Примечания книги: Двенадцать цезарей - читать онлайн, бесплатно. Автор: Мэтью Деннисон

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двенадцать цезарей

Дерзкий и необычный историко-литературный проект от современного ученого, решившего создать собственную версию бессмертной "Жизни двенадцати цезарей" Светония Транквилла - с учетом всего того всеобъемлющего объема материалов и знаний, которыми владеют историки XXI века! Безумец Калигула и мудрые Веспасиан и Тит. Слабохарактерный Клавдий и распутные, жестокие сибариты Тиберий и Нерон. Циничный реалист Домициан - и идеалист Отон. И, конечно, те двое, о ком бесконечно спорили при жизни и продолжают столь же ожесточенно спорить даже сейчас, - Цезарь и Август, без которых просто не было бы великой Римской империи. Они буквально оживают перед нами в книге Мэтью Деннисона, а вместе с ними и их мир - роскошный, жестокий, непобедимый, развратный, гениальный, всемогущий Pax Romana…

Перейти к чтению книги Читать книгу « Двенадцать цезарей »

Примечания

1

VWCD, р. 150.

2

quotedFreis, р. 11

3

VWCD, р. 151

4

Dignitas (лат.) — достоинство. В Древнем Риме этот термин обозначал уникальное духовное и культурно-субъективное социальное понятие, вмещавшие такие качества, как «честь, достоинство, самоуважение, личная гордость».

5

Letters to Att. 7.11.1

6

Здесь и далее цитаты Светония приводятся в переводе М. Л. Гаспарова.

7

PJC 63

8

Goldsworthy, p. 60

9

PJC 58.4. Здесь и далее цитаты Плутарха приводятся в переводе Г. А. Стратановского и К. П. Лампсакова.

10

Sh/JC III.ii

11

С/Philippics II. XLV;qu Grant, p.33. Перевод В. О. Горенштейна.

12

Вероятно, ошибка: «Тит (Titus Labienus) (ок. 100 — 7.III.45 гг. до н. э.) — рим. политич. деятель, военачальник, нар. трибун. Будучи легатом Цезаря, в 58–51 гг. покорил ряд племен Галлии. В 50 г. оставлен Цезарем наместником Цизальпинской Галлии. В 49 г. Л. перешел на сторону респ. партии…» (Советская историческая энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. Под ред. Е. М. Жукова. 1973–1982). Квинт Атий Лабиен был его сыном (примеч. пер.).

13

see Garland 2004, pp. 8-9

14

see W-H 1983, p. 12

15

VP 2.41.1

16

PlutCat 8.8

17

PJC 60

18

qu Bradford, p. 7

19

PJC 2.4

20

P/NH 7.91, qu Grant, pp. 31-2

21

TacHist..3.38. Здесь и далее цитаты Тацита приводятся в переводе Георгия Кнабе.

22

CD 37.54.3

23

AM, p. 20

24

AM 20

25

PJC 15.5

26

Gallic Wars IV. 14-15

27

Unk

28

PJC 23.6

29

PJC 28.6

30

AG/C, p. 375

31

AG/C, p. 468

32

PJC 57.1

33

TacHist. 2.91

34

Перевод М. Л. Гаспарова.

35

DC 56.46.1

36

В отечественных источниках сказано, что Алтарь Мира был возведен в 13 г. и освящен 30 января 9 г. до н. э.

37

VP 2.60.2. Перевод М. Л. Гаспарова.

38

Перевод М. Ф. Дашковой.

39

VP 2.59.6

40

VP 2.66

41

Plutarch, Life/A.60

42

RG qu AM, p.59. Здесь и далее текст «Деяний божественного Августа» приводится по изданию И. Ш. Шифман «Цезарь Август». — Л., «Наука», 1990.

43

Перевод В. С. Соколова.

44

DC 53.4. http://site-leo.narod.ru/article68.html

45

RG 34

46

Elegies 3.18, trans ASKline. Перевод Г. Стариковского.

47

MD Liv, p. 283

48

DC 54.18

49

AM, p. 73

50

Mitchie, p. 257

51

Unk

52

VP 2.100.2–3. Перевод А. И. Немировского.

53

VP 2.123.2

54

DC 56.30

55

VP 2.123.2

56

DC 57.1.2

57

Текст приведен по изданию: «Римская история» Веллея Патеркула. Перевод Немировского А. И., Дашковой М. Ф.

58

VP 2.124.2

59

DC 57.13.8

60

Наряду с дигнитас — одна из пятнадцати римских добродетелей, которые должны были присутствовать в характере каждого римского гражданина.

61

Sutherland, pp. 84/S

62

VP 2.99

63

DC 57.13

64

P/NH 28.5.23

65

TacAnn. 6.50

66

DC 57.1.2. Текст приводится по книге «Методическое пособие к семинарам по истории Древнего Рима: Римская империя в I веке н. э.»

67

DC 57.13.5

68

DC 54.29.2

69

VP 2.96.1

70

Цитата автора отличается от русского перевода (Светоний, книга 3, 7–3).

71

TacAnn. 1.53

72

Seneca, On Benefits, 6.1–2. Текст приводится по книге «Луций Анней Сенека. О благодеяниях».

73

TacAnn. 4.1

74

Levick, p. 49

75

TacAnn. 6.51

76

TacAnn. 1.6

77

TacAnn. 1.7

78

Levick, p. 72

79

Barret/L, p. 81

80

qu Grant, p. 97

81

TacAnn. 4.1

82

Matyszak, p. 144

83

TacAnn. 4.7

84

Shotter, p. 47

85

Shotter, p. 59

86

TacAnn. 5.3

87

TacAnn. 6.51.5

88

DC 58.4

89

Shotter, pp. 63/4

90

Sutherland, p. 103

91

RG 34.1

92

12С 13, pp. 4/5

93

BJ 18.6

94

Здесь и далее цитаты Иосифа Флавия приводятся в переводе Г. Г. Геакеля (пер. с греч.).

95

DC 59.6.1

96

DC 59.13.6

97

DC 67.8.3

98

DC 59.11.1

99

Jos.Ant. 19.2

100

DC 59.4

101

DC 59.2

102

12С 3, p. 101

103

DC 59.13.6

104

P/NH 13.22; 37.17; 33.79

105

BJ 19.2

106

de ben iv. 31.2

107

Unk

108

12C 3, p. 48

109

Sutherland 1951, p. 108

110

Возможно, ошибка автора. В русском переводе Филона Александрийского есть фраза: «В безумии своем он рассуждал…». («О добродетелях» Книга I: «О посольстве к Гаю», 11). Мало того, о его безумии неоднократно упоминает Светоний (50.2,55.1, 56.1 и т. д.).

111

Ph leg/G 1 1.14, qu Grant, p. 124

112

DC 59.16.5-6

113

DC 59.16.7

114

Philio, l.a.G.368;Matszak, p. 189

115

Philippics 4.13

116

JosAnt. 19.2

117

Перевод Г. Островской.

118

Osgood, p. 15

119

Liversidge, p. 60

120

Grant, p. 129

121

Osgood, p. 9

122

trans. Matyszak, p. 198

123

DC 60.1.1

124

DC 60.12.4

125

discussion, see Osgood, pp. 29/30

126

У Светония говорится о Фурии Камилле Скрибониане.

127

DC 60.15.3

128

DC 60.15.4

129

Osgood, p. 45

130

P/NH 10.83

131

JuvSat 6, qu Freis. pt 28

132

TacAnn. 11.1

133

Alston, p. 95

134

TacHist. 1.30

135

Шекспир, «Король Лир», пер. М. Кузмина.

136

DC 61.10.3

137

По другим источникам — ампутированной в результате тяжелого ранения в бою.

138

qu Sommer, p. 49

139

Bishop, pp. 21/22

140

DC 63.27.2

141

Согласно Тациту, первый по времени лже-Нерон появился в Греции в том же 68 г. н. э.

142

«Трех месяцев от роду он потерял отца» — Светоний.

143

Перевод С. Ц. Янушевского.

144

Seneca/HL 7.7

145

12C 14, p. 18. Согласно Тациту, это произошло несколькими днями позже.

146

DC 61.3.2

147

TacAnn. 13.4, qu Sutherland, p. 149

148

DC 61.4

149

TacAnn. 13.2

150

TacAnn. 13.5

151

Barrett Ag, pp. 167/8

152

12C 2, p. 87

153

TacAnn. 14.50

154

12C 2, p. 160

155

TacAnn. 15.44

156

Sommer, p. 74

157

TacAnn. 15.41

158

qu Matyszak, p. 263

159

DC 62.24.2

160

qu Grant, p. 171

161

DC 63.27.2

162

TacHist. 1.18

163

Griffin, p. 27

164

Согласно Светонию — меняле.

165

TacHist. 1.6

166

TacHist. 1.13

167

PO 3.3. Здесь и далее перевод Плутарха С. П. Маркиша.

168

Согласно Светонию — с правой стороны.

169

TacHist. 1.7

170

TacHist. 49

171

Согласно Плутарху, покончил с собой.

172

69AD p. 25

173

69AD p. 28

174

Greenhalgh, p. 19

175

DC 64.3.2

176

DC 63.2.1

177

DC 64.16.3

178

TacHist. 1.12

179

РО 4.4. Плутарх: «…Большею частью это были безымянные и весьма сомнительные слухи».

180

РО 15.4

181

РО 15.4

182

TacHist. 1.50

183

PO 4.3

184

TacHist. 1.36

185

69AD р. 97

186

69AD p. 94; Vinius: TacHist. 1.37

187

TacHist. 1.30

188

PO Galba 20.2

189

TacHist. 1.45

190

TacHist. 1.21

191

TacHist. 1.43

192

69AD, p. 97

193

DC 63.7.3

194

РО 3

195

Grecnhalgh, p. 56

196

TacHist. 1.71

197

TacHist. 1.83

198

PO 1

199

JSat.II

200

PO 4.3

201

PO 4.4

202

PO 5.5

203

PO 9.2

204

M 6.32, qu Grant, p. 195

205

PO 16.2

206

TacHist. 2.95

207

TacHist. 2.94

208

У Светония словом «спинтрии» называются также (кроме монетовидных жетонов) бисексуалы, увлечение которыми приписывалось Тиберию на Капри.

209

DC 65.3

210

Светоний приводит другой рецепт «Щита Минервы» (Св. 7.13.2).

211

Перевод Мих. Зенкевича.

212

DC 65.2

213

TacHist. 2.67

214

TacHist. 2.66

215

DC 65.10

216

DC 65.3

217

TacHist. 1.52

218

TacHist. 1.53

219

TacHist. 2.62

220

TacHist. 2.55

221

Grant, p. 203

222

qu 69 AD, p. 215

223

DC 65.16

224

TacHist. 3.68

225

Согласно Светонию, сволокли крючьями в Тибр. Тацит говорит лишь, что над телом надругались.

226

12C 8 р.126

227

12С 14, pp. 44-5

228

DC 65.8.3

229

TacHist. 1.10. В данном отрывке (Тацит. «История», 1.10) нет ни слова о Светонии.

230

DC 66.2

231

У Светония реакция александрийцев на чудо отсутствует вообще, а у Тацита говорится лишь, что они наблюдали «с напряженным вниманием… и уверяют, что все так в точности и происходило; они повторяют это до сего дня, когда им уже нет выгоды говорить неправду».

232

12С 6, p. 4

233

Freis, p. 168

234

12C 8, p. 15

235

TacHist. 2; for brief discussion of V’s style of generalship, see Greenhalgh, 1975, p. 125

236

J 1.4

237

12С 8, p. 31

238

AM Res Gestae XXII. 16

239

Greenhalgh, p. 133

240

Alston, p. 169

241

Grant, p. 221

242

У Светония в переводе Гаспарова — храм Юпитера Благого и Величайшего, у Тацита в переводе Кнабе — храм Юпитера Сильнейшего и Величайшего.

243

k Hopkins quoted C8, p. 95

244

В этой главе цитаты Диона Кассия даны в переводе Александра Махлаюка.

245

DC 66.2.5

246

Greenlagh, p. 247

247

У Светония: «…однажды в Гадрумете во время мятежа его забросали репой…» (Св. 8.4).

248

12C 8, p. 76

249

«Марцелл был предан суду в сенате и, когда был вынесен обвинительный приговор, перерезал себе горло бритвой». Дион Кассий, кн. LXV, стр. 47.

250

Перевод П. Козлова.

251

JCII.ii

252

DC 66.17.2

253

12C 8, p. 197

254

Sumi, p. 559

255

Flower, p. 106; qu Sumi 559

256

1 ST6, Loeb 329

257

DC 66.18.1

258

DC 66.18.3; grant 238/39

259

Lawrence Richadson, pp. 350/1

260

12C 8, p. 21: он считает это фальсификацией

261

Jones, p. 22

262

Перевод Н. С. Гинцбурга.

263

Odes 4.4; E of R 47

264

Freisenbruch 158. Перевод Н. Я. Рыковой.

265

TacHist. 2.1, Jones 45

266

Jones 46

267

JW 6.2 S4 ff

268

Отрывок из фрагмента «Истории» Тацита: «воспрепятствование восстановлению этого храма является первейшей необходимостью для более полного уничтожения иудейской религии»

269

Grant 229; BJ 7.3.1.37 ff

270

12C 14, p. 135

271

Джойс И. Солсбери, «Женщины в античном мире», стр. 29

272

Не только Киликии, но прежде всего Понта, Боспорского царства и Халкиды.

273

Freis 163

274

TacHist. 2.2; Freis 164

275

Alston, p. 168

276

Jones 78

277

Grant 230

278

BJ 7.4.1 trans Whiston 1895

279

12C 6, p. 327

280

Alston, p. 168

281

12C 7, p.116

282

TacHist. 2.1

283

DC 65.15.3 ff

284

letter to Tac, Radice

285

Перевод С. П. Кондратьева.

286

Sigurdsson, p. 39

287

DC 66.22.4

288

DC 66.24.3

289

12C 7, p. 142

290

12C 14, p. 133

291

DC 66.26.1

292

Meijer, p. 46

293

Sat.iv

294

Eut 7.23

295

DC 67.3.2

296

Freis, pp. 182/3

297

Grant, p. 241

298

Tac.Hist. 4.86

299

DC 66.26.2

300

DC 67.2.4

301

DC 67.2

302

TacHist. 4.86

303

12C 6, p. 18; 69AD, p. 247

304

Eut 7.23

305

DC 67.1

306

Panegyricus 52.4–5, qu Freis, pi 84

307

Согласно Светонию: «Когда Ценида, наложница его отца, воротясь из Истрии, хотела его поцеловать как обычно, он предоставил ей руку; а рассердившись, что зять его брата тоже одевает слуг в белое, он воскликнул: „Не хорошо многовластье!“» Книга Восьмая, Домициан, 12.3.

308

DC 67.3.5

309

DC 67.4

310

DC 67.6.3

311

Massie, p. 222

312

12C 6, p. 110

313

DC 67.9

314

Jansen 1994,648 footnote 55

315

12C 6, p. 35

316

Alston, p. 183

317

Tac.Ag.2 trans Edward Brooks Jr

318

Перевод Д. С. Недовича.

319

Juv.Sat.iv

320

Flower2006, p. 256; StatSilv. 4.3

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги