1
Very Very Important Person – очень-очень важная персона (англ.). – Здесь и далее примеч. пер.
2
Сколько стоит? (исп.)
3
Добрый вечер (нем.).
4
«Спасибо, мама»; «Приглашаются все мамы» (фр.).
5
«Огромный китайский буфет от мамочек» (фр.).
6
«Товары для новорожденных» (фр.).
7
Вот мы повеселимся! (фр.)
8
– Ну а вы, мсье, кто вы? (фр.)
9
– Как, дорогой? (фр.)
10
– Багажа нет?
– Багажа нет.
– Что ж, приятного вам вечера, мсье (фр.).
11
– Будете ужинать с нами, мсье Борегар? (фр.)
12
– Не так ли, мальчики? (фр.)
13
– Ну что ж, делать нечего! (фр.)
14
Отчаянный (фр.).
15
Утонченный дикарь (фр.).
16
Мой мальчик (фр.).
17
Правда, дорогая? (фр.)
18
«Кухонный справочник» (фр.).
19
Ты не веришь… дорогая? (фр.)
20
Здесь: пассивный педераст (фр.).
21
Цыпонька (фр.).
22
Душенька (фр.).
23
Ты приехала на… (фр.)
24
Не правда ли, классно? Ты видела… (фр.)
25
Очень (фр.).
26
Тебе тоже это надо купить! Для твоего приданого! (фр.)
27
Чудно (фр.).
28
«Формула А для лиц от 16 лет и старше» (фр.).
29
«Всю жизнь» (фр.).
30
Маленький (фр.).
31
Подлец! (фр.)
32
Песенка герцога из оперы Верди «Риголетто».
33
«Страна игрушек» (англ.).
34
Однажды пережитое (фр.).
35
Закон о неприкосновенности личности (лат.).
Вернуться к просмотру книги
|