Примечания книги: Властелин Севера. Песнь меча - читать онлайн, бесплатно. Автор: Бернард Корнуэлл

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Властелин Севера. Песнь меча

Это история о тех временах, когда датские викинги поставили под сомнение само существование Британии, когда все английские королевства оказались на волосок от гибели. И только король Альфред, единственный правитель в истории Англии, названный Великим, был намерен отстоять независимость родного Уэссекса и острова в целом.Герой романа Утред, в младенчестве похищенный датчанами и воспитанный ими как викинг, почитающий северных богов, повзрослев, вынужден решать, на чьей стороне сражаться. Защищать ли свою истинную родину или встать на сторону завоевателей? Он должен сделать этот выбор сам, не рассчитывая на то, что все уже предопределено судьбой.В книгу вошли два романа из цикла "Саксонские хроники".

Перейти к чтению книги Читать книгу « Властелин Севера. Песнь меча »

Примечания

1

Эрслинг – задница (староангл.). (Здесь и далее примеч. перев.)

2

Витан, или витенагемот, – совет старейшин при короле у англосаксов.

3

В данном случае имеется в виду не собственно корабельный экипаж, а количество людей.

4

Непереводимая игра слов: английское ass имеет два значения: осел и задница.

5

Втор. 2: 33–34.

6

Втор. 7: 2.

7

2 Кор. 9: 7.

8

Большой Лондон – административно-территориальная единица; состоит из Лондона и частей графств Мидлсекс, Эссекс, Кент, Суррей, Хартфордшир.

9

«Holy Ghost» (англ.) – «Святой Дух»; то же, что «Haligast» (ст. – англ.).

10

Данеланд – земли в Англии, где правят датчане.

11

В английском варианте: «Не возжелай жены соседа своего».

12

«De consolatione philosophiae» – «Об утешении философией» (лат.). Труд христианского философа и ученого-энциклопедиста Аниция Манлия Северина Боэция (ок. 480–524).

13

Иез. 36: 36.

14

Тит. 2: 5.

15

Поль – 5,029 м.

16

Притч. 22: 15.

17

Ширстрек – верхний пояс наружной обшивки борта судна.

18

«…И найдет на него дух ревности, и будет ревновать жену свою, когда она осквернена, или найдет на него дух ревности, и он будет ревновать жену свою, когда она не осквернена, пусть приведет муж жену свою к священнику и принесет за нее в жертву десятую часть меры ячменной муки…» (Числ. 5: 14–15).

19

«И заклянет ее священник и скажет жене: если никто не переспал с тобою, и ты не осквернилась и не изменила мужу своему, то невредима будешь от сей горькой воды, наводящей проклятие» (Числ. 5: 19).

20

Полная цитата звучит так: «…Но если ты изменила мужу твоему и осквернилась, и если кто переспал с тобою кроме мужа твоего, тогда священник пусть заклянет жену клятвою проклятия и скажет священник жене: да предаст тебя Господь проклятию и клятве в народе твоем, и да соделает Господь лоно твое опавшим и живот твой опухшим» (Числ. 5: 20–21).

21

Вёлунд, или Вёлундр (норвеж.), Вейланд (сакс.), – главный ремесленник богов из скандинавского и британского фольклора. Король Нидунг похитил бога-кузнеца и подрезал ему сухожилие на ноге, чтобы тот не мог убежать, а потом заставил работать.

22

Карлы – сословие свободных людей в средневековой Скандинавии и англосаксонской Британии.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Бернард Корнуэлл

Бернард Корнуэлл - биография автора

Бернард Корнуэлл (англ. Bernard Cornwell) - английский писатель и репортёр, автор исторических романов про королевского стрелка Ричарда Шарпа.

Бернард Корнуэлл родился в Лондоне 23 февраля 1944 года. Это был "ребёнок войны" - его отец был канадским лётчиком, а мать служила во вспомогательных частях ВВС. Его усыновила семья из Эссекса, принадлежавшая религиозной секте "Особые люди" (таковыми, они впрочем, и являлись). Он вырвался оттуда, и поступил в Лондонский университет, после его окончания работал некоторое время учителем,...

Бернард Корнуэлл биография автора Биография автора - Бернард Корнуэлл