоминается в документе, связанном с собственностью, 6 марта 1510 года (Shell and Simon 1992, doc. 26). Он сдал дом в аренду некоему Антонио Меда в сентябре 1513-го (там же, doc. 27) – возможно, по поручению Леонардо, хотя об этом ни в одном документе не говорится.

476

СА 663v/234v-a, с. 1508.

477

Короткий меморандум в Leic 26v – «parla со genovese del mare» («поговорить о море с человеком из Генуи») – может быть связан с Колумбом, который действительно родился в Генуе, но к моменту написания этой строки был уже мертв (ум. 1506). Леонардо мог быть знаком с флорентийским мореплавателем Америго ди Веспуччи, в честь которого материк, открытый Колумбом, и получил свое название. У Вазари имелся набросок углем, сделанный Леонардо и изображавший Америго «очень милым стариком!». Если это действительно так, рисунок должен был быть сделан в 1505 году или ранее (после этого Веспуччи постоянно жил в Испании, где и умер в 1512 году). На рисунке он мог быть изображен в возрасте пятидесяти лет. Вполне возможно, что на рисунке изображен дед мореплавателя, которого тоже звали Америго (ум. 1471). «Веспуччио» упоминается в списке, составленном в 1503 году (Ar 132v, R 1452). Возможно, это секретарь Макиавелли Агостино ди Веспуччи.

478

Горы: RL 12410, 12413–14, сравни с фотографиями Гринье в Conato 1986, 119–204. Буря над городом: RL 12409. Изображение дождей: CU 25r, МсМ 55.

479

Написано на обоих сторонах листа СА 573b/214e (R 1031–2).

480

Фотографии в Conato 1986, 201.

481

Там же, 206.

482

Leic 11 v, R 1029.

483

Голова медведя: частная коллекция (ранее в коллекции Колвилла). Медвежья поступь: Метрополитен-музей, Нью-Йорк, 1975. 1.369 (Zollner 2003, nos. 158–159). На последнем листе сохранился рисунок беременной женщины.

484

RL 12372–5, Clark and Pedretti 1968, 1.52.

485

Leic 4r; A. Recalcati, ’Le Prealpi Lombarde ritratte da Leonardo’ (ALV 10, 1997, 125–31). Гора Бо (высота около 2600 м), расположенная к юго-западу от горы Роза, подходит лингвистически, но совершенно не соответствует топографическому описанию Леонардо.

486

Paracelsus (i. e. Theophrastus Bombastus von Hohenheim), Sieben defensiones, ch. 4, in Opera, ed. Johann Huser (Strasbourg, 1603), 1.159.

487

Обнаружение Мадридских кодексов: New York Times, 14, 15, 17 (etc.) февраль 1967 г.; Red 1968. Мадридские книжки могли быть среди бумаг Леонардо, привезенных в Испанию Помпео Леони и доставшихся в 1608 году в наследство его племяннику, Полидоро Кальки. Возможно, они были «двумя книгами, нарисованными и написанными рукой великого Леонарда Винчи, человека великой просвещенности и любознательности», которые видел Винченцо Кардуко в библиотеке Хуана де Эспина в начале 20-х годов XVII в. Эспина «ни за какие деньги не соглашался продать эти книги принцу Уэльскому [будущему королю Карлу I]… считая лишь себя достойным владеть ими до тех пор, пока король не унаследует их после его смерти» (Red 1968, pt 1, 10). Эспина сдержал свое обещание, несмотря на усилия лорда Арундела «изменить его глупую шутку». После его смерти в 1642 году коллекция по наследству перешла королю Филиппу IV. Кодексы, вероятно, являлись частью наследства. Они были перевезены из Эскориала в Национальную библиотеку перед 1800 годом, а там были включены в каталог, составленный библиотекарем Антонио Гонсалесом. Позднее о них упоминал Таммаро де Маринис, но он заметил, что номера, присвоенные им в каталоге, значатся на других книгах, и прекратил поиски (RV 2 (1906), 89ff.).

488

Ма II 157V, 151v.

489

О технике «исчезающего воска» эпохи Ренессанса см.: Cole 1983, 124–125. О модификации метода, предложенной Леонардо, см.: СА 976r/352r-c, PC 2.12; Kemp 1981, 205–207.

490

RL 12346.

491

RL 12349. Этот лист может быть датирован 1492 годом. На нем содержится небольшой текст о неудобстве изучения того, что вас не интересует. Почти дословно этот текст повторяется на листе BN 2038 34r (ранее MS А), датированном 10 июля 1492 года. Механизмы с виндзорского листа напоминают те, что изображены на листе А 62r, где нарисованы также две конских головы с пропорциями.

492

Ма II 140r (с рисунками).

493

Vasari 1878–85, 4.276; Vecce 1998, 138–139. Проект дворца Мавра работы Сангалло хранится в Ватикане, Codex Barberiniano Latino 4424, 15v.

494

Высоту в 12 локтей (Ма II 151v) подтверждает Лука Пачьоли (Divina proportione, предисловие); см.: R. Cianchi, RV 20 (1964), 2.77–97, где приводится другая современная статистика и оценки. В 1977 году американский пилот и коллекционер Чарльз Дент загорелся идеей воссоздать коня по записям и рисункам Леонардо. Статую (7 м высотой, 13 тонн весом) изготовила Нина Акуму. Она была представлена на скачках в Сан-Сиро в Милане в 1999 г. (Neil Ascherson, Observer, 25 июля 1999 г.). Уменьшенная копия статуи установлена на главной площади Винчи. Скульптура обошлась в 6 миллионов долларов.

495

Taccone: см. примечания к части IV, сноска 120. Lancino Curzio, Epigrammaton et sylvarum libri (Milan, 1521), l-7r, 49r. Часто говорят, что конь был выставлен на площади перед замком, но Беатриче Сфорца в письме к своей сестре, Изабелле д’Эсте, от 29 декабря 1493 года пишет о конной статуе Франческо Сфорца, установленной под триумфальной аркой в соборе (Archivio di Stato, Mantua, Vigevano E 49/2; Vecce 1998, 145).

496

Ма II 151v.

497

Трактат о «механических элементах» упоминается в записи от 1502 года, где говорится о требуемых размерах колес для повозки, «как я уже показал в пятой [главе] Элементов» (L 72r), и на более поздних листах RL 19009r, с. 1510, and СА 10r/2r-a, с. 1515. «Книга о физике» – это утраченный труд, созданный одновременно с Fors 22, с. 1495–1497, где говорилось о физике (или «de ponderibus» – «науке о тяжести»), гравитации, столкновении и т. д. См.: Pedretti 1995, 35.

498

Mai 12v.

499

Ма I 100v; Reti 1968, pt 1, 16–17: формула, предложенная Леонардо, это «твердое соединение олова и меди (SnCu,) заключенное в мягком сплаве олова и меди».

500

Ма I 4r, 16r, Fors 22, 65r, v; Rosheim 2001.

501

СА 812r/296v-a. Repubblica, 24 апреля 2004 г.: реконструкция состояла из выставочной модели (170 × 150 cm), рабочей модели (50 × 60 cm) и интерактивного цифрового проекта (http://www.imss.fi.it). О часах Верроккьо см.: Вазари 1987, 1240: «Мальчик на часах на новом рынке, чьи руки устроены на шарнирах таким образом, что, поднимая их, он отбивает часы молотком, который держит в руке, – вещь, которая в те времена считалась очень красивой и хитроумной».

502

Rosheim 2001, 23.

503

Lomazzo 1973, 1.299, 2.96.

504

Прибытие Катерины: Fors 3 88r. Выплаты ей (дважды по 10 сольди), 29 января 1494 г.: Н3 64v. Расходы на погребение: Fors 2 64v.

505

Freud 2001, 75–6. См. также Eissler 1962, арр. С; Fumagalli 1952, 56. Список имен на листе Fors 3 88v (то есть на обороте листа с сообщением о прибытии Катерины) гласит: «Антонио, Бартоломео, Лючия, Пьеро, Лионардо». Векке истолковывает его как перечисление имен деда и бабки Леонардо (Антонио и Лючия) и отца художника (Пьеро): это своего рода генеалогическое древо, составленное под влиянием приезда матери (Vecce 1998, 142). Но Бартоломео не может быть сводным братом Леонардо, как предполагает Векке: он родился только в 1497 году. Фрагментарная запись (СА 195r/7lr-a, PC 2.310)«essapimi dire sella chaterina vuole fare» («и дай мне знать, если Ла Катерина захочет сделать это») также может быть связана с матерью художника, но она относится к более раннему времени, то есть к 1480 году.

506

Fors 3 14r, 17v, 20v, 43v, 44v, 47v.

507

H 16v, 33v.

508

Н 40r. О политическом смысле этих гербов см.: Solmi 1912, Red 1959. Набросок головы чернокожего мальчика (Н 103v) – намек на Мавра. Сохранились описания (PC 2.214) аллегорических росписей в замке Сфорца, где изображен черный слуга (Лодовико), очищающий платье дамы (Италии).

509

Н 130v.

510

Заголовок (Н 288v) отделен от рисунка (Музей Бонна, Байонна, 656; Popham 1946, no. 109b), но, несомненно, с ним связан.

511

I1 38v; также рисунок RL 12497. Леонардо представляет Бедность словом «ancora» в повествовательном значении «затем» («Затем устрашающая фигура Бедности появляется…» и т. д.), что говорит о планах драматического представления, а не художественного изображения.

512

СА 866r/315v-a. О Баскапе: PC 2.296. Беллинчьони адресует ему сонет с просьбой получить у Мавра разрешение опубликовать его стихотворения (R 1344n).

513

H 31v.

514

Н 105r.

515

Noyes 1908, 173–5.

516

Vecce 1998,149–51; М. Sanudo, La spedizione di Carlo VIII (Venice, 1873), 118–19.

517

CA 914r/335v-a.

518

Банделло: см. примечания к части IV, сноска 121.

519

В письме к приору Винченцо Банделло от 4 декабря 1497 г. (Archivio storico Lombardo 1 (1874), 33–4) Лодовико перечисляет все, что он заказал и оплатил для церкви делле Грацие (кафедра, сакристия, дормитории и т. д.). «Картины», которые он упоминает, по-видимому, являются исключительно работами Леонардо. Фреска Монторфано была заказана самим приором. Помимо «Тайной вечери» Леонардо написал для делле Грацие две несохранившиеся картины: «Христос Спаситель» над вратами между монастырем и церковью и «Успение Богоматери» в люнете над главным входом в церковь. «Успение» было уничтожено во время расширения главного входа в 1603 году. От «Христа Спасителя» осталась, по-видимому, только «Голова Христа», хранящаяся ныне в миланской галерее Брера. Возможно, эта картина была написана Леонардо, а впоследствии дописана и исправлена другими художниками. Небольшие портреты Лодовико, Беатриче и их детей в углах фрески Монторфано, сегодня почти неразличимые, также были написаны Леонардо.

520

RL 12542. Геометрические записи и рисунки в нижней части листа могут быть связаны с книгой Луки Пачьоли «Summa arithmetica» (Венеция, 1494). Экземпляр этой книги имелся в библиотеке Леонардо. В таком случае дата публикации (10 ноября 1494 года) может считаться приблизительной датой окончания композиционного эскиза.

521

Accademia, Venice, no. 2.54; Popham 1946, no. 162. Ретушь была выполнена кем-то другим, но рисунок и почерк, несомненно, принадлежат самому Леонардо.

522

Лувр, отдел рисунков 2022 (Zollner 2.003, no. 130).

523

Иуда: RL 12547 г (с рисунком). Петр: Albertina, Vienna, inv. no. 17614. Святой Иаков: RL 12552 г (с рисунком). Святой Филипп: RL 12551r. Руки: RL 12543r. Рукав: RL 12546r.

524

Fors 21 6r, Fors 3 lv; Fors 21 3r, v. «Кристофоро Кастильоне» появляется в миланском документе 1486 года (Calvi 1925, 59); он мог иметь отношение к писателю Бальдассаре Кастильоне, жившему в Милане в 90-х годах XV века. Рихтер переводит фразу «Giovan conte», как «граф Джованни», но Леонардо написал это так, что можно истолковать ее иначе: человек, находящийся «с» (то есть на службе) кардиналом. Из-за чего я полагаю, что Конте – это фамилия, а не титул. Записи Луиджи Арагонского: Beads 1979, 182.

525

Fors 2 lv-2r; Clark 1988, 152.

526

Об исключительной оригинальности Леонардовой трактовки «Тайной вечери» см.: Kemp 1981, 189ff.; Laurenza 1999; Steinberg 1973, 2002. О ранних критиках см. монографию Джузеппе Босси «Il Cenacolo» (Milan, 1810) и книгу Гете «Abendmahl von Leonardo da Vinci», в Kunst und Altertum (1818). Макс Мармор (ALV 5 (1992), 114–16) приводит перевод первого эссе о картине, написанного Якобом Буркхардтом и опубликованного в книге «Der Wanderer in der Schweiz» 5 («Bilder aus Italien»), 1839.

527

Marani 2000a, 13–14.

528

Pacioli 1509, Предисловие.

529

О Джирарди, см. примечания к Вступлению, сноска 7.

530

Техническая датировка содержится в Barcelon and Marani 2001, 408ff.

531

CA 189r/68r-a (написано справа налево), CA 713r/264r-b. Имя повторяется и в I 53v, «Бенедетто 17 октября». Эта запись, несомненно, была сделана одновременно со списком покупок, датированным 17 октября 1497 года и находящимся несколькими страницами ранее (I 49v). Однако эта запись могла означать и окончание первого года ученичества Бенедетто.

532

Barcelon and Marani 2001, 413–414.

533

Beltrami 1919, doc. 70; PC 2.296.

534

CA 866r/315v-a, R 1344.

535

G. Bugatti, Historia universale (Venice, 1570) 6.689.

536

Vecce 1998, 165.

537

Vasari 1987, 1.215.

538

Работа над окном: Ottino della Chiesa 1967, 96; Запись сохранилась в транскрипции XVIII века. Приказ Лодовико казначею Станга: ASM Registro Ducale, s. n., carta 16.

539

Beads 1979,182; Vasari 1878–8 5,5.424; Barcelon and Marani 2001, 21–35.

540

Clark 1988, 147. Кемп отмечает, что вскрывшиеся в процессе последних реставраций детали «подтверждают мнение Кларка о том, что расположение голов было изменено в процессе ранних реставраций» (там же, Вступление 31). При жизни Леонардо было сделано несколько копий. Самые ранние – это картины маслом Брамантино (1503) и Марка д’Оджионо (1506). Обе картины утрачены, но более поздняя копия работы Марко (1520) ныне хранится в галерее Брера. Две фрески Антонио да Джессате (1506) и Андреа Соларио (ранее 1514) были уничтожены при бомбардировке союзников в 1943 году. Великолепная копия Джампетрино (1515–1520), ранее находившаяся в Чертозе, Павия, ныне находится в коллекции Королевской академии, в колледже Магдален, Оксфорд.

541

Barcelon and Marani 2001, 328.

542

Приобретение книги Пачьоли: СА 228r/104r-a. О влиянии Пачьоли: Marinoni 1982.

543

Pacioli 1509, 28v. Издания 1498 года хранятся в Милане (Biblioteca Ambrosiana, MS A170 sup.) и в Женеве (Bib. Publique et Universitaire, MS Langues Etrangeres 210); иллюстрации из Амвросианского кодекса приводятся в книге Vezzosi 1997, 81.

544

RL 19084r: «Тот, кто не знает высшей определенности математики, погрязает в незнании». Также С 96v.

545

СА 331r/120r-d. Геометрия книги Пачьоли опирается на Эвклидовы «Элементы», хотя имеются также заимствования из Боэция, Сакробоско, Леонардо Фибоначчи (Леонардо да Пиза) и из работы старого учителя Пачьоли, Пьеро делла Франческа. Первое европейское издание «Элементов», перевод с арабского на латынь, относится к 1481 году.

546

Шесть экземпляров хранится в Амвросианской библиотеке, inv. nos. 09595, 09596А-Е. См.: Alberici 1984, 2.1–2.; С. Bambach, ALV4 (1991), 72–98. Копия Дюрера, основывающаяся на 09596D, приводится в книге Pedretti 1992, 25. В письме из Венеции 13 октября 1506 года Дюрер пишет об изучении «искусства тайной перспективы» и о намерении посетить кого-то в Болонье, кто сможет научить его. Возможно, речь идет о Пачьоли, влияние которого на гравюру «Меланхолия I» отрицать невозможно.

547

G. Borsieri, Supplimento della nobilita (Milan, 1619), 57–8; PC 2.395.

548

CA 61 lr/225r-b (см. также примечания к части I, сноска 40). Lomazzo 1584, 430.

549

Noyes 1908, 161–3. Его отношение к Браманте описывается в сонетах Беллинчьони. Рукописная копия поэмы Висконти «Паоло и Дария» (Kupferstichkabinett, Berlin) содержит миниатюры, напоминающие политические гербы Леонардо 1493–1494 годов. Возможно, Висконти – это тот самый «Биссконте», сына которого в 1500 году убили французы, о чем писал Леонардо (L, внутренняя сторона обложки).

550

Vecce 1998, 173.

551

СА 243v/89v-b, 1037v/372v-a, PC 2.236.

552

СА 609r/225r-a, Fors 3 37v, Fors 21 43v. «Мессер Фацио», упоминаемый на третьем листе, – это Фацио Кардано, отец математика Джироламо Кардано (или Джерома Кардана).

553

Metropolitan Museum of Art, New York, R 705A; Malaguzzi-Valeri 1913–23, 1.534; RV 11 (1920), 226f.

554

Villata 1999, no. 111. Полезное издание этого редкого памфлета можно найти в Интернете на сайте http://www.liberliber.it с вступительной статьей Розанны Скиппасерколы. О возможных авторах см.: D. Brown, «The Apollo Belvedere at the garden of Guiliano della Rovere», Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 49 (1986), 235–7; E. Guidoni, «Ricerche su Giorgione e sulla pittura del Rinascimento» (Rome, 1998). В последней работе поэма датируется 1497 годом и приписывается Брамантино. Посвящение Леонардо написано в форме двух «sonneti caudate» (сонетов с «хвостом»). Такая форма часто встречается у Бурчьеллески.

555

Об авторстве Амвросио см.: Vecce 1998, 163, 401. О его сравнимой акронимической подписи см. примечания к части IV, сноска 96.

556

P. Marani, «La pittura a Milano al tempo di Bramante» (Milan, 1995).

557

Готтардо Панигарола, канцлер Лодовико с 1481 года, мог быть заказчиком этих фресок, но до 1548 года дом не принадлежал семейству Панигарола (G. Mulazzani, «Bramante pittore», Milan, 1978, 85–86).

558

Ficino, «Divini Platonis omnia opera» (Basle 1561), 637; Pedretti 1977, n. 12.

559

Vincenzo de’ Pagave, «Dialogo fra un forestiere ed un pittore» (Milan, Sforza Castle MS C.VI.28), xv-xvi; Pedretti 1977, 123, 129.

560

Браманте любил писать портреты философов. Самая ранняя из известных нам его работ – это цикл фресок в Палаццо дель Подеста в Бергамо (1478), где также изображены «сидящие фигуры философов» (GDA). В оценке работ по оформлению дворца в Виджевано (1494) упомянуты «24 философа» (Н 124v).

561

CU 127r-v, МсМ 420. Лицо Гераклита перекликается с портретным рисунком (ВМ 1895–9–15–481), где изображен прищурившийся мужчина с вьющимися волосами. Считается, что рисунок был сделан художником Джованни Агостино да Лоди (ум. 1502). Морщинки вокруг глаз и завитки волос напоминают портрет Браманте. На обоих портретах голова слегка повернута, но в разных направлениях.

562

Beltrami 1919, doc. 90.

563

Beltrami 1920; также G. Biscaro, Archivio storico Lombardo 36 (1909).

564

Shell and Sironi 1992, doc. 27. Возможно, готовясь покинуть Милан в 1499 году, Леонардо передал свое имущество отцу Салаи, Пьетро. В записи от 29 июля 1501 года, сделанной во Флоренции (Villata 1999, no. 153), Леонардо говорит о том, что получил от него ренту. Однако официально вся собственность была конфискована во время французской оккупации (иначе невозможно объяснить ее возвращение Леонардо французами в 1507 году). В более поздних документах говорится о том, что всей собственностью безраздельно распоряжался Салаи. В своем завещании Леонардо оставил половину земли Салаи, а вторую половину – своему слуге Баттисте де Виланису.

565

I 50r, 51r, 58r, 59r, 118v (R 1405–6); L 91r; СА 422r/156r-a. Педретти пишет о том, что к вычислениям следует относиться осторожно: в других местах у Леонардо 1 пертика равна 1862 квадратным локтям. См.: Pedretti 1972, 290–291.

566

СА 1050v/377v-a; Pedretti 1972, 22, 291–292.

567

CA484r/l77v-b, 1079r/389r-b.

568

Pedretti 1972, 16; Vasari 1987, 1.193 (Жизнеописание Пьеро делла Франческа).

569

Салон Ателлани возглавляла жена Карло Ателлани, Барбара, которую Леонардо упоминает по ее девичьей фамилии – Стампа (СА 2r/1r-с).

570

I 118r-l 19v.

571

На листе СА 426/1583 (Embolden 1987, fig. 27) имеются различные планы, вычисления, расчеты и записи, сделанные рукой клиента (на оборотной стороне) и рукой самого Леонардо (на лицевой стороне). Планы с листа СА 1090r/393r-a (Embolden 1987, fig. 28) могут быть связаны с садами Гвиччарди: центральная дорожка и круглое образование в верхней части – вероятно, пруд или нимфеум.

572

В 12v.

573

Ottino della Chiesa 1967, 99–100.

574

Kemp 1981, 181–188.

575

Museo d’Arte Antica, Castello Sforzesco: itinerary, rm VII.

576

CA 187r/67r-a.

577

CA 773r/284r, R 1468. Арриго упоминается также на листе СА 570v/214r-b, с. 1506–8, PC 2.353.

578

Ma I 61–150 r.

579

СА 289r/104r-b; I 28v, 34r.

580

В. Corio, «L’historia di Milano» (Venice, 1554), 49v.

581

CA 669/247a, R 1379; также G. Calvi, RV 3 (1907).

582

CA 628r/230v-c; Vecce 1998, 208.

583

Beltrami 1919, doc. 101. Сумма поступила на счет во Флоренции 7 и 15 января 1500 года.

584

М. Brown, «Lo insaciabile desiderio nostro de cose antique»: new documents for Isabella d’Este’s collection of antiquities», in Clough 1976, 324–353. См. также Daniela Pizzagalli, «La Signora del Rinascimento: vita е splendore di Isabella d’Este alia Corte di Mantova» (Milan, 2002); Jardine 1996, 408–416.

585

Jardine 1996, 410–411.

586

Archivio del Stato, Mantua, Gonzaga 1439, 55; Beltrami 1919, doc. 103. Отношение картины к рисунку, хранящемуся в Лувре, неизвестно. Рисованный портрет Изабеллы работы Леонардо остался в Мантуе. Год спустя Изабелла выражала надежду на то, что художник пришлет ей «другой эскиз к нашему портрету», поскольку ее муж отдал «тот, который он [Леонардо] оставил здесь» (письмо к фра Пьетро Новеллара, 29 марта 1501 года, см. сноску 20). Этот рисунок может быть тем, что хранится в Лувре, а может и не быть. Из слов Изабеллы можно сделать вывод о том, что существовал по крайней мере еще один эскиз, вероятно изображавший ее в другой позе.

587

СА 638dv/234v-c, PC 2.196–8. Решения Сената; Vecce 1998, 191.

588

СА 215r/ 79r-с, с. 1515.

589

Ar 270v, с. 1517.

590

CU 3r, McMi 18.

591

Sabba Castiglione, «Ricordi» (Venice, 1555), 51v. Первое издание увидело свет в Болонье в 1546 году. Вазари пишет о том, что глиняный конь был «разбит на куски», когда французы впервые захватили Милан (Vasari 1987, 1.264), но, похоже, модель была цела еще в сентябре 1501 года, когда герцог Феррарский писал в Милан, выясняя возможность ее приобретения (Villata 1999, no. 155).

592

Beltrami 1919, doc. 101. На этом счете лежали средства, переведенные Леонардо из Милана в декабре 1499 года. Не сохранилось никаких документов, которые говорили бы о том, что за восемнадцать лет, проведенных в Милане, он приезжал бы во Флоренцию, хотя иногда утверждают, что он возвращался на родину в 1495 году. Это предположение вытекает из замечания Вазари (во втором издании «Жизнеописаний») о том, что строительство зала Большого совета в Палаццо Веккьо «в соответствии с его суждением и советами осуществили Джулиано Сангалло, Симоне Поллайоло, по прозванию Кронака, Микеланджело Буонаротти и Баччо д’Аньоло». Эта работа была начата в 1495 году.

593

Письмо Пьетро да Новеллары к Изабелле д’Эсте, 3 апреля 1501 года. См. сноску 20.

594

Сер Пьеро впервые упоминается как нотариус сервитов 20 августа 1466 года. (Uzielli 1872, 148; Cecchi 2003, 123–124.)

595

Vecce 1998, 199. Об алтарном образе для церкви Аннунциата Вазари пишет в «Жизнеописании Перуджино» (Vasari 1987, 2.98).

596

См. сноску 20.

597

Полагают, что Леонардо начал работу над группой «Мадонна со святой Анной» еще до отъезда из Милана. Попхэм датирует венецианский эскиз и эскиз, хранящийся в Лувре, «примерно 1498–1499» (Popham 1946, 73, 152). Коллекционер XVIII века, фра Себастьяно Реста, утверждает, что Людовик XII заказал Леонардо картон с изображением святой Анны в Милане в 1499 году и что Леонардо «сделал подготовительный эскиз, ныне находящийся в коллекции графов Арконати в Милане» (Lettere pittoriche (Milan, 1759), 3.326; Ottino della Chiesa 1967, 102). Однако полагаться на слова Ресты не стоит: он утверждал также, что ему принадлежал «более завершенный» картон на ту же тему. Однако это была не оригинальная работа Леонардо, как утверждал сам Реста, а копия луврской картины «Мадонна со святой Анной» (или картон к ней) из коллекции Эштерхази в Будапеште. Сонет болонского поэта Джироламо Касио, покровителя помощника Леонардо Больтраффио, также датирует композицию более ранним периодом. Сонет озаглавлен «К святой Анне, которую Л. Винчи написал обнимающей М[адонну], не позволяющую сыну тянуться к ягненку». Больтраффио был у Касио в Болонье в 1500 году, и Леонардо мог навестить его по пути из Венеции во Флоренцию в апреле того же года. Однако нет никаких свидетельств того, что сонет был написан в это время. В заголовке говорится, что Леонардо «написал (dipinse)» святую Анну. Судя по всему, речь идет о луврской картине, по-видимому написанной в Милане в 1509–1511 годах. Недатированное стихотворение было впервые опубликовано в «Хронике» Касио (Болонья, 1525).

598

Рисунок, «выполненный собственной рукой Леонардо Винчи», был отправлен маркизу Франческо Малатестой. В сопроводительном письме (Villata 1999, no. 146) он добавляет: «Леонардо говорит, что для того, чтобы сделать это [копию виллы] идеально, вам придется перенести природу, ее окружающую, туда, где вы хотите ее построить»: ироничное замечание, хотя и переданное Малатестой с полной серьезностью.

599

RL 12689, возможно, рисунок был сделан Салаи; Ar 77r.

600

ASF, Carte Strozziane II 51/1, 454r-v; ALV 4 (1991), 158–170. Запись в Н1 30v связана с возражениями «мельников из Сан-Николо, не желавших, чтобы было нарушено течение воды».

601

СА 618v/227v-a. (Запись датирована во флорентийском стиле: «1500 a di 10 marzo», то есть 1501).

602

G. Mongeri, ed., «Le rovine di Roma» (Milan, 1875), 57r. Альбом рисунков, откуда взято это литографическое факсимиле, хранится в Амвросианской библиотеке в Милане. Предполагается, что он принадлежал художнику из круга Брамантино (Vecce 1998, 200, 406).

603

Письмо Изабеллы д’Эсте к Новелларе, 29 марта: Archivio di Stato, Mantua, Gonzaga F II 9, busta 2993, copialettere 12/80; Villata 1999, no. 149. Письмо от Новеллары к Изабелле, 3 апреля: Archivio di Stato, Mantua, Gonzaga E XXVIII 3, busta 1103; Villata 1999, no. 150. Письмо от Новеллары к Изабелле, 14 апреля (с рисунками, там же no. 151): ранее Archivio di San Fedele, Milan (G. L. Calvi, «Notizie dei principali professori di belle arti in Milano» (Milan, 1869), 3.97), в начале 80-х годов XX века – в частной коллекции в Женеве, а с 1995 года – в частной коллекции в Нью-Йорке (см.: С. Pedretti, ALV 5 (1992), 170–175). Джироламо Касио говорит о Новелларе, что его проповеди «были бы ненавистны [то есть стали бы предметом зависти] святому Павлу» («in pulpito era per San Paolo odito») и что он «умер молодым и был похоронен в Мантуе» (Cronica (1525), 12r).

604

Флоримонд Робертет, барон д’Алье, Бури и Бру, которому в то время было слегка за сорок, был секретарем и казначеем Карла VIII, Людовика XII и Франциска I. Медальонный портрет, датированный 1512 годом (Национальная библиотека, Париж, отдел медалей № 4003), приведен в книге Starnazzi 2000, plates 7, 8.

605

Новости появились 28 августа 2003 года (кража произошла 27 августа примерно в 11 часов утра). Картина была оценена в 30 миллионов фунтов стерлингов. Детальный сравнительный анализ двух вариантов приводится в книге Кемпа 1992 года. Третий вариант (также находящийся в частной коллекции) приписывается Чезаре да Сесто. Эта картина выставлялась в Камайоре в 1998 году (Pedretti 1998b, cat. no. 10). Еще один вариант кисти Фернандо Яньеса де ла Альмедина («Феррандо Спаньоло» из расчетов за «Битву при Ангиари») находится в Национальной галерее Шотландии, в Эдинбурге. Современная копия последней картины до недавнего времени находилась в коллекции Паолетти Челини в Лукке (V. Bernardi, «Una versione lucchese della Madonna dell’Aspo», Notiziario filatelico 134, August 1972), но теперь она тоже украдена.

606

С. Pedretti, «The missing basket», в Starnazzi 2000, 49–50.

607

Starnazzi 2000, plates 23–25.

608

Villata 1999, no. 154. Манфредо называл себя «оратором герцога».

609

Beltrami 1919, doc. 113.

610

Villata 1999, no. 159, в ответ на письмо Изабеллы от 3 мая (там же № 158).

611

F. Guicciardini in Е. R. Chamberlain, «The Fall of the House of Borgia» (London, 1989). О семействе Борджиа см.: Michael Mallett, «Borgias: The Rise and Fall of a Renaissance Dynasty» (London, 1969); Ivan Cloulas, «Les Borgias» (Paris, 1987); Russell Aiuto, «The Borgias» (Dark Horse Multimedia, 1999, at http://www.cnme library.com); Marion Johnson, «The Borgias» (London, 2002). А вот эту книгу найти сложно, но она стоит потраченных усилий: Frederick Rolfe (a. k.a. Baron Corvo), «Chronicles of the House of Borgia» (London, 1901).

612

Andrea Boccaccio, c. 1492, in Aiuto (см.: сноску 28). О Чезаре см.: DBI; Bradford 1976. Его мать, Ваноцца, держала постоялый двор для странников и паломников «Ла Вакка» (Корова). Этот отель действует в Кампо деи Фьори в Риме и сегодня.

613

Villari 1892, 1.291–3. Полный текст приводится в книге Никколо Макиавелли «Legazioni е commiarie», ed. S. Bertelli (Milan, 1964), 1.267–8. Также Vickie Sullivan, «Patricide and the plot of The Prince: Cesare Borgia and Machiavelli’s Italy», Journal of Medieval and Renaissance Studies 21 (1993), 83–102.

614

Masters 1999, 79–80.

615

L lv, R 1416; Ar 202v, R 1420. Дата последнего списка неизвестна. «Сундуки в доме таможни» позволяют датировать список 1503 годом, когда Леонардо вернулся от Борджиа. Но те же сундуки могли быть привезены из Милана в 1500 году и оказаться на таможне двумя годами позже. Сравни с записью об «одной кипе одежды, доставленной из Рима», за что Леонардо заплатил 18 лир таможенной пошлины в апреле 1505 года (Beltrami 1919, doc. 165). В этом же списке встречается запись «falleri», то есть книга Epistole de Phalari (1472), которая упоминается еще в 1499 году (СА 638b/234r-b).

616

Пьомбино: L 6v. Популония: L 82v-83r.

617

Starnazzi 1995,1996, 2000.

618

L 19v, 40r, 8r.

619

L r. Еще одно упоминание об «Архимеде, принадлежащем епископу Падуи» есть на листе L 94v. Сольми предполагает, что «Боргес» – это Антуан Бойер, архиепископ Буржа, который затем стал кардиналом в Риме (Solmi 1908, 96), но в более поздней записи (СА 968b/349v-f, с. 1515). Леонардо пишет о «полном Архимеде», который «ранее находился в библиотеке герцога Урбино и был взят оттуда во времена герцога Валентино». Похоже, это и есть та рукопись, которую он надеялся получить у Борджиа в 1502 году. Леонардо мог знать о другой рукописи от Пачьоли – уроженца Борго Сан Сеполькро.

620

L 8r, обложка, 78r, 46v, 36v. О музыкальном фонтане Леонардо пишет и в Мадридском кодексе Ма II 55r: «Позволь нам создать гармонию струями фонтана так, словно в волынке». Затем Леонардо напоминает себе о том, что нужно «спросить мессера Марчелло о звуках, производимых водой, которые описывал Витрувий». На обложке книжки L Леонардо пишет: «Марчелло живет в доме Джакомо да Менгардино» – по-видимому, речь идет о том же человеке. Возможно, это Марчелло Вирджилио Берти, коллега Макиавелли, читавший лекции во флорентийской студии.

621

L 47r, 77r.

622

К1 2r.

623

L 72r.

624

Оригинал хранится на вилле Мельци в Ваприо-д’Адда (Archivio Melzi d’Eril). Документ составлен рукой одного из секретарей Борджиа. Личное письмо Борджиа во флорентийскую Синьорию (Форли, 6 апреля 1501 года) недавно было продано на аукционе Сотбис (продажа книг и рукописей, 25 мая 2000 года, лот 162). Одна страничка с красной восковой печатью была продана более чем за 7500 фунтов стерлингов.

625

L 65v-66r.

626

Pacioli, De viribus quantitatis 2.85 (Biblioteca Universitaria, Bologna, MS 250, I93v-194r).

627

CU 59v, МсМ 266.

628

L 29r; также СА 133r/48r-b.

629

Он вспоминает разговор в Нанте с министром иностранных дел короля: «Когда кардинал Руана сказал мне, что итальянцы не понимают войны, я ответил ему, что французы не понимают государства, поскольку если бы они понимали, то не позволили бы церкви достичь такого величия» (Machiavelli 1961, 43–44; 1966, 1.67). Другими словами, французы неразумно возвеличили папу, поддержав Чезаре Борджиа, – весьма прозорливое замечание для ноября 1500 года.

630

Послание от 7 октября 1501, in Legazioni (см. сноску 30), 1.341; Villari 1897, 1.310.

631

СА 121v/43 v-b.

632

Masters 1999, 85–87.

633

Карта: RL 11184. Лист черновиков: RL 11686. Сходные наброски и данные об Урбино и Чезене мы находим в Парижской книжке MS L. На их основе могли быть составлены сходные карты.

634

RL 12278. О картах Леонардо 1501–1504 см.: Clayton 1996, 89ff.

635

Листы с эскизами и записями: RL 11681, СА 336r/122r-a.

636

RL 12177; Clayton 1996, 94–95. Масштаб примерно 1:570 000. Об использовании карты Леонардо в Урбино см.: Susan Kish, «The cartography of Leonardo da Vinci», in Imago et mensura mundi: Atti del XI congresso internazionale di storia delta cartografia, ed. Carla Clivia Marzoli, 3 vols., Florence, 1985.

637

Villari 1891, 1.314–15.

638

Там же, 1.320–11; Viroli 2000, 62–65. Позднее Макиавелли описывал эти события в отчете, сухо озаглавленном «Описание метода, использованного герцогом Валентино для убийства Вителлоццо Вителли» (Machiavelli 1966, 2.785–91). Также Richard Cavendish, «Cesare Borgia at Senigallia», History Today, 12 January 2002.

639

L 33v; еще одна ссылка на Сиену L I9v.

640

Machiavelli 1961, 60–61; 1966, 1.77.

641

Леонардо забрал деньги из флорентийского банка 4 марта, см. сноску 64.

642

Музей Топкапи, Стамбул, Е 6184; впервые опубликовано Е. Babingher, Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Gottingen 52 (1952), Iff. Репродукцию части документа см.: Vecce 1998, plate 38.

643

L 66r, R 1109.

644

Vasari 1987, 1.346–7; Condivi 1976, ch. 33.

645

PC 2.214. Топографические записи: CA 910r/334r. Мост был спроектирован Андреа Гурьери да Имола.

646

См.: «Проект Леонардо», http://www.vebjorn-sand. com: Guardian, 1 November 2001.

647

Банковские записи (Beltrami 1919, doc. 123) говорят о том, что деньги были получены 4 марта, хотя Леонардо пишет: «В субботу 5 марта я забрал 50 золотых дукатов из Санта-Мария-Нуова, где осталось 450» (СА 21 lr/77r-b). Банк вряд ли ошибается: первая суббота марта 1503 года приходилась на 4-е число. На обороте листа есть запись Леонардо «in africo addi 5 di marzo 1503», вероятно сделанная на берегу реки Аффрико за городскими стенами.

648

Ar 119v. Розовый цвет, столь любимый Леонардо и Салаи, говорит об изысканности и элегантности. Козимо Медичи, желая немного приукрасить неряшливого Донателло, послал ему «розовую мантию», которую он должен был носить по праздничным дням (Lucas-Dubreton 1960, 117). Я перевожу слово «pitocco» как «туника». Сегодня это слово не употребляется, а в старинных словарях оно определяется как «короткое одеяние [veste corte], напоминающее солдатскую котту». Котта же – это плащ («свободная верхняя одежда без рукавов»). Короткая туника резко контрастировала с длинными, подобными тогам одеяниями, которые носили уважаемые флорентийцы. В «Мандрагоре» (1516) Макиавелли пишет о том, как молодой влюбленный сбрасывает «pitocchino», прежде чем спеть серенаду даме своего сердца. Леонардо не раз раздраженно писал о «безумных изобретениях» моды – одно время одежда была настолько длинной, что «мужчины постоянно придерживали одежду руками, чтобы не наступить на нее». Но потом в моду вошла другая крайность – «одежда лишь слегка прикрывала бедра и плечи и была настолько тугой, что причиняла носящим ужасные страдания» (CU 170r-v, МсМ 574).

649

Beltrami 1919, doc. 125; CA98r/35v-a.

650

Из отчета Бьяджио Буонакорсо (см. сноску 73). Отличное описание этого проекта мы находим у Мастерса (1999, 96–133).

651

Villata 1999, no. 178. Наброски Ла Верруки мы находим в Мадридском кодексе Ма II 4r, 7v-8r. На последнем листе есть зарисовка пизанских холмов.

652

Эскиз Арно: Ма II 1r. Отчет Гвидуччи: Villata 1999, no. 180.

653

Там же, no. 181. Джованни ди Андреа Пифферо упоминается в документах, связанных с работой над росписью «Битва при Ангиари». Он был посредником между Леонардо и Синьорией. О Джованни Челлини см.: Cellini 2002, 10–16.

654

СА 562r/210r-b, Masters 1999, 123–127. Варианты отведения реки показаны на различных черновых картах: RL 12279, Ма II 22v-23r, 52v-53r.

655

Механическая драга: СА 4r/lv-b, Zollner 2003, no. 544. Расчеты загрузки: Ма II 22v.

656

Национальная библиотека, Флоренция, MS Machiavelli С 6.78; PC 2.175–7. Этот отчет с диаграммой, показывающей направление изменения русла, воспроизведен в книге Мастерса (1999, fig. 7.4). Также Landucci 1927, 216 (22 August 1504).

657

СА 127r/46r-b, R 1001; также СА 1107r/398r-a.

658

RL 12279, R 1006. Также RL 12678, 12683. Система дамб и шлюзов на канале показана на листе RL 12680.

659

Sassoon 2002.

660

Сегодня «Моной Лизой» и «Джокондой» называют одну и ту же картину. Но Дж. П. Ломаццо называет так две разные картины: «портрет Джоконды и Монны Лизы, в которых он удивительно передал, помимо всего остального, рот в процессе улыбки» (Lomazzo 1584, 434). Слово «которые» употреблено во множественном числе, что говорит о двух картинах. Объяснением этому могут быть так называемые «Обнаженные Джоконды» – группа картин, списанных, по-видимому, с утраченного оригинала Леонардо, на которых изображена пышногрудая женщина в позе Моны Лизы. Самая знаменитая из них, вероятно принадлежащая кисти Салаи, хранится в Эрмитаже. Возможно, Ломаццо говорит об оригинальном портрете (Мона Лиза) и о позднем обнаженном варианте (Джоконда). Кроме этого, Ломаццо пишет о «Монне Лизе неаполитанке» (Lomazzo 1590, 6). Эта картина тоже может быть «Обнаженной Джокондой» (в отличие от «флорентийской» Моны Лизы). Однако он пишет о том, что картина находится во французской королевской коллекции в Фонтенбло, где нет и никогда не было ни одной «Обнаженной Джоконды». Самые ранние документы, связанные с картиной, называемой «Ла Джоконда» (или «Ла Джокунда»), относятся к 1525 году (Shell and Sironi 1991; Jestaz 1999).

661

Можно предположить, что Вазари написал это незадолго до смерти Франциска I (март 1547 года).

662

Кассиано даль Поццо. Его счет за картину (Библиотека Барберини, Рим, LX/64,192v-I94v) является первым официальным подтверждением нахождения картины в коллекции королей Франции.

663

J. Atkinson and D. Sices, eds., «Machiavelli and his Friends: Their Personal Correspondence» (De Kalb, 111., 1996), 87. Единственный портрет, написанный Леонардо во Флоренции, – это портрет Джиневры де Бенчи. Уголини вряд ли мог говорить о нем, поскольку картина была написана за четверть века до этого и перевезена в Венецию (сам Вазари никогда ее не видел). Уголини мог иметь в виду портретные рисунки Леонардо.

664

RL 12514; производный рисунок, возможно выполненный Чезаре да Сесто, находится в Венеции (Accademia, no. 141; Starnazzi 2000, plate 10). Поза, в которой Изабелла изображена на незаконченном портрете, неизвестна (см. сноску 3). В письме к Леонардо от 14 мая 1504 года Изабелла пишет о том, что если он не приедет в Мантую, то может «выполнить обязательства по нашему соглашению, превратив наш портрет в другую фигуру, еще более грациозную, а именно в юношу Христа в возрасте около 12 лет». Если под «превращением» своего портрета Изабелла понимала изменение черт лица, то вряд ли портрет был выполнен в профиль: такая поза была слишком необычна для изображения Христа.

665

RL 19055V (Anat MS В 38v). Текст по тому же предмету (RL 19046r, Anat MS В 29r) датируется 1508 годом; см.: PC 1.345–8.

666

Материалы по биографии Лизы впервые были собраны Джованни Поджи (Il Marzocco, 21 December 1913; Poggi 1919, 35). Самую полную информацию мы находим в Zollner 1993. На нее я и опирался.

667

Маддалена вышла замуж за Аньоло Дони в начале 1504 года. Портрет супружеской пары работы Рафаэля (Палаццо Питти, Флоренция) датируется 1505–1506 годами. Сходство с Моной Лизой особенно сильно чувствуется в предварительном рисунке (Лувр). Колонны на заднем плане в точности повторяют Леонардовы. Влияние Леонардо чувствуется и в другой картине Рафаэля – «Дама с единорогом», написанной в тот же период (галерея Боргезе, Рим). Поза изображенной дамы в точности повторяет позу Моны Лизы. Рафаэль мог видеть картину Леонардо во время своего пребывания во Флоренции в 1504–1506 годах. На «Мадонне с младенцем и святыми», хранящейся в Сан-Флоренцо, Перуджа, стоит дата «MDV» или «MDVF» (1505 или 1506). По-видимому, эта картина была написана во Флоренции. Иоанн Креститель, изображенный слева, очень похож на прототип Леонардо, которого мы видим на листе RL 12572 и на алтарном образе Креди в Пистое.

668

Zollner 1993, 126; маэстро Валерик умер в январе 1521 года.

669

Beads 1979, 132.

670

О Пасифике Брандано см.: Pedretti 1957, 138–139; Ammirato 1637, 3.134–5. Незаконнорожденного сына Джулиано и Пасифики, Ипполито, папа Климент VII сделал кардиналом. Об Изабелле Гуаланде см.: Vecce 1990. О ее подруге, Констанце д’Авалос, герцогине Франкавилья, писал Адольфо Вентури в своей книге «Storia dell’arte in Italia» (Milan, 1925), 9.37–42). Стихотворение Энеа Ирпино («Canzoniere», MS с. 1520) перекликается с ее портретом работы Леонардо, на котором она изображена в черной вуали («sotto il bel velo negro»). Впрочем, сторонники Ла Гуаланды утверждают, что в стихотворении речь идет именно о ней. Недавно появилась теория о том, что на картине изображена Катерина Сфорца, незаконнорожденная дочь герцога Галеаццо Марии, поскольку Мона Лиза во многом напоминает более ранний портрет Катерины кисти Лоренцо ди Креди. Фрейд полагает, что знаменитая полуулыбка является воспоминанием о матери Леонардо. Другие же считают, что картина – это идеализированный портрет, обобщение, а не изображение конкретной женщины, воплощение Целомудрия. Говоря об этих разногласиях, Кемп лаконично называет картину просто «Портретом дамы на балконе» (Кемп, 1981). Впрочем, такая точка зрения никак не удовлетворит тех, кто считает, что на картине изображен мужчина, возможно, даже сам Леонардо.

671

Beads 1979, 133–134.

672

Shell and Sironi 1991.

673

Интересно, что в оригинальной описи имущества Салаи картина называется не «Ла Джоконда», а «Ла Хонда». Учитывая, что латинское «Н» не произносится, можно предположить, что клерк, составлявший опись, подумал, что картина называется «Ла Онда» – «Волна». Строго говоря, это и есть первое официальное ее название.

674

Zollner 1993, n 8. Золлнер сомневается в том, что информацию о картине Вазари получил у Пьеро дель Джокондо. Но у Вазари мог быть гораздо лучший источник – сама Лиза. В 1539 году она была еще жива: к этому году относится документ о передаче ею собственности в Кьянти своей дочери, Лодовике (документ был обнаружен Джузеппе Палланти, о чем сообщалось в газете Sunday Telegraph 1 августа 2004 года). Судя по всему, жива она была и в 1551 году. Значит, она вполне могла рассказывать Вазари о создании картины, хотя сторонники других кандидатур почему-то упускают этот очень важный момент.

675

Sassoon 2001, 113–115. Здесь цитируется рецензия Готье на пьесу Поля Фоше «La Joconde» (1855) и его книга «Les dieux et les demi-dieux de la peinture» (Paris, 1865). Готье был большим поклонником Бодлеровых «Цветов зла», где есть стихотворение, в котором упоминается Леонардо («Les phares» («Маяки»): «Leonard de Vinci, miroir profond et sombre…» —

О Винчи, – зеркало, в чьем омуте бездонном
Мерцают ангелы, улыбчиво-нежны.
Лучом безгласных тайн, в затворе, огражденном
Зубцами горных льдов и сумрачной сосны! (Пер. Вяч. Иванова)

676

Sassoon 2001, 128, 98. Здесь цитируются дневники Жюля Мишле (ed. С. Digeon, Paris, 1976, 3.83), а также Эдмона и Жюля Гонкуров (Paris, 1956, 1.719).

677

См. вступление Йейтса к «Оксфордской книге современной поэзии» (Oxford, 1936), viii. Эссе о Леонардо Патера появилось в «Fortnightly Review» в ноябре 1869 г. Сэссун выявляет его влияние на «Портрет художника в юности» Джойса (1916): см. Sassoon 2002, 157–158. О «культе» Леонардо, сложившемся в XIX веке, см. также Severi 1992.

678

Оскар Уайльд, «Критик как художник» (1890) в Complete Works (London, 1969), 1028–1029. См. также его рассказ «Сфинкс без загадки».

679

Э. М. Форстер, «Комната с видом» (1907; repr. Harmondsworth 1955), 95.

680

Сомерсет Моэм, «Рождественские каникулы» (1939), 2.13; Berenson 1916, 1–4; Т. С. Элиот, «Гамлет и его проблемы» в «Священном лесу» (1920, repr. 1960), 99.

681

Полный и достаточно увлекательный рассказ о похищении картины вы найдете в книге Sassoon 2002, 173–210; McMullen 1975, 197–215. См. также: A. Manson, «Le roman vrai de la Ille Republique» (Paris, 1957), vol. 3: «Le vol de la Joconde».

682

Alfredo Geri, in McMullen 1975, 209.

683

См.: Johannes Wilde, «The hall of the Great Council of Florence», Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 8 (1944), 65–81.

684

Villata 1999, no. 183.

685

ASF, Signori e collegi 106, 40v-41r (Villata 1999, no. 189). См. также документы, подтверждающие выплату 45 флоринов за три месяца – с апреля по июнь 1504 года (ASF, Operai del Palazzo, Stanziamenti 10, 64v; Villata 1999, no. 194).

686

ASF, Signori e collegi 106, 36r; Villata 1999, no. 187. О работах, проведенных в феврале, см. там же no. 188.

687

СА 1109r/398v-c, PC 2.382.

688

СА 202a/74r-b, v-c, R 669. О Леонардо Дати см.: Pedretti 1972, 417–425.

689

«Istorie fiorentine», Bk 5, ch. 33, in Machiavelli 1966, 2.656–7.

690

Подготовительные эскизы к «Битве при Ангиари» включают в себя батальные сцены (Accademia, Venice, nos. 214–16; RL 12338–9), рисунки конников (RL 12340r; К 14v), коней (RL 12326r), a также великолепные эскизы фигур и голов воинов, хранящиеся в Будапеште (Szepmuveszeti Muzeum, inv. nos. 1174, 1175). См. также: Zollner 2003, nos. 42–55.

691

A 30v-31r, «Modo di figurare una battaglia».

692

Villata 1999, nos. 190–192. Леонардо зарисовывал загородную виллу Товальи в 1500 году. Салаи надеялся воспользоваться нежеланием Леонардо уступать просьбам Изабеллы в собственных интересах: «Ученик Леонардо по имени Салаи, человек молодой, но очень искусный для своего возраста… желал бы сделать нечто прекрасное для Вашей светлости» (письмо Луиджи Чьокка к Изабелле, 24 января 1505 года: там же no. 210).

693

Письмо Амадорик Изабелле, 3 мая 1506: там же, no. 227.

694

Биография Микеланджело см.: DBI, s. v. Buonarroti; Bull 1996; Paul Barolsky, «Michelangelo’s Nose: A Myth and its Maker» (University Park, Ра., 1991). О современном художнику «Жизнеописанию» Асканио Кондиви (1553) см.: Michelangelo 1987. О соперничестве с Леонардо см.: Goffen 2002.

695

Vasari 1987, 1.337–8; Goldscheider 1940, 9–10. На двустороннем листе рисунков Леонардо, который недавно был обнаружен во Франции (выставлен на аукцион Сотбис 5 июля 2000 года, приобретен швейцарским коллекционером за 1,3 миллиона фунтов стерлингов), мелом и чернилами изображен Геркулес с дубинкой. Педретти полагает, что этот рисунок может быть связан с мыслями Леонардо о работе над блоком Давида (Guardian, 18 September 2000), но стиль рисунка явно выдает влияние уже готовой статуи Микеланджело, а не замысел новой скульптуры. Возможно, рисунок связан с записью Леонардо о скульптуре Пьерфранческо Джинори «Геркулесовы труды», с. 1508 (см. примечания в части III, сноска 62).

696

Anthony Burgess, «Michelangelo: the artist as miracle worker», Sunday Times, 2 February 1975.

697

Archivio dell’Opera del Duomo, Deliberazioni 1496–1507, 186; Villata 1999, no. 186.

698

Landucci 1927, 113–114.

699

На написанной гораздо позднее картине Джузеппе Дзокки (1711–1767) изображены северная и западная стены дворца без лоджии. На той же картине мы видим группу людей в юго-западном углу площади, возле моста. Здесь находилась лоджия, выходящая на реку. См. репродукцию в Hibbert 1994, 2,09.

700

Письмо Микеланджело к Джованни Франческо Фаттуччи, 1523, in P. Barocchi and R. Ristori, eds., «Il carteggio di Michelangelo» (Florence, 1965–1979), 3.7–9.

701

Vasari 1987, 1.341–2. Документы, хранящиеся в Fondazione Herbert Home, Флоренция, подтверждают утверждение Вазари о проживании Микеланджело в Оспедале ди Сант Онофрио. См.: L. Morozzi, «La Battaglia di Cascina di Michelangelo: nuova ipotesi sulla data di commiione», Prospettiva 53 (1988–1989), 320–324.

702

Ma II 128r, PC 1.327; L 79r. Также E 19v-20r, фраза, начинающаяся со слов «О anatomical painter», предостерегает художника от чрезмерного увлечения изображением «костей, сухожилий и мышц», поскольку от этого картина становится «деревянной».

703

RL 12591r.

704

Ar 148r-v, 149v.

705

СА 877r/319r-b, частично на листе R 1534, а также на листе PC 2.378.

706

СА 196r/ 7lv-b, R 1526.

707

Ar 272r, R 1372; также Eissler 1962, арр. С.

708

СА 178r/62v-a, R 1373А. Педретти считает, что запись, хотя и сделанная слева направо, представляет собой «тот тип почерка, какой мы находим в эскизах канала Арно», то есть она была сделана в 1503–1504 годах (PC 2.319). Механическое крыло, изображенное на лицевой стороне, воспроизведено в RV 17 (1954), fig. 6.

709

СА 541v/202v-a.

710

Ar 271v. «Якопо Тедеско» подрядился работать за 1 карлино в день. 9 августа ему было выплачено 15 гроссини, а 12 августа 1 флорин.

711

Ма II 2v-3r. См. Reti 1968, pt 2; Maccagni 1974.

712

RL 12676r. О Иль Ботро см. примечания к части VII, сноска 26.

713

СА 765v/282 v-b.

714

В замке: Ма II 24v, ниже запись: «Ров, который я выпрямляю». Демонстрация: Ма II 25r (Леонардо пишет «в последний день ноября, День Всех Святых» – еще одна календарная ошибка). Осушение болот: СА 381r/139r-a. Проекты дренирования и рытья каналов могут быть связанными с недавно отвергнутым планом поворота реки Арно.

715

Ма II 125r, PC 2.189.

716

RL 12665r; см. примечания к вступлению, сноска 10.

717

Ма II 112r.

718

Villata 1999, nos. 211–212.

719

Tn 18r; Villata 1999, no. 218. Также Ма II 2r: «Суббота утро, 1 флорин Лоренцо». В меморандуме 1504–1505 годов (СА 331r/120r-d, R 1444) Леонардо пишет: «Garzone che mi faccia il modello» («Помощник, который мог бы быть для меня натурщиком»). Виллата предполагает, что это и есть Лоренцо и что он был натурщиком для фигуры благовествующего ангела на листе RL 12328 г и луврского «Святого Иоанна Крестителя». См. Villata 1999, 184 n. 1, и RV 27 (1997).

720

GDA 19.516–7, о Льяносе и Яньесе. То, что «Феррандо Спаньоло» – это Фернандо Яньес, вызывает сомнение, так как в то же время в студии работал и Фернандо Льянос. Они вместе работали в Валенсии в 1506–1510 годах. После 1516 года о Льяносе нам ничего не известно. Яньес жил до 1531 года. Оба учились в Италии и, по словам Изабелл Матео Гомес, «принесли новые идеи в валенсианскую живопись эпохи Ренессанса». Яньес был более одарен, его работы были «более классическими и искренними, а их композиция отличалась большей четкостью и широтой, чем композиция работ его коллеги». Возможно, на листе Н 94r-v упоминался именно он, поскольку в середине 90-х годов XV века он находился в Милане. Его имя упоминается наряду с именем архитектора Джакомо Андреа. О «Феррандо», работавшем в Милане в 1494 году, см. также: Vecce 1998, 152. Возможно, он был членом миланской боттеги Леонардо, хотя сделать точный вывод мы не можем.

721

Ма II 2r.

722

Тавола Дориа (частная коллекция, Мюнхен): Zollner 2003, 242–243. Гравюра Заккиа: Vecce 1998, plate 40. О работе Рубенса см.: Zollner 1991. Копии Рубенса находятся в Королевской коллекции в Гааге и в коллекции Арманда Хаммера в Лос-Анджелесе. В Британском музее хранится гравюра Герарда Эделинка.

723

Villata 1999, no. 221.

724

Письмо к Альберто Лоллио, 17 августа 1549 года приводится в книге A. F. Doni, «Disegno» (Venice,1549), 47v-48r.

725

Об устройстве зала Совета и о сложностях, с ним связанных, см.: Rubinstein 1995, 73–75; Johannes Wilde (see n. 100), 75ff.

726

Newton and Spencer 1982.

727

Daily Telegraph, 17 July 2000.

728

Melinda Henneburger, «The Leonardo cover-up», New York Times, 21 April 2002.

729

Tn внутренняя сторона обложки, 18r.

730

Tn 28v. Предполагается, что дату этой записи следует трактовать во флорентийском стиле, то есть в современном стиле это март 1506 года. Но на той же странице есть запись о прибытии ученика Лоренцо, датированная 14 апреля 1505 года. Эта дата подтверждается и документами, связанными с работой над «Битвой при Ангиари». Непохоже, чтобы эти записи были сделаны с разрывом в 11 месяцев.

731

Tn 13v.

732

RL 12337.

733

Копия Рафаэля: RL 12759. Картон Леони: ASF, Archivio Mediceo de principiato, Miscellanea 109/54, 228; обнаружены Ренцо Кьянчи («Un acquisto mancato», La Nazione, 24 November 1967). Перечисленные в описи предметы принадлежали сыну Леони, Джамбаттисте. Все они были предложены Козимо II Медичи, великому герцогу Тосканы. Среди предметов была «книга объемом около 400 листов, а листы ее более локтя длиной». Предполагается, что герцог приобрел книгу за 100 скуди. Это одно из первых упоминаний об Атлантическом кодексе.

734

RL 12570r. об Антонио Сеньи, см.: Cecchi 2003, 131–133.

735

Письмо от Альфонсо д’Эсте к Дж. Сереньо, 1 апреля 1505 года (Beltrami 1919, doc. 162); Vecce 1998, 295, 419.

736

Tn l0v.

737

Beltrami 1919, doc. 176. Как пишет Аноним, уезжая в Милан, он оставил «desegni… con altre masseritie» («рисунки и другие вещи») в Оспедале ди Санта-Мария-Нуова.

738

Жалоба 1503 года: Beltrami 1919, doc. 120. Решение 1506 года: там же, doc. 170. О других документах см. также docs. 121–122, 167–169.

739

Bramly 1992, 354.

740

Письмо д’Амбуаза к гонфалоньеру Содерини от 16 декабря 1506 года, Beltrami 1919, doc. 180.

741

Черновик письма к Шарлю д’Амбуазу, начало 1508 года 1508, СА 872r/317r-b.

742

Записи и эскизы на СА 732bv/271v-a, 629b/231r-b, v-a. Также PC 2.28–31; RV 18 (1960), 65–96.

743

Ма II 55r, ссылки на фонтан в Римини есть на листе L 78r; Vitruvius, De architectura, Bk 10, ch. 8.

744

RL 12951r, R 1104.

745

Источником может служить длинное описание «сада Венеры» из книги Франческо Колонны «Hypnerotomachia Poliphili» (Venice, 1499).

746

Villata 1999, nos. 233–235. Два письма д’Амбуаза к Синьории (октябрь—декабрь 1506 года) и три к Людовику XII (январь 1507 года): там же, nos. 236–237, 240–243.

747

СА 117r/41v-b.

748

Uzielli 1872, no. 13. Декрет о реституции был издан 27 апреля. До этого времени собственность принадлежала Леонино Билиа (Vecce 1998, 269). Отец Салаи получил землю в аренду в 1501 году. После этого его называют арендатором этого участка в 1510 году (Shell and Sironi 1992, no. 26). По-видимому, все это связано с изменением формы собственности.

749

Jean d’Auton, «Chroniques de Louis XII», in Bramly 1992, 462.

750

Леонардо ссылается на эту милость в письмах к Жоффрею Карлу и Шарлю д’Амбуазу в начале 1508 года. Сохранились черновики этих писем (СА 872r/317r-b, 1037r/372r-a). Впрочем, Леонардо не получил от этого никакой прибыли из-за нехватки воды, «частично из-за великой засухи, а частично из-за того, что шлюзы не были правильно отрегулированы». Сан-Кристофано – это участок Навильо вокруг Сан-Кристофоро Барона, то есть юго-западной части города. Запись от 3 мая 1509 года (СА 1097r/395r-a) говорит о том, что Леонардо находился именно там. В черновике более позднего письма (СА 254r/93r-a, R 1350А) мы читаем о том, что доход (entrata) за «забор этой воды в Сан-Кристофано» должен был составить около 72 дукатов в год. В своем завещании (R 1566) эту милость Леонардо называет «право воды, которое блаженной памятью король Людовик XII даровал [ему]».

751

Sironi 1981,11–13; Beltrami 1919, doc. 192.

752

Полное его имя («Joannes Franciscus Meltius hie scripsit») мы находим в рукописи, хранящейся в библиотеке Тривульциана в Милане. Возможно, Леонардо также упоминал его в записях 1513 года (Е lv). О Мельци см.: Marani 19983; Shell 1995; F. Calvi, «Famiglie notabili milanesi» (Milan, 1879).

753

Амвросианская библиотека, Милан, F274 inf. 8; см.: Marinoni 1982, 136. Однако другая заметка на полях, также сделанная рукой Мельци, но другими чернилами, гласит: «anno 19 fr. Melzo», возможно, она связана с датой работы над рисунком.

754

Картина находится в частной коллекции в Милане; см.: Marani 1998а, 382–383.

755

СА 1037V/372 v-a, R 1350.

756

RL 12280r, СА 65v/20v-b.

757

Shell and Sironi 1992, no. 38.

758

Об утраченном завещании дяди Франческо см.: see Cianchi 1953, 77–78, 98–100; Cianchi 1984. В кадастре 1498 года собственностью Франческо числятся небольшой дом «nel castello» (то есть внутри стен Винчи), дом и виноградник в Ла-Коломбайе, поле в Меркатале, ферма и оливковая роща в Кроче а Тиньяно (Smiraglia 1900, doc. 21; Vecce 1998, 251). Судя по всему, эта собственность и стала причиной конфликта. В черновике письма, написанного рукой Мельци (СА 939v/342v-a), говорится о споре «между мной и моим братом, сером Джулиано, старшим из остальных братьев».

759

СА 364r/132 r-a.

760

Villata 1999, nos. 247, 249. Письмо короля подписано также Флоримондом Робертетом, заказчиком «Мадонны с веретенами».

761

Archivio di Stato, Modena, Cancellaria Estense 64. Ипполито был архиепископом Милана с 1497 года. В октября 1498 года он подписал документ о передаче собственности Мариоло де Гвиччарди. По-видимому, этой собственностью были дом и сад, над переустройством которых работал Леонардо (см. примечания к части V, сноска 136).

762

СА 571av/214v-a. Толкование понятия «botro» было дано Педретти (PC 2.298–9); ранее это слово толковалось как «vostro» (то есть «ваша [собственность]»). Такое значение мы находим у Vecce 1998, 271. Оценка Иль Ботро: Ar 190v-191r. Карьер: «Проверь в своем карьере, каков будет курс, избранный предметом», Leic 9v.

763

CA872r/317r-b.

764

Пьеро Мартелли (1468–1525), член семейства, преданного Медичи, позднее стал активным участником платоновского салона Ручеллаи, Орти Оричеллари (Cecchi 2003, 133).

765

Vasari 1878–1885, 6.604. Нам известно также о «Товариществе Котла», куда входили Рустичи, дель Сарто, Аристотиле да Сангалло и другие. Художники здесь создавали фантастические портреты и фигуры из продуктов, опередив тем самым мастера кулинарных портретов Арчимбольдо.

766

Ar 1r.

767

СА 571ar/214r-d, PC 1.103, лист с записями о воде и полете.

768

Кодекс состоит из восемнадцати листов льняной бумаги, сложенной таким образом, что образуется 36 листов. В конце XVII века он принадлежал римскому художнику Джузеппе Гецци. Он утверждал, что нашел его в Риме, в сундуке с рукописями и рисунками, ранее принадлежавшем ломбардскому скульптору Гульельмо делла Порта. Порта (ум. 1577 года) мог быть связан с Леонардо, так как в молодости учился у своего дяди, Джованни делла Порта. Джованни, скульптор и архитектор, в 20-х годах XVI века работал в миланском соборе. Джованни делла Порта являлся учеником архитектора Кристофоро Соларио, с которым Леонардо был знаком по Милану (Beltrami 1919, doc. 205). Кодекс был приобретен у Гецци Томасом Коком где-то между 1713 и 1717 годами. С этого времени рукописи хранились в Холкхэм-Холле в Норфолке, в библиотеке, составленной предком Кока, адвокатом Елизаветинской эпохи, сэром Эдвардом Коком. Кодекс был продан на аукционе в 1980 году нефтяному магнату Арманду Хаммеру. С этого времени кодекс получил название Кодекса Хаммера. В 1994 году рукописи Леонардо были приобретены Биллом Гейтсом за 30 миллионов долларов. Сегодня они находятся в его особняке в Сиэтле. Гейтс скромно отклонил предложение назвать кодекс его именем, поэтому кодекс по-прежнему называется Лестерским.

769

Leic lr-v, также Pedretti 2000, 11. На чистом внешнем листе Гецци дал кодексу такое название: «Libra originate / Della Natura peso e nioto delle Acque / Composto scritto e figurato di proprio / Carattere alia mancina / Dell’ Insigne / Pittore e Geometra / Leonardo da Vinci» («Оригинальная рукопись относительно природы, силы и движения вод, составленная, написанная и проиллюстрированная собственным леворучным почерком знаменитого художника и геометра Леонардо да Винчи»). Однако раньше кто-то (возможно, это был кто-то из делла Порта) дал лучшее резюме содержимого кодекса: «Книга, написанная Леонардо Винчио, в которой трактуется о солнце, луне, течении вод, мостах и движениях».

770

Leic 34r; также A 54v-56r.

771

Leic 13r, 16v; CA 571ar/214r-d.

772

Leic 2r.

773

Georgio Nicodemi, «Life and Works of Leonardo», in Leonardo da Vinci (New York, 1938), цитируется White 2000, 6–7.

774

RL 19027r, v.

775

RL 19028.

776

RL 19054v.

777

RL 19095.

778

См., к примеру, сонет Антонио Каммелли «Quando di Vener fu Palma superba» (Lubrici no. 4; Cammelli 1884, 200), в котором «гордый капитан» прорывается через «частокол» (steccata) после «тяжелого боя».

779

RL 19055, ранее этот лист был переплетен следом за RL 19095. Эскизы человеческого плода см. RL 19101–2 и т. д.

780

RL 19070v, R 796.

781

Landucci 1927, 217: «24 января [1506] молодой человек был осужден и повешен, и доктора и ученики из Студии, все ученые и выдающиеся люди, получили разрешение из Отто анатомировать его». Вскрытие проводилось в течение недели по два сеанса в день и собирало публику, как театральное представление: «Мой хозяин Антонио каждый день ходил смотреть». Возможно, там был и Леонардо.

782

Sironi 1981, 23–26.

783

Ottino della Chiesa 1967, 94. Хэмилтон приобрел его в июле 1785 года у врача Чиконья, исполнительного директора Санта-Катерина алла Руота, где находилось все имущество и документы распущенного братства. Он заплатил 1582 лиры. От наследников Хэмилтона картина перешла лорду Лэнсдону, а затем герцогу Саффолку, который и продал ее Национальной галерее в 1880 г. за 9000 гиней.

784

Швейцарский вариант «Мадонны в скалах» выставлялся в Палаццо Реале в Милане в 2000 году. См.: F. Caroli, «Il Cinquecento Lombardo: Da Leonardo a Caravaggio» (Milan 2000), cat. no. II.2.

785

Cu 25v, McM 57.

786

BM 1875–6–12–17r; Zollner 2003, no. 27; Pedretti 1968, 27–28.

787

Daily Telegraph, 16 January 1996.

788

J. McEwen, «Leonardo restored», Independent Magazine, 20 May 1989, 53–57.

789

Dalli Regoli 2001, 116–119. Это единственный известный живописный вариант коленопреклоненной Леды. Четыре картины, изображающие стоящую Леду относятся к 1509–1510 годам или к более позднему времени. Они находятся в галерее Уффици («Леда Спиродона» по имени бывшего владельца, Лодовико Спиродона; Марани считает автором картины Фернандо Яньеса, Натали полагает, что картина вышла из студии Лоренцо ди Креди, см. Dalli Regoli 2001, 140); в галерее Боргезе, Рим (автором считается Иль Содома); в Уилтон-Хаусе, Солсбери (см. цветную иллюстрацию 29, автором считается Чезаре да Сесто) и в коллекции Джонсона, Филадельфия. «Леда Спиродона» некоторое время принадлежала Герману Герингу, который в 1941 году купил ее у графини Галотти Спиродон.

790

Лицо Леды; RL 12515–8. Черты Леды перекликаются с «Нимфой Эгерией» (коллекция Бривио Сфорца, Милан), «Венерой и Купидоном» (коллекция Нембини, Милан) и «Клеопатрой» (Лувр) Джампетрино. В меньшей степени на Леду похожи его же Дидона (коллекция Борромео, Изола Белла) и Саломея (Национальная галерея, Лондон). Поза его Венеры в точности повторяет позу стоящей Леды. См. также L. Keith and A. Roy, «Giampietrino, Boltraffio and the influence of Leonardo», National Gallery Technical Bulletin 17 (1996), 4–19.

791

Технический отчет Ганса Браммера (Kassell, 1990) приводится Юргеном Лерманном в книге Dalli Regoli 2001, 116–118. Связь Джампетрино со студией Леонардо в 1509 году подтверждается многогранником, нарисованным на обороте его «Мадонны с младенцем» (Польди Пеццоли, Милан). Этот многогранник срисован с одной из иллюстраций Леонардо в книге Пачьоли «Divina proportione» (Venice, 1509). На копии картины Джован Баттисты Бельмонте стоит дата: 1509 год.

792

О Бернаццано см. J. Shell and G. Sironi, «Bernardinus dictus Bernazanus de Marchixelis», Arte Cristiana 78 (1990), 363ff. Запись о 30 скуди, одолженных отцом и дядей Франческо Мельци (Shell and Sironi 1992, 116), дает представление о сложных человеческих отношениях внутри Леонардова круга, которые чаще всего остаются нам неизвестными. Он был уроженцем Инзаго, городка неподалеку от Милана. О возможной его связи с фреской «Тайная вечеря» в Инзаго см. сноску 115.

793

RL 12343r, 12354r, 12355r, 12356r (с рисунками), 12360r и т. д.; Zollner 2003, nos. 74–86.

794

СА 492r/179v-a, R 725.

795

F 87r.

796

F 15r; Pedretti 1995, 26. См. также записи о каналах на Адде, относящиеся к 1508 году (СА 949r/345r-b).

797

F 41v. R 1123А; также два наброска летучих мышей в полете на листе F 48v.

798

Перепонки крыла летучей мыши: Tn 16r. Мышь в полете сверху вниз: G63v, с. 1510–1511.

799

F59r, R 1148С.

800

F 4v.

801

RL 12689r, PC 2.127–8. Также F41r, с. 1508; «Земля не есть центр солнечной орбиты и не есть центр Вселенной».

802

F 12r.

803

Легкие свиньи: RL 19054v. Авиценна: то есть арабский ученый XI века Ибн Сина. «Карта Элефан»: возможно, речь идет о храме Шивы в Элефанте. См. также описание храма в СА 775v/285r-c. «Маэстро Мафео»: возможно, Рафаэлло Маффеи, автор энциклопедической книги «Anthropologia» (1506), или веронский анатом Джироламо Маффеи, с которым Леонардо познакомил Маркантонио делла Торре, тоже уроженец Вероны. Подъем воды на Адиже: Leic 20r, 23r.

804

Записная книжка MS D – это «усредненный вариант» более ранних записей. Здесь же Леонардо опытным путем проверяет утверждения знаменитых ученых (Авиценны, Альхазена) по данному предмету (Pedretti and Cianchi 1995, 25).

805

RL 19007v.

806

Pedretti 1965, 140.

807

См.: Pedretti 1965, где приводится детальная реконструкция Libro А.

808

Ar 224r, 231v; Pedretti 1957, 90–98. Лист, ранее находившийся в Атлантическом кодексе (лист 50), а теперь в частной коллекции в Швейцарии, содержит подробное описание мизансцен и работы сценических механизмов (С. Pedretti, RV 28 (1999), 186–197). Педретти сравнивает систему противовесов с описанием землеройных машин в книжке MS F. На обороте этого листа есть короткая запись о воде, которая может быть связана с материалом Leic 18r-19v и Ar 136r-137v (первый лист – это черновик, перечеркнутый при включении в Лестерский кодекс). На листах из кодекса Арундела изображены музыкальные инструменты и эскизы фигур, сделанные черным мелом (фигуры нарисованы учеником). Все это также может быть связано с Орфеем.

809

RL 12282r; профиль аналогичен изображенному на листе Ar 137r.

810

Corriere della sera, 13 сентября 2001; Guardian, 14 сентября 2001: «Когда реставраторы начали работать со спиртом и водой, чтобы отделить лист от основы, чернила стали исчезать». Желтовато-зеленые чернила мы встречаем и в эскизе монумента Тривульцио (RL 12356r), и в планах летней виллы д’Амбуаза (см. сноску 6). На странице с эскизом коня Тривульцио (СА 786v/290v-b) теми же чернилами, но рукой ученика нарисовано несколько голов. См.: PC 2.15–17.

811

Archivio storico italiano 3 (1842), 207; Lomazzo 1973, 2.156.

812

CA 584r/218r-a.

813

S. Daniel, «The Worthy Tract of Paulus Jovius» (London, 1585), перевод книги Джиовио «Dialogo dell’imprese» (написанной им незадолго до смерти во Флоренции в 1552 году и опубликованной в 1555 году). Устройства на основе этой и других работ появляются в «Перикле» Шекспира (1608), 2.ii. См.: Н. Green, «Shakespeare and the Emblem Writers» (London, 1885).

814

О гербах эпохи Ренессанса см.: М. Corbett and R. Lightbown, «The Comely Frontispece» (London, 1979), 9–34; F. Yates, «The emblematic conceit in Giordano Bruno’s De gli eroici furori», Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 6 (1943), 180–209. К числу важных источников относятся также книги Gabriello Symeoni, «Imprese eroiche e morali» (Lyons, 1559), Scipione Ammirato, «Il Roto» (Naples, 1562) и Girolamo Ruscelli, «Le imprese illustri» (Venice, 1566).

815

RL 12701, также черновые наброски на листе RL 12282. Рети пытается связать их со службой Леонардо у Чезаре Борджиа в 1502 году (Red 1959), но почти с уверенностью можно утверждать, что они были сделаны в 1508–1509 годах.

816

Кларк замечает, что на раннем эскизе герба в девизе отсутствует слово «tale» (RL 12282): другими словами, в своей окончательной форме девиз был связан с конкретным покровителем, вероятно с королем Людовиком. См.: Clark and Pedretti 1968, 1.179.

817

М 4r. Также чисто научное наблюдение на листе СА728r/270r-a, с. 1510: «Сильный ветер убивает пламя, умеренный ветер его питает». Аналогичный герб в книге Дж. Ручелли «Emblemata» (1583) несет на себе девиз «Frustra» («Подавленность» или «Медлительность»).

818

RL 12700. Другой девиз гласит: «Now mi stanco nel giovare» [ «Я не устал трудиться»]. Он предназначается для карнавала. Ирис (Embolden 1987, 126) появляется также на листе Ar 251v примерно в то же время.

819

Сбоку мы читаем: «Огонь разрушает всякого софиста, то есть обман, и один являет истину, то есть золото». Терминология использована химическая или алхимическая.

820

СА 522r/192r-a. За этим последовала еще одна выплата «200 франков по 48 сольди за франк» (примерно 500 лир или 125 скуди). Эти деньги были выплачены казначеем Этьеном Гролье (отцом писателя Жана Гролье). О смерти Этьена Гролье в сентябре 1509 года говорится на том же листе. Запись сделана рукой ученика, вероятно Лоренцо.

821

F, внутренняя сторона обложки. Сестра, выходящая замуж, – это либо Лоренцьола (вышла замуж за Томмазо да Мапелло, овдовела в 1536 году) или Анджелина (вышла замуж за Батисту да Бергамо, овдовела в 1524 году).

822

RL 12280. На лицевой стороне, где расположен список, имеются также геометрические эскизы. На оборотной стороне находится большой анатомический рисунок, перенесенный с листа RL 12281. О датировке этих листов см.: Clark and Pedretti 1968, 1.78.

823

СА 669/2.473.

824

О Босси см.: DBI; Bossi 1982. Advice of Goethe: Pedretti 1998c, 122 n.6.

825

Biblioteca Ambrosiana, Milan, SP6/13E/Bl.f.l00, 196.

826

M. Armellini, «Un censimento delta città di Roma sotto il pontificate di Leone X» (Rome, 1887), 79, 90; Pedretti 1998c, 128.

827

Запись под заголовком на листе RL 12515 («Это можно удалить без вреда») говорит о том, что косы натурщицы были шиньоном.

828

RL 12281. О воротах Фабри см.: L. Beltrami, «La pusterla dei Fabbri» (Milan, 1900). На карте Милана, составленной Леонардо, они помечены как «fabbri» (RL 19H5v). Об Альфеи и Беллинчьони см.: Bellincioni 1876, 241–242. Женщина из Кремоны, упомянутая Леонардо на листе Н 62v, с. 1493–1494 («Монашка, живущая в Ла-Коломбе в Кремоне, которая отлично управляется с соломенными косами»), вряд ли может быть Ла Кремоной.

829

RL 12609.

830

Paolo Maria Terzago, «Museum Septalianum» (Tortona, 1664), no. 33. На картине из Бергамо изображена пышногрудая женщина, окруженная цветами. Макмаллен (1975, 156–157) называет ее «кузиной» Флоры или Коломбины: последняя картина находится в Эрмитаже, а ее автором считается Мельци (однако женщина изображена не в позе Моны Лизы). Еще одна известная «Обнаженная Джоконда» – это кудрявая сирена из Шантийи, нарисованная черным мелом и наколотая для переноса (McMullen 1975, 66–67). В описании картин Фонтенбло (Париж, 1642) отец Дан защищает Мону Лизу, называя ее «благородной итальянской дамой, а не куртизанкой, как некоторые полагают».

831

Ar 205v, PC 2.248–9.

832

RL 19009r.

833

RL 19016.

834

K48v.

835

RL 19017r, R 1494 (текст, связанный с мышцами ступни, начинается со слов: «Мондино говорит, что…») и RL 12281.

836

RL 19063, R 1210.

837

RL 19071r.

838

RL 19000v, PC 2.114.

839

Edward Lucie Smith, «Leonardo’s anatomical drawings», Illustrated London News, November 1979, 94–95.

840

Kemp 1981, 270–277; RL 19099v; Embolden 1987, 93–94.

841

Beltrami 1919, doc. 206.

842

G lr. Другие наблюдения на озерах Брианца: СА 740r/275r-a.

843

Горы на красной бумаге: RL 12410–16. «Галька белее, чем вода»: RL 12412.

844

RL 12416.

845

RL 19092v, R 1436.

846

RL 12400. В книге Кемпа (1989, 73) приводится фотография того же участка Адды в наши дни.

847

СА 173r/61r-b; Embolden 1987, fig. 36. Куполы: СА414b/153r-e; Embolden 1987, fig. 37. См. также: RL 19107v, где есть архитектурные эскизы виллы Мельци и крыло птицы, связанное с изучением полета в записной книжке MS Е. Гравюра с изображением виллы Мельци Телемако Синьорини, с. 1885, приводится в книге Nanni and Testaferrata 2004, fig. 38.

848

RL 19077v. Об осаде Треццо см.: Clark and Pedretti 1968, 3.32; L. Beltrami, Miscellanea Vinciana 1 (Milan, 1923).

849

RL 12579.

850

Clark 1988, 237–238; см. также: Clayton 2002, 68–71, о двух других потретах стариков (RL 12499, 12500): «Старый бородатый человек, рисующий другого старого бородатого человека, просто не может не быть своеобразным автопортретом».

851

RL 12726; Clayton 2002, 110. О копии из Амвросианской библиотеки в Милане см.: L. Beltrami, «Il volto di Leonardo», Emporium 49 (1919), 5. Помимо гравированных портретов из «Жизнеописаний» Вазари (издание 1568 года) и «Imagines darorum virorum» Джиовио (1589), живописные портреты сохранились в музее Джиовио, Комо (1536), в галерее Уффици (конец XVI века: см.: Ottino della Chiesa 1967, 85) и в частной коллекции (тройной портрет, изображающий Дюрера, Леонардо и Тициана, из мастерской Анджело Бронзино, см.: Vezzosi 1997, 128). Фреска «Тайная вечеря» из Сан-Рокко, Инзаго, широко разрекламированная после реставрации, считалась написанной Леонардо в 1500 году, а бородатого апостола называли автопортретом мастера (Times, 24 апреля 2000). Но это не может быть правдой. Апостол слишком стар, чтобы быть автопортретом 1500 года, когда Леонардо было всего сорок восемь лет (и более всего он напоминал, по моему мнению, Гераклита, изображенного Браманте на фреске в Каса Панигарола). Однако апостол во многом напоминает портреты Леонардо в более зрелом возрасте. Если фреска создавалась в 1512 году или позднее, апостол вполне может быть портретом Леонардо, хотя и не очень хорошим. Такая датировка позволяет предположить, что фреска была написана последователем Леонардо, Бернаццино, уроженцем Инзаго (р. 1492).

852

RL 12300v. Кларк считает, что это портрет Леонардо (Clark and Pedretti 1.17), в чем его поддерживает Клейтон (2002, 110–112).

853

См., к примеру, перевернутые образы, найденные на оборотных сторонах одного из рисунков «Мадонны с младенцем и кошкой» (ВМ 1826–6–21 – lv); наброска монумента Тривульцио (RL 12356v); шаблона для Берлингтонского картона (ВМ 1875–6–12–17v); и многих других.

854

Церковь Святых Петра и Павла (в том числе и бывшее аббатство иеронимитов), Оспедалетто Лодиджано. Деревушка находится в 13 милях к югу от Лоди. Аббатство было построено в XV веке под покровительством миланского семейства Бальби. Когда-то здесь был приют для паломников, Оспедале ди Сена, который и дал название деревне. Оспедалетто коротко описывает Антонио де Беатис, который 1 января 1518 года ночевал здесь (Beads 1979, 184–185). Джампетрино общался с иеронимитами Оспедалетто в августе 1515 года (С. Geddo, «La Madonna di Castel Vitoni», ALV 7 (1994), 67–68; Marani 1998c, 282–283). Алтарный образ (полиптих, ныне разделенный, но сохранивший все свои части) был отреставрирован в 1996 году. Святой Иероним, которого свято чтили монахи, во многом напоминает Леонардо, которого не менее свято чтил Джампетрино.

855

Beltrami 1919, doc. 215. Имя, вероятно, написано неверно. Судя по всему, речь идет о Превостино Пиола или Пиора, которому Пьяттино Пьятги посвятил эпиграмму (Elegiae, 1508, viir); его сестра была мачехой историка Сфорца Бернардино Корио (Villata 1999, no. 285 n. 2).

856

Барбара Стампа: СА 2r/lr-c; Vecce 1998, 301. Жена Кривелли: RL 19101r. Фраза, заключенная в рамку, расположена прямо над рисунком женских гениталий. Лист с упоминанием Кривелли относится к 1513 году или чуть ранее. Здесь же находится прекрасный рисунок плода (см. цветную иллюстрацию 30).

857

Этапы путешествия: СА 260v/95r-f. Плата за повозку до Рима: СА 1113r/400r-b. На последнем листе сохранились записи о расстояниях: «Милан—Флоренция, 180 миль; Флоренция—Рим, 120 миль». Дата прибытия во Флоренцию точно неизвестна. Бельтрами в ее качестве использует документ из Санта-Мария-Нуова, где говорится, что Леонардо положил 300 флоринов 10 октября 1515 года, но Лоренца (2004, 21–22) считает подобное предположение неверным.

858

СА 225r/83r-a, PC 2.351. Лист иногда датируется 1515 годом (когда Леонардо вновь оказался во Флоренции).

859

Письмо к Франческо Веттори от 10 декабря 1513 года (Machiavelli 1961, 19): «Книга должна быть посвящена государю, в особенности новому государю, и поэтому я посвящаю ее нашему Великолепному Джулиано». Однако книга была посвящена племяннику Джулиано, Лоренцо ди Пьеро Медичи, герцогу Урбинскому.

860

С. Pedretti, ALV 6 (1993), 182.

861

«GLOVIS»: Vecce 1998, 309. «Мыслями устремлен к надежде»: СА 190v/68v-b, здесь же эскиз птички в клетке, возможно жаворонка. По распространенному суеверию, жаворонок мог предсказывать исход болезни (так говорится в «Бестиарии» Леонардо, Н 5r): если птица отказывалась смотреть на больного, того ждала смерть.

862

Beltrami 1919, doc. 218. В Риме Джулиано жил в Палаццо дельи Орсини (ныне Палаццо Таверна) в Монтеджордано, возле замка Святого Ангела; возможно, Леонардо жил там же, пока готовили студию и комнаты в Бельведере.

863

«Клоака беззакония»: письмо к Джованни Медичи (Hibbert 1979, 204–205), написанное в начале 1492 года, когда Джованни был избран кардиналом. Сифилис среди священников: Челлини 2002, 44, называет его «французской болезнью». Слово «сифилис» в те времена не использовалось. Оно появилось в поэме Джироламо Фракасторо «Syphilis» (1530). Героем поэмы был пастух, которого этой болезнью за распутство наказал Аполлон.

864

Embolden 1987, 57–62.

865

См. примечания к части Part III, сноска 23.

866

СА 244v/90v-a.

867

13. «De Ludo geometrico». СА 124v/45v-a. Геометрические луны: СА 266r/97r-a, 272v/99v-b, 316/114r-b, v-b. Также Pedretti 1965, 161–162.

868

Рафаэль, писавший портрет Джулиано Медичи, – это «Рафаэлло да Урбино», упоминаемый в двух списках домашних слуг Джулиано, апрель 1515 г. (ASF, Carte Strozziane I/10, 178–179; Laurenza 2004, арр. 3). Однако появление художника среди портных и швейцаров выглядит довольно странно. Возможно, речь идет совершенно о другом человеке. О влиянии работ Леонардо на творчество Рафаэля см. сноску 23. Кастильоне, вероятно, встречался с Леонардо в Милане, в 90-х годы XV веках. Тогда он учился в университете и имел контакты при дворе Сфорца (см. примечания к части V, сноска 89). Фраза из «Придворного», над которым он работал в Риме, говорит о знакомстве с Леонардовыми сравнениями живописи и скульптуры. Это сравнение Леонардо представил Лодовико до 1498 года (Castiglione 1967, 96–102). Кастильоне называет Леонардо (наряду с Мантеньей, Рафаэлем, Джорджоне и Микеланджело) одним из «превосходнейших» художников своего времени (там же, 82). Несомненно, в следующем пассаже имеется в виду Леонардо: «Один из лучших художников мира презирает искусство, в котором обладает столь редким талантом, и отдается изучению философии; и в этом искусстве он делает странные замечания и удивительные открытия, настолько, что, если бы он попытался изобразить их в живописи, то, несмотря на все свое искусство, это ему не удалось бы» (там же, 149). Аталанте: фрагмент письма, адресованного «Таланте» (СА 890r/325r-b), возможно, датируется этим же временем.

869

Ископаемые на Монте-Марио: СА 253v/92v-c («Возьму их, чтобы показать тебе, где находятся раковины на Монте-Марио»). На той же странице начерчены геометрические луны. Монте-Марио находится чуть севернее Ватикана. Счета: СА 109b/39r-b, 259r/ 94r-b. Один джулио (монета, отчеканенная папой Юлием II) равнялся примерно одной лире.

870

Е80r, 96r.

871

СА 819r/299r-a, написано рукой Мельци. Похоже, что у сера Джулиано имелись художественные претензии: в нотариальной книге, сохранившейся в ASF, есть небольшие наброски, которые Педретти назвал «Леонардесковыми» (PC 1.400). В соответствии с Миланези (Вазари 1878–1885, 6.25) ему предложили сделать аллегорические фигуры для флорентийского карнавала 1516 года. В том же году он отправился в Болонью с дипломатическим поручением от Синьории (ASF, Signore Responsive 35, 214).

872

Вазари почти наверняка видел эти картины («Мадонну с младенцем» и «Маленького мальчика») в доме сына Турини, Джулио, в Пеши, но ничего больше о них не известно.

873

СА 780v/287v-a, PC 2.388–90.

874

Е 4v. Другие замечания по вокальной акустике с детальными эскизами внутреннего строения рта, горла и трахеи находятся на листах RL 19002, 19044–5, 19050, 19055, 19068 etc.

875

G, обложка. В тот же день папа подписал документ, по которому Джулиано получил большой участок Понтийских болот к югу от Рима. Цветная карта Леонардо RL 12684, вероятно, стала результатом осмотра этой области весной или в начале лета 1515 года.

876

Ломаццо процитирован в книге Росхайма (2000, 6–7). Микеланджело Буонаротти-младший (племянник Микеланджело) описывает устройство Леонардо как «предназначенное для работы во славу народа Флоренции»: «Descrizione delle nozze di Maria Medici» (Florence, 1600), 10. См.: C. Pedretti, «Leonardo at Lyon», RV 19 (1962).

877

RL 12318r. О спорах по поводу датировки «Святого Иоанна» см.: Zollner 2003, 248, Laurenza 2004, 33–34, и источники, приведенные в этих книгах. Ангел, который появляется на двух рисунках Рафаэля в 1514 году (Музей Бонна, Байонна, 1707; Эшмолеанский музей, Оксфорд, 538), во многом напоминает Леонардова святого Иоанна, что подкрепляет их римскую датировку. Впрочем, рисунки могли быть связаны с флорентийским прототипом благовествующего ангела, написанного гораздо раньше.

878

Offentliche Kunstsammlung, Basle; Кларк (1988, plate 118) датирует картину 1505–1507 годами. Рисунок Бандинелли: местонахождение неизвестно, см. фотографии в книге Педретти 2001, 44.

879

СА 395ar/146r-b; Accademia, Venice, no. 138.

880

Существует теория о том, что рисунок был украден из Виндзора в XIX веке. Брайан Сьюэлл (Sunday Telegraph, 5 апреля 1992 года) пишет: «Хорошо известно, что в Королевской коллекции имелось множество порнографических рисунков Леонардо. Я помню историю, которую услышал, работая в Королевской библиотеке. Эта история уже стала легендой. Мне рассказывали о том, что огромный мужчина в кепи Шерлока Холмса приехал однажды, чтобы посмотреть на рисунки. Говорили, что он был знаменитым немецким ученым. Прошло некоторое время, и выяснилось, что рисунки были украдены… Несомненно, эти рисунки порождали определенное смущение. Я думаю, что все испытали облегчение, узнав, что они пропали». Сьюэлл добавляет, что Кеннет Кларк и Энтони Блант сознательно не упоминали эти рисунки, описывая художественную коллекцию королевы.

881

A. Green, «Angel or demon?» (1996), в книге Pedretti 2001, 91–94.

882

Dr Laurie Wilson «Renaissance and Antiquity: Vision and Revision: A Psychoanalytical Perspective», New York, 23 марта 1991. На этом конгрессе впервые был выставлен «Ангел».

883

A. Pucci, «La reina d’oriente» (Bologna, 1862), canto 3, 42. О том, что Леонардо был знаком с этой поэмой, см. примечания к части IV, сноска 52.

884

British Library, Cotton MS Titus C 6, 7; Harley MS 6848, 185–186. См.: C. Nicholl, «The Reckoning» (London, 2nd edn, 2002), 321–327, 389.

885

О «Больном Вакхе» Караваджо (галерея Боргезе, Рим, с. 1593) и о других изображениях Вакха см.: Maurizio Calvesi, «Caravaggio, о la recerca della salvazione», в José Frèches, «Caravaggio: pittore e “assassino”», trans. Claudia Matthiae (Milan, 1995), 148–151.

886

Впервые описано Кассиано даль Поццо (Vatican, Barberiniano Latino 5688), который замечал: «Это очень деликатная работа, но не самая благочестивая». В каталогах отца Дана (1642) и Ле Брюна (1683) картина называется «Святой Иоанн в пустыне», в каталоге же Пайле (1695) она уже становится «Вакхом». «Пустыня» в данном контексте означает пустынное место, дикую природу. См.: Marani 2000а, no. 25; Zollner 2003, 2.49.

887

See Н 22v, R 1252: «Пантера вся белая и испещрена черными отметинами, похожими на розетки». Также у Данте «Ад», песнь 1, 32: «Проворная и вьющаяся рысь, вся в ярких пятнах пестрого узора». Теперь название закрепилось за американскими кошками (пумами, ягуарами, кугуарами и т. п.). Леонардо также пишет: «Пантера в Африке напоминает львицу», следуя традиции называть пантерами самок, а леопардами самцов.

888

Частная коллекция, Ottino della Chiesa 1967, 109. Кларк полагал, что Чезаре написал луврского «Святого Иоанна в пустыне» с рисунка Леонардо (Clark 1988, 251); нежный, поэтический ландшафт напоминает Бернаццано, который действительно писал пейзажи на некоторых картинах Чезаре. Эскиз красным мелом ранее находился в музее дель Сакро Монте, Варезе, но теперь он утрачен. Этот эскиз мог быть копией оригинального картона Леонардо (там же, plate 119).

889

Три греческих слова приводятся в «Естественной истории» Плиния Старшего (Вк 36, ch. 29). Эта книга упоминается во всех книжных списках Леонардо.

890

BN 2038 19v, R 654.

891

BN 2038 21r, R 606.

892

Leic 22v, также 30v; F 37v, из текста, озаглавленного «Книга 43: О движении воздушного вихря под водой».

893

RL 12665 (R 608–9). Также СА 215r/79r-c, 419r/155r-f (R 610–11), 302r/108v-b, все относятся к 1515 году.

894

G 6v.

895

RL 12377–86 (Zollner 2003, nos. 451–60) – это единая серия; два других (RL 12376 (связанный с замечанием на листе G 6v) и RL 12387) были созданы ранее. Попхэм называет серии «экспериментом по абстрактному дизайну, не повторенному в Европе до наших дней… Ученый был бы совершенно захвачен этими рисунками: в некоторых внутреннее ритмическое чувство диктовало Леонардо абстрактные формы этих видений» (Popham 1946, 95–96).

896

СА 671r/247v-b. Черновики этого письма находим на различных листах, иногда тексты повторяются; см. также: СА 768r/283r-a, 500r/182v-c, 252r/92r-b, 1079v/389v-d (R 1351–1353A).

897

CA 213v/78v-b, R 855.

898

См. примечания к части I, сноска 43.

899

CA 429r/159r-c, R 1368A.

900

ASF, Carte Strozziane 1/10, 160r; Laurenza 2004, app. 2. Это порядок ежемесячных платежей («provisione») поставщикам Джулиано, датируемый апрелем—июлем 1515 года. Ранее эти платежи не связывали с поездкой папы в Болонью в конце года. Леонардо получил 40 дукатов, из которых 33 предназначались ему лично, а 7 – «Джорджо Тедеско». Джан Никколо «из гардеробной», упомянутый в письме Леонардо, получил 11 дукатов, секретарь Джулиано, Пьеро Ардиньерли – 6.

901

Джованни был не помощником, хотя его часто так называют. Из письма ясно, что он был независимым мастером, имевшим собственную студию в Бельведере. Никаких документов, с ним связанных, не сохранилось.

902

G 34r, R 885.

903

СА 534v/199v-a. Эта великолепная фраза относится к имитаторам. Фраза начинается с совета наблюдать и делать зарисовки «на улицах, и на площади, и в полях».

904

Ar 88r. Также Ar 73, 78, 84ff, Педретти датирует их с. 1506–1508.

905

G 84v (параболические зеркала для получения солнечной энергии). Расчеты вырабатываемой энергии находятся на следующей странице (G 85r).

906

Пирамидальное устройство: СА 1036av/37lv-a; также СА 750r/ 277r-a, где приводятся размеры пирамиды (основание со сторонами в 4 локтя, то есть 2,4 м). Астрономическое использование: Ar 279v, PC 2.135.

907

G 75v: «ignea» написано наоборот. Тот же прием мы находим на листах Ar 279–280, где материал по солнечным зеркалам умышленно озаглавлен «перспектива». Леонардо приходилось думать о секретности, поскольку он столкнулся с противодействием со стороны Джованни дельи Спеччи.

908

RL 19102r, также 19101v, 19128r и т. д.; о датировке записей см.: Laurenza 2004, 12–14. Под «больницей» (СА 671r/247r-b) подразумевается клиника Святого Духа, но в Риме Леонардо мог делать вскрытия также в больнице Санта-Мария делла Консолацьоне в Кампидольо.

909

Папская булла «Apostolici regiminis», изданная в декабре 1513 года, проклинала тех, кто подвергал сомнению бессмертие души. Запрещенная книга Помпонацци – это «De immortalitate animae» (Rome, 1516). См.: G. di Napoli, «L’immortalita dell’anima nel Rinascimento» (Turin, 1963).

910

C. Frommel, «Leonardo fratello della Confraternita della Pieta dei Fiorentini a Roma», RV 20 (1964), 369–373.

911

CA 179v/63v-a, R 769A.

912

Landucci 1927,105.

913

CA 15r/3r-b.

914

CA 865r/315r-b. На другом листе (CA 264v/96-а) находятся планы «конюшен Великолепного». В отличие от остальных, этот план был реализован: работы в конюшнях Медичи начались в следующем году.

915

Vasari 1878–1885, 8.159.

916

Vasari видел портрет Мельци в Милане в 1566 году. Тогда он работал над фресками в Палаццо Веккьо (работа завершилась в январе 1572 года). Он мог видеть и портрет Леонардо, принадлежавший Паоло Джиовио (Музей Джиовио, Комо), также сделанный с рисунка Мельци: см. примечания к части VII, сноска 115.

917

Pedretti 1953,117–120. Присутствие Леонардо в Болонье 14 декабря 1515 года вызывает новые сомнения в подлинности письма, ныне утерянного, написанного им из Милана 9 декабря. Письмо (Uzielli 1872, no. 23; PC 2.304) адресовано «Zanobi Boni, mio castaldo [то есть моему слуге или мажордому]». В письме Леонардо упрекает своего управляющего за плохое качество «последних четырех фляг вина», разочаровавших его тем, что это были «вина из Фьезоле, где, если бы виноградниками лучше управляли, могло бы производиться лучшее вино в нашей части Италии». Никаких сведений об этом Заноби и о виноградниках во Фьезоле, принадлежавших Леонардо, не сохранилось. В 1822 году письмо принадлежало коллекционеру по имени Бурдийон, который приобрел его у «дамы, живущей возле Флоренции». В нем содержались интересные советы по виноделию и виноградарству, но сомнительно, чтобы эти советы принадлежали Леонардо.

918

Vecce 1998, 329. Эпитафия в двух песнях, написанная Ариосто.

919

СА 471r/172r-a, v-b. Частично неразборчиво, но можно прочесть «fatto alii […]sto 1516».

920

Хотя его родственник, Томмазо Мапелло, действовал в Милане по его поручению и собирал арендную плату, Салаи, вероятно, все же пришлось участвовать в тяжбе, связанной со строительными работами на винограднике в предыдущем году. 27 октября 1516 года (Shell and Sironi 1992, doc. 37) были вызваны два инженера, которые должны были разобрать дело. Салаи был во Франции с Леонардо, что подтверждается королевскими выплатами (см. сноску 68), но его пребывание не было постоянным.

921

СА 237v/87v-b. На листе СА 1024v/367v-c находится список французских и фламандских городов, где проводились ярмарки (Перпиньян, Париж, Руан, Анверс, Гент, Брюгге). Здесь же имеется список имен. Все перечисленные относятся к известным торговым семействам Флоренции (Портинари, Товалья, Ридольфи и т. д.). Эти люди должны были иметь торговые контакты во Франции.

922

Archive Nationale, Paris, КК 289; Shell and Sironi 1992, no. 38.

923

B. Cellini, «Discorso dell’architettura», in Opere, ed. B. Maier (Milan, 1968), 858–860.

924

Фрески в часовне, написанные, по-видимому, в конце XVI века, включают в себя и «Мадонну, стоящую на сияющем полумесяце». Эту фреску называют «Virgo lucis» («Мадонна света»). Возможно, Кло-Люсе получил свое название от этой фрески. Во времена Леонардо местечко называли просто Кло, или, как пишет он сам, «Клу». Мой рассказ опирается на собственные впечатления от поселения Кло-Люсе в декабре 2002 года и на информацию из книги J. Saint-Bris, «Le Chateau du Clos-Luce» (Amboise, n. d.).

925

RL 12727. Ретушь нанесена правой рукой. Кларк считает, что рисунок сделан Мельци, хотя называет его «необычно чутким» для этого художника. Ранее он считал, что рисунок мог быть выполнен Андреа дель Сарто, который бывал в Амбуазе в 1518 году (Clark and Pedretti 1968 1.185–6).

926

СА 476v/174r-b; Ar 71v.

927

Аг 269r. Аналогичное произношение мы находим на листе СА 284r/103r-b: «di dell’Asensione in Anbosa 1517 di Maggio nel Clu». Это самая ранняя датированная запись Леонардо в Амбуазе (21 мая 1517).

928

О смешении фактов и вымысле в пьесе Уэбстера, см.: Banks 2002, xvii-xxii.

929

Письмо Томаса Спинелли кардиналу Уолси, июль 1517, в книге Banks 2002, 186–187.

930

Beads 1979, 131–134. Оригинал дневника хранится в Национальной библиотеке в Неаполе, X. F.28.

931

Замечания Пачьоли о зеркальной манере письма Леонардо (см. примечания к части I, сноска 79) были сделаны ранее 1517 года, но никогда не публиковались. Об особенности почерка Леонардо знали в Риме, где жил кардинал, поэтому еще более удивительно то, что Беатис об этом не пишет.

932

Надпись была сделана, вероятно, в XVI веке, в попытке имитировать почерк Леонардо. См.: Richter 1970, 2.343n, Popham 1946, 154. Линия плеч: Pedretti 1992, 36.

933

RL 11581. Kemp 1989, 153; Данте «Чистилище», песнь 28, 52ff.

934

СА 582r; 583r/217v-c, v-b; 209r/76v-b.

935

Из Роморантена в Амбуаз: СА 920r/336v-b. Реквизиция лошадей: СА 476r/174r-b, v-c.

936

Письма Стацио Гадио и Луиджи Гонзага, май 1518, Beltrami 1919, docs. 240, 242.

937

Solmi 1976, 621–626; Vecce 1998, 338.

938

Наездник: RL 12574 (с рисунком). Охотник: RL 12575. Мужчина в женской одежде: RL 11577. Узник: RL 11573 (с рисунком). О рисунках Леонардо позднего периода см.: Ames-Lewis 2002.

939

Shell and Sironi 1992, doc. 39. Он занял 500 лир: приличная сумма наличных. Годовой доход (французские деньги плюс рента за дом на винограднике) составлял примерно 320 лир в год. Вероятно, картины Салаи пользовались спросом.

940

Письмо Галеаццо Висконти к Гонзага, Beltrami 1919, doc. 140.

941

СА 673r/249r-b; 803r/294r-a.

942

R 1566. Оригинал завещания в XVIII веке хранился в семействе Винчи. Завещание было опубликовано Аморетти (1804, 121) по транскрипции, сделанной в 70-х годах XVIII века Винченцо де Пагаве.

943

Shell and Sironi 1992, 114 и doc. 41. Совершенно загадочные сделки упоминаются в документе, согласно которому «мессир Салай» получил более 6000 лир за некие «расписные доски», предоставленные королю Франциску (Jestaz 1999, 69). Возможно, речь идет о картинах Леонардо, присвоенных Салаи, хотя по завещанию Леонардо оставил их Мельци. После смерти Леонардо Салаи жил в Милане, в доме на винограднике. 14 июня 1523 года он женился на Бьянке Кальдироли, получив приличное приданое в 1700 лир. 15 января 1524 года Салаи умер «ех sclopeto» (то есть от ран). Смерть Салаи в возрасте сорока четырех лет была насильственной.

944

Аноним Гаддиано в начале 40-х годов XVI века пишет о некоторых деталях завещания. По-видимому, об этом ему рассказал один из сводных братьев Леонардо, поскольку он добавляет: «Он оставил 400 дукатов своим братьям, положив их на счет в Спедале ди Санта-Мария-Нуова, но после его смерти они обнаружили там только 300 дукатов». В действительности братья Леонардо в 1520–1521 годах сняли со счета 325 флоринов (Uzielli i87z, nos. 28–31).

945

«О, спящий»: СА 207v/76v-a, лист датирован 23 апреля 1490 года. «Каждая боль»: Н2, 33v, R 1164. «Душа хочет»: СА 166r/59r-b, R 1142.

946

RL 19001r (Anatomical MS А, 2r).

947

В своей книге «Rime» (Milan, 1587), 93, Ломаццо пишет о том, что король не присутствовал у смертного одра Леонардо: «Pianse mesto Francesco re di Franza / quando il Melzi che morto era gli dissi / Il Vinci» («Его величество Франциск, король Франции, плакал, когда Мельци сообщил ему, что Винчи умер»). Это свидетельство могло исходить от самого Мельци. Однако в других книгах («Sogni», «Idea del Tempio») (Lomazzo 1973, 1.109, 293) он придерживается той же версии событий, что и Вазари.

948

Uzielli 1872, no. 2.6. Завещание и оригинал письма Мельци были переписаны в Винчи в XVIII веке, но после этого исчезли.

949

A. Houssaye, «Histoire de Léonard de Vinci» (Paris, 1869), 311–319.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги