1
На Хэллоуин дети часто обходят соседей, стучат в двери и требуют угощения, угрожая в противном случае «заколдовать» жадину. – Здесь и далее прим. пер.
2
Аспен – город в центральной части Колорадо, расположенный на высоте около 2400 м, у западных склонов гор Савач. Модный курорт, центр горнолыжного спорта.
3
Демпси, Клинтон – игрок сборной США по европейскому футболу.
4
«Крейгслист», «Каталог Крейга» – сайт электронных объявлений, названный так по имени основателя Крейга Ньюмарка и пользующийся большой популярностью у американцев.
5
Принстонский университет – частный университет, входит в Лигу плюща и в двадцатку наиболее престижных вузов США. Находится в г. Принстоне, Нью-Джерси.
6
Гарвардская школа бизнеса – входит в состав престижного Гарвардского университета и относится к разряду последипломных профессиональных школ. Одна из лучших школ этого типа в США.
7
Коронарная ангиопластика – хирургическая манипуляция, которая выполняется для расширения суженных сосудов сердца. Процедура проводится натощак. Пациенту вводят седативный препарат, реже показана общая анестезия. Катетер с небольшим баллоном на конце вводится через кожу в артерию. По достижении суженного участка коронарной артерии врач надувает баллон, и сосуд расширяется. Ангиопластика может проводиться с одновременным стентированием сосудов сердца – установкой внутри артерии каркаса, который будет препятствовать ее повторному сужению.
8
Колледж Барнарда – частный колледж высшей ступени для девушек в Нью-Йорке.
9
Стокгольмский синдром – психологическое состояние, возникающее при захвате заложников, когда заложники начинают симпатизировать и даже сочувствовать своим захватчикам или отождествлять себя с ними.
10
Ангиография – рентгеновское исследование кровеносных сосудов. В исследовании используется химическое вещество, которое вводится в кровеносные сосуды, чтобы сделать их более видимыми для рентгеновских лучей.
11
Беркшир – возвышенность в штате Массачусетс, где расположены популярные курортные городки и туристические центры.
12
Конгрегация сестер кармелиток пожилых и немощных – женский институт посвященной жизни в римско-католической церкви, является ветвью регулярных терциариев Ордена кармелитов. Цель института заключается в служении богу молитвой и заботой о пожилых и немощных людях независимо от их материального состояния, происхождения и религиозных убеждений.
13
«Аве, Мария» – католическая молитва Богородице.
14
Депрограммирование – меры по выведению человека из состояния религиозной или психологической зависимости.
15
Десенсибилизация и переработка движением глаз (ДПДГ) – метод психотерапии, разработанный для лечения постравматических стрессовых расстройств (ПТСР), вызванных переживанием таких событий, как насилие или участие в военных действиях. Во время терапии пациент в течение коротких сессий сосредоточивается на тревожащих воспоминаниях и при этом одновременно фокусируется на альтернативной стимуляции (например, направляемых терапевтом движениях глаз, похлопывании по рукам или слуховых стимулах). Во время каждой сессии подобного двойного внимания пациента спрашивают об ассоциативной информации, возникающей во время процедуры. Этот новый материал обычно становится темой следующей сессии.
16
День труда – общенациональный праздник США, отмечаемый в первый понедельник сентября. Обычно этот день проводят на пикнике, городском параде и т. п. Он является последним днем удлиненного уик-энда; на следующий день после Дня труда в школах начинается учебный год.
17
Херст, Патрисия – внучка американского миллиардера, жертва политического киднеппинга. В возрасте 19 лет была захвачена американской леворадикальной террористической группировкой «Симбионистская армия освобождения» и перенесла физическое, психологическое и сексуальное насилие. Первоначальный план обменять заложницу на двух членов САО, отбывавших тюремное заключение, провалился, и террористы потребовали выдачи каждому неимущему жителю Калифорнии продовольственного пакета стоимостью 70 долларов. После того как семья заложницы организовала распределение пищевых продуктов на сумму 4 млн долларов, группировка выпустила аудиодекларацию, в которой Патрисия провозгласила свое вступление в ряды Армии освобождения и отказывалась вернуться в семью. Впоследствии девушка участвовала в ограблении банка, обстреле супермаркета, захвате заложников и производстве взрывчатки. Через год после похищения ее арестовало ФБР. Херст рассказала о насилии над ней и объявила о принудительном характере своей деятельности в рядах САО. По стечению обстоятельств девушка оказалась единственным членом группировки, которому было предъявлено обвинение в ограблении банка. Несмотря на все усилия адвокатов, суд приговорил ее к семилетнему тюремному заключению.
18
Довиль – популярный приморский курорт на северо-западном побережье Франции.
19
«Бест бай» – крупнейшая в Северной Америке сеть магазинов бытовой электроники, включающая около 700 магазинов в США и Канаде. Принадлежит одноименной фирме.
20
Федеральный маршал – сотрудник Службы федеральных маршалов Министерства юстиции, представляющий исполнительную власть. В его обязанности входит арест преступника по делам федеральной юрисдикции, созыв присяжных, вручение судебных повесток, а также выполнение функций судебного исполнителя.
Вернуться к просмотру книги
|