Примечания книги: Дракон - читать онлайн, бесплатно. Автор: Александр Сапегин

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дракон

Порой случается так, что далекие миры оказываются намного ближе, чем ожидалось, а короткая тропка через лаз в заборе превращается в длинную дорогу домой, проложенную в дебрях иных миров. Шагнув в придорожную пыль на обочине магического тракта, будь готов расстаться с человеческой сущностью. Сменив облик, постарайся сохранить человеческую душу и сердце внутри. Слепой случай и злодейка-судьба кидают тебя из страны в страну, из мира в мир, но ты все равно ищешь дорогу домой. И только вернувшись в точку, с которой начались твои приключения, окончательно и бесповоротно понимаешь, что и ты безвозвратно изменился, и дом у тебя теперь другой. Квартира и человеческое общество не слишком подходят дракону…

Перейти к чтению книги Читать книгу « Дракон »

Примечания

1

Паданка — человек, сборщик кедровых шишек, сорвавшийся с кедра (жарг.).

2

Сул — саблезубый тигр, достигает веса до одной тонны (см. гл. 1).

3

Бозл — член команды охотников на крупную дичь, в т. ч. на драконов.

4

Пазгать – вязать. Запазгаем – повяжем, поймаем в сети.

5

Мроун — крупный хищник из семейства кошачьих, он же «чешир».

6

Троглот – крупная ядовитая кровососущая пиявка, водится в болотах и водоемах со стоячей водой. Стая троглотов так же опасна, как стая пираний.

7

Дом – административное разделение управленческих функций государственного аппарата в королевстве Римма: Тайный дом, Судебный дом, Дом глашатаев и вестовых, Дом внутренней стражи, Дом внешних сношений и т. д.

8

Габар — гномий напиток, обладает освежающим и легким алкогольным эффектом. На людей оказывает действие, как очень сильное слабительное, в большом количестве вызывает остановку сердца. (Гномы в мире Иланты кремнийорганические.)

9

Биполяр — вторая сторона, принимающая информацию при прямом магическом контакте. При прямом контакте создается или инициируется информационное поле, которое прокачивается через «полюс» с помощью информационных матриц. Контакт двух людей является биполярным, отсюда и название.

10

Сэттаж — методика, позволяющая управлять функциями организма, изменять и настраивать внутренние энергетические каналы.

11

Хран — магический прибор (артефакт), позволяет записывать и просматривать воспоминания, обладает широким спектром других возможностей.

12

Хассан — заводчик племенных хассов.

13

Лига — мера расстояния, равняется двум километрам.

14

Кайт (доел, лист) – традиционная мужская одежда у лесных эльфов, напоминает шотландский килт.

15

Григ — мелкорубленое мясо, фарш.

16

Хевд — дружина или военный отряд северных серых орков, аналог хирда. Название перенято у викингов-людей.

17

Тэг — обращение к дворянину, высокородному.

18

Хурф — хищный зверь, повадками и видом напоминает земную росомаху, укрупненную в два раза.

19

Шушуг – горная крыса, падальщик.

20

Нотриум — заговоренный сплав нескольких металлов, блокирует применение магии.

21

Мечницы из спецподразделения оркских воительниц.

22

Малое боевое соединение выпускниц школы боевой подготовки «волчиц» Степи, состоит из пяти рядовых членов и командира. Помимо того, что все бойцы «звезды» мастера-мечники, двое или трое из них также являются боевыми магами и осуществляют магическую поддержку.

23

Просторечное название спецподразделения убийц службы исполнения приговоров Степи.

24

Фарш.

25

Магический ритуал покаяния и прощения, освобождает от всех грехов. Объявляя Пенкур «серым» оркам, король Тантры как бы говорил, что между народами нет вражды, и отношения между ними начинаются с чистого листа, нет никаких претензий и обид.

26

В старину ухой называли любой суп из птицы или рыбы. Гораздо позже название закрепилось только за рыбным супом.

27

Погребальные трапезы. Погребальное пиршество было необходимым моментом в погребальном культе. Большинство исландских саг содержат сведения о поминальных или погребальных пирах, на которые собиралась вся округа – порой несколько сот человек. Остатки погребальных трапез – «страв» – в виде костей животных и птиц, яичной скорлупы и т. и. повсеместно находят в курганах эпохи викингов. Считалось, что умершие присутствуют на пиру наряду с живыми – мертвецы, как следует из саг, обладали недюжинным аппетитом. Мертвым воинам ставили чаши с пивом, считая, что они пьют наравне с живыми.

28

Снабжение умерших вещами – явление обычное для языческой обрядности: по «завету Одина все умершие должны сжигаться и… с ними вместе на костер следует нести их имущество».

29

У викингов они считались символом возрождения и воскрешения, скорлупу яиц часто находили в погребальных курганах.

30

Набор жертвенных животных хорошо известен по скандинавским источникам. Все жертвенные животные, прежде всего конь и петух, были в равной степени связаны как со смертью, загробным миром, так и с культом плодородия. Конь относится к числу наиболее распространенных «транспортных средств», доставляющих умершего на тот свет.

31

Петух в скандинавской мифологии является провозвестником конца мира: в жилище асов «петушок – золотой гребешок» будит героев Одина на последний бой, а чернокрасный петух Хель должен возвестить своим криком «Рагнарок» – гибель богов. О связи петуха с загробным миром ясно повествует легенда о Хаддинге, записанная Саксоном Грамматиком: Хаддинг, ведомый через потусторонний мир колдуньей, останавливается перед стеной, которая преграждает ему путь, и тут колдунья, взяв петуха, отрубает ему голову и перебрасывает птицу через стену, после чего петух немедленно оживает.

32

Представление о быстром сгорании покойного как о божественной милости и немедленном вхождении умершего в рай близко вере скандинавов-язычников в то, что «чем выше поднимется дым (от погребального костра), тем выше займет на небе место тот, кого сжигают».

33

Не тяни резину.

34

Снуфл — бородавчатая жаба.

35

Дядя (оркск.).

36

Оркское прозвище норманнов.

37

Свистящие стрелы.

38

Отдел по борьбе с хищениями социалистической собственности.

39

Так иносказательно называли КГБ (Комитет государственной безопасности) в годы его существования.

40

Основная задача лаборатории, относящейся к Министерству энергетики США, – разработка и обслуживание систем ядерного оружия. В ней проводятся также разнообразные исследования по проблемам, связанным с национальной безопасностью, нераспространением ядерного оружия, энергетикой и охраной окружающей среды.

41

Двадцать пять килограммов.

42

Обоюдоострый нож длиной до полуметра и шириной пять сантиметров символизирует принадлежность к правящему роду и касте воинов.

43

Светозарная, озаряющая светом. Официальный титул Великой Матери.

44

Грязное ругательство у миур, дословно значит «облезлый хвост».

45

Смертники, земной аналог – камикадзе.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Александр Сапегин

Александр Сапегин - биография автора

Что сказать о себе.

В духе личного дела: женат, двое ребятишек. Дочка и сын.

В духе читателя: под одеялом с фонариком читал в 5 классе.Люблю фантастику, фэнтези. Историческую литературу и АИ. Мэри/Марти Сью/Стью-шник и не стыжусь этого.

В духе пользователя Самиздата: устал ждать проду от авторов, решил написать и выложить на суд старые истории, еще со студенческих времен пылящиеся на полках и в голове. Теперь я сразу в двух лагерях. Где-то я жду проду, кто-то ждет проды от меня.

Вроде все.

С уважением, Александр.

http://samlib.ru/s/sapegin_a_p/

Александр Сапегин биография автора Биография автора - Александр Сапегин