Примечания книги: Тэмуджин. Книга 3 - читать онлайн, бесплатно. Автор: Алексей Гатапов

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тэмуджин. Книга 3

Третья книга романа «Тэмуджин» продолжает историю юного Чингисхана. В ней описывается война между ононскими и керуленскими родами, разгоревшаяся вскоре после событий, показанных в первых книгах. Безвыходное положение, в котором оказались рода монголов, неспособность нойонов обеспечить мир и благополучие побуждают Тэмуджина активно вмешаться в политическую жизнь племени, что обусловило его восхождение в иерархию монгольских вождей. В ходе меркитского похода Тэмуджин обретает власть над отцовским войском.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Тэмуджин. Книга 3 »

Примечания

1

Дархан (монг.) – кузнец, либо ювелир и, как правило, маг. Дарханы исполняли жреческие функции наравне с шаманами. Как и шаманы, делились на «черных» (кузнецы, мастера по железу) и «белых» (ювелиры, мастера по золоту, серебру и цветным металлам. Соответственно, являлись черными и белыми магами.

2

Тоонто (монг.) – послед новорожденного, который торжественно, с особыми обрядами зарывался в землю.

3

Дайчин-нойон (монг.) – главный воевода, военный министр.

4

Ехэ улаан – последний зимний месяц у монголов, соответствовал февралю григорианского календаря.

5

Тринадцать богов Асарангина (монг. Асарангийн арбан гурбан тэнгэри) – отдельная группа небожителей среди 44 восточных небожителей, отличающаяся особой жестокостью и кровожадностью. Словом «Асарангин», возможно, называлось определенное место в восточном небе, созвездие. Вообще звездное небо у монголов-шаманистов строго разделено и разные его места распределены между небожителями. Например, богиня Манзан Гурмэ, мать 55 западных богов, живет на «Небесном шве» (Млечный путь), а собрания западных богов проходят на Мушэд (созвездии Плеяд) и т. д.

6

Оргой – шаманская верхняя одежда, обычно увешанная фигурками тотемных зверей.

7

Майхабши – шаманская корона с рогами.

8

Борон-Хара тэнгэри – один из 44 высших восточных небожителей, покровитель «черного» (по железу) кузнечного дела.

9

Хожир-Хара дархан – первый из земных людей, научившийся ковать железо у Борон-Хара тэнгэри. Дух его покровительствует черным кузнецам, работающим по железу и враждует с белыми кузнецами – ювелирами по серебру, золоту, меди и бронзе.

10

Гадание на олове – в широкий сосуд с водой вливают расплавленное олово и по рисунку застывшего металла делают предсказания.

11

Дарханы, кузнецы считались вольными людьми и не несли воинских и других повинностей, как остальные соплеменники.

12

Ясал Сагаан Тэнгэри – один из 55 западных небожителей, бог грома и молнии.

13

Чингис Шэрээтэ Богдо, согласно мифологии, создал законы и обычаи для земных людей и вообще обладал законодательной властью над людьми.

14

Долоон Хухэ Тэнгэри – (монг. «семеро синих богов»), в древнемонгольской мифологии являются хозяевами небесных вод, распоряжаются выпадом дождей и снегов.

15

Бага улаан, – у древних монголов первый весенний месяц, соответствует марту Григорианского календаря.

16

Ехэ улаан – последний зимний месяц, соответствует февралю.

17

Бага улаан – первый весенний месяц в лунном календаре древних монголов, соответствовал марту Григорианского календаря.

18

Бэгтэр – древнемонгольская кольчуга с мелкими пластинами на груди и спине, с рукавами до локтей и подолом выше колен. Из-за гибкости был удобен для всадников. Через Золотую Орду был распространен на Руси под названием бехтерец.

19

Кереиты – вороны. Монг. «хэрээ» – ворон; «ит» – суффикс множественного числа.

20

Аха – брат (монг.)

21

Месяц кукушки – соответствует маю по Григорианскому календарю.

22

Хагдан – второй весенний месяц в лунном календаре древних монголов, соответствовал апрелю Григорианского календаря.

23

Оргой – шаманская верхняя одежда, типа кафтана, на котором нашивались различные металлические подвески в виде фигурок тотемных зверей.

24

Майхабши – шаманская корона.

25

Минж (Менза), – река в Монголии и России, вытекает из Хэнтэйских гор, пересекает российскую границу и впадает в р. Чикой (Сухэ).

26

Это выражение известно из «Сокровенного сказания монголов» – Амбагай-хан, попав в плен к чжурчженям из-за предательства татар, передавал своим монголам: «Мстите… до тех пор, что с пяти пальцев ногти потеряете…» Видимо, здесь речь идет о стрельбе из лука и видно, что при этом часто страдали ногти той руки (обычно правой), которой натягивали тетиву. Монгольский лук, самый совершенный из всех известных в истории человечества, по свидетельствам разных очевидцев, выпускал стрелы до 700 метров (ср: лучший в Европе английский лук – до 400 метров). И стреляли, видимо, не только натягивая за наконечник стрелы на тетиве, большим и согнутым указательным пальцем, как вообще было принято у монголов (это требует больших усилий и рука могла быстро уставать), но и натягивая саму тетиву тремя или четырьмя пальцами (что намного легче и как принято стрелять из современных спортивных луков). При такой стрельбе, учитывая, что тетива монгольского лука была в несколько раз туже современного спортивного (дистанция стрельбы из последних достигает лишь до 100 метров), действительно можно было отодрать ногти с пяти пальцев.

27

Сухэ – река Чикой на территории Забайкальского края и Республики Бурятия (Россия), впадает в Селенгу.

28

Хилга – река Хилок, на территории Забайкальского края и Республики Бурятия (Россия), впадает в Селенгу.

29

Наадан (монг.) – игры, обычно, монгольское троеборье: стрельба из лука, конные скачки, борьба.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги