Примечания книги: На пути в Бабадаг - читать онлайн, бесплатно. Автор: Анджей Стасюк

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На пути в Бабадаг

Анджей Стасюк - одна из ключевых фигур современной польской прозы. Русскому читателю известны его роман "Белый ворон", повесть "Дукля", рассказы и эссе. "На пути в Бабадаг" - повествование о путешествии по Центральной Европе, включающее элементы приключения, эссеистики, путевой прозы. Польша, Словакия, Венгрия, Румыния, Словения, Албания, Молдова - автор пересекает их на машине, автостопом, на поезде, пешком. Порой он возвращается к увиденным ранее местам, заново осознавая себя самого в первую очередь как центральноевропейца. После 1989 года вопрос "европейскости" или "центральноевропейскости" этих стран встал достаточно остро. Для польского сознания принадлежность к Европе, самоидентификация с ней - больная и сложная тема, включающая в себя множество переживаний: ностальгию, мечту, скрытые комплексы и прочее. А.Стасюк уже обращался к этой проблеме, однако впервые он делает это на столь огромном, разнообразном и увлекательном материале. Кроме того, здесь писатель сознательно отказывается от соотнесения Центральной Европы с Западом и Востоком. Он описывает это пространство, не защищенное от исторической стихии, неустойчивое, непостоянное, с размытыми границами, как не просто уникальное, но словно бы единственное на свете.

Перейти к чтению книги Читать книгу « На пути в Бабадаг »

Примечания

1

Франкфурт-на-Одере.

2

А. Стасюк родился в Варшаве.

3

Адам Бодор (р. 1936) — венгерский писатель. Широкую известность принесла ему повесть «Зона Синистра» (1992).

4

Главный герой романа «У подножия вулкана» (1947) английского писателя Малколма Лаури (1909–1957), алкоголик.

5

Янош Хуньяди (около 1407–1456) — военный и государственный деятель Венгерского королевства.

6

Николае Урсу (1735–1785) — один из руководителей Трансильванского крестьянского восстания 1784–1785 гг.

7

Андрей Глимнка (1864–1938) — словацкий католический священник и политик.

8

«Разработан специально для употребления в периоды психического или физического напряжения» (словацк.).

9

Цит. по: Э. Сиоран. Искушение существованием. Пер. с фр. B.A. Никитина. М., 2003.

10

Этот проклятый, этот прекрасный Решинари (румынск.).

11

Бабушка (польск.).

12

Вроцлав (польск.).

13

Утром базар в Сучаве (румынск.).

14

Сучава — десять долларов (румынск.).

15

Пять долларов (румынск.).

16

Я не еду (румынск.).

17

Пятнадцать долларов (румынск.).

18

Двести долларов (румынск.).

19

Никаких проблем (англ.).

20

Счастливого пути! (румынcк.).

21

Суп из говяжьих потрохов (румынcк.).

22

Дьёрдь Дожа (1475–1514) — вождь антифеодального восстания крестьян Венгерского королевства в 1514 г.

23

Шандор Петёфи (1823–1849) — венгерский поэт.

24

Якуб Шеля (1787–1862 или 1866) — мазовецкий крестьянин, русин, долго служил в австрийской армии, вел от имени своей деревни, в которой был старостой, длительный процесс с помещиком, возглавил восстание галицийских крестьян в 1846 году.

25

Луддиты — участники первых стихийных выступлений рабочих (конец XVIII — начало XIX в.) против внедрения машин и капиталистической эксплуатации в Великобритании, вызванных разорением ремесленников и рабочих мануфактур в ходе промышленного переворота. Нед Лудц — легендарный подмастерье, разрушивший свой вязальный станок.

26

Дерьмо, дерьмо (нем.).

27

Никаких проблем (нем.).

28

Да (венг.).

29

Сдаются комнаты (нем., венг.).

30

Сдаются комнаты (нем.).

31

Сдаются комнаты (польск).

32

Лайош Кошут(1802–1894) — юрист, политический и государственный деятель Венгрии, премьер-министр и правитель-президент Венгрии в период Венгерской революции 1848–1849 гг.

33

Улица, площадь, кольцо (венг.).

34

Междуморье — проект простирающегося от Черного до Балтийского моря конфедеративного государства, выдвинутый Юзефом Пилсудским после Первой мировой войны.

35

Огонь, курить (румынск.).

36

Бела III (1174–1196) — венгерский король из династии Арпадов. Воспитывался в Константинополе, ввел в стране и при дворе византийские нравы и обычаи.

37

Спасибо, до свидания (нем.).

38

«…И дам тебе венец жизни». (Откр. 2:10)

39

Добрый день, добрый день! (румынск.).

40

Патер хорошо? (румынск.).

41

Не хорошо, нет (румынск.).

42

Цит. по: Э. Сиоран. Искушение существованием. Пер. с фр. B.A. Никитина. М., 2003. С. 290.

43

Спасибо (словенск.).

44

Зеленый лоскуток Европы (англ.).

45

Джузеппе Тартини (1692–1770) — итальянский скрипач, композитор, дирижер, педагог.

46

Эдвард Коцбек (1904–1981) — словенский писатель.

47

Приветствую в кровавой стране (англ.).

48

Энвер Ходжа (1908–1985) — государственный и политический деятель Албании. Первый секретарь Албанской партии труда в 1941–1985 гг., председатель Совета министров Албании в 1944–1954 гг., министр иностранных дел в 1946–1953 гг.

49

Теофан Стилиан Ноли (1882–1965) — албанский религиозный и политический деятель, епископ, основатель Албанской православной церкви, краткое время занимавший должность премьер-министра Албании в 1924 г.

50

На следующий день [после катастрофы] (англ.).

51

Исмаил Кадаре (р. 1936) — крупнейший албанский прозаик и поэт, получивший все мирную известность и переведённый на основные мировые языки.

52

Скандербег, или Георг Кастриоти (1405–1468) — руководитель освободительной борьбы албанского народа против османских завоевателей, национальный герой Албании.

53

Борец за Христа.

54

Кожаная пастушья обувь.

55

Тридцать (англ.).

56

Сали Рам Бериша (р. 1944) — политический и государственный деятель Албании, президент Албании в 1992–1997 гг., премьер-министр Албании с 2005-го по настоящее время.

57

Стефан III Великий (Штефан чел Маре, 1457–1504) — господарь, один из самых видных правителей Молдавского княжества. Правил страной в течение 47 лет.

58

Багги (buggi, dune buggi, go-kart) — легкие кроссовые машины.

59

Цыганский барон Молдовы (англ.).

60

Очень-очень холодно (англ.).

61

Создает у публики положительный образ Адвентистской церкви.

62

Украинцы? Они не европейцы (англ.).

63

Михай Эминеску (1850–1889) — румынский поэт, классик румынской литературы.

64

Лучиан Блага (1895–1961) — румынский поэт и философ.

65

Николае Йорга (1871–1940) — румынский политический деятель, историк, литературовед.

66

Черный рынок… черный рынок (англ.).

67

Удобно, комфортабельно, эффективно (англ.).

68

Андре Кертес (1894–1985) — венгерский и американский фотограф. Во время Первой мировой войны служил в австро-венгерской армии, в 1925–1935 гг. жил и работал в Париже, в 1936-м переехал в Америку. Известен как основоположник сюрреализма в фотографии.

69

Когда? Куда? Въезд, отметка (о пересечении границы) (румынск.).

70

Здравствуйте (венг.).

71

Семтекс — вид пластиковой взрывчатки.

72

Варшавский аэропорт.

73

«На таможне» (словацк.).

74

То есть Милош Форман.

75

Ференц II Ракоци (1676–1735) — князь Трансильвании с 1704-м и верховный князь конфедерации с 1705 г.', вождь антигабсбургской национально-освободительной войны венгров 1703–1711 гг.

76

Английского банка (англ.).

77

Улица, где находятся крупнейшие банки Швейцарии.

78

Ян Амос Коменский (1592–1670) — чешский педагог-гуманист, общественный деятель, основоположник педагогики.

79

Матьяш Хуньяди (1443–1490) — венгерский король в 1458–1490 гг., проводивший политику централизации страны, создавший постоянную армию, с помощью которой успешно боролся против Османской империи, угрожавшей независимости Венгрии. В 1468 г. начал войну против Чехии и добился передачи ему Моравии и Силезии (1478). В 1485 г. овладел Веной.

80

Ян III Собеский (1624–1696) — польский король (с 1674 г., избран после блестящих побед над турками). В 1674–1676 гг. нанес еще ряд поражений туркам, заключил мир, оставив за Турцией часть Подолья. Мечтал об общеевропейской коалиции против Турции, вступил в союз с Австрией, в сентябре 1683 г. прославился разгромом турок, осаждавших Вену.

81

Юрий Вега (1754–1802) — словенский математик, физик и артиллерийский офицер.

82

Две тысячи лей, полное затмение солнца (румынск.).

83

Михай Храбрый (1558–1601) — господарь Валахии (1593–1601). В 1595 г. разгромил турецкие войска, опустошавшие Валахию. Объединил с Валахией под своей властью Трансильванию (1599) и Молдову (1600).

84

Нет, сигареты (румынск.).

85

Парковочный билет (словацк.).

86

Так себе (фр.).

87

Действителен на две поездки (румынск.).

88

Константин Нойку (1907–1987) — румынский философ.

89

«Тай-цзи»(«великий предел») — категория китайской философии, выражающая идею предельного состояния бытия, антонимичная категории «у цзи» («беспредельное»).

90

Грибной суп (венг.).

91

Кальдераш — одна из этнических групп цыган.

92

Константин Бранковяну (1654–1714) — господарь Валахии с 1688 г.

93

Сохраните билеты для контроля (румынск.).

94

Николае Бальческу (1819–1852) — румынский писатель.

95

Михаил Когальничану (1818–1891) — румынский политический деятель и историк.

96

Куза Водэ (1820–1873) — князь Румынского княжества в 1862–1866 гг., с 1859 г. господарь княжеств Молдова и Валахия.

97

Влад III, также известный как Влад Цепеш и Влад Дракула (1431–1476) — господарь Валахии в 1448,1456–1462 и 1476 гг. Прозвище «Цемпеш» (румынск. «колосажатель») получил за жестокость в расправе с врагами и подданными, которых сажал на кол. Прозвище Дракула (сын дракона) получил по причине членства его отца в рыцарском ордене Дракона, созданном императором Сигизмундом в 1408 году.

98

Мирча Старый (год рождения неизвестен — умер в 1418 г.) — господарь Валахии в 1386–1418, полководец. Участвовал в битве на Косовом Поле.

99

Штефан чел Маре — Стефан III Великий. См. примеч. 57 на с. 128.

100

Драгош Водэ (годы рождения и смерти неизвестны) — воевода, ставший с помощью Венгрии наместником в Молдове (около 1351–1353). В исторической литературе с именем Д. традиционно связывается основание Молдавского государства в 1359 г. при господаре Богдане I.

101

Штефан Водэ, Штефан Великий (1457–1504) — государственный деятель и полководец, одержавший ряд блестящих побед над войсками турок и татар, «отец Молдовы».

102

Александр Одобеску (1834–1896) — румынский писатель и фольклорист.

103

Корнелиу Зеля Кодрямну (1899–1938) — крайне правый румынский политический деятель, создатель националистической организации «Легион Михаила Архангела», известного также как «Железная гвардия».

104

Ингредиенты (англ.).

105

Свобода, равенство, братство (фр.).

106

Королевский Венгерский гонведский гусарский полк (нем.).

107

Тирольский императорский егерский полк (нем.).

108

Рудольф Балог (1879–1944) — знаменитый венгерский фотограф.

109

Бела Кун (1886–1939) — деятель венгерского и международного рабочего движения.

110

Пер. В. Середы.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Анджей Стасюк

Анджей Стасюк - биография автора

Анджей Стасюк (польск. Andrzej Stasiuk, 25 сентября 1960, Варшава) — польский поэт, прозаик, журналист.
Не закончил среднюю школу. Дезертировал из армии, полтора года провёл за это в тюрьме, участвовал в пацифистском движении. В 1987 уехал из столицы, поселился в Низких Бескидах. В 1996 вместе с женой основал в селе Воловец «Чарнское издательство», специализирующееся на издании писателей Центральной и Восточной Европы; здесь, среди прочих, вышли книги Д.Угрешич, Ю.Андруховича, С.Жадана, З.Хаупта.
Проза Стасюка переведена на английский, французский, немецкий, итальянский,...

Анджей Стасюк биография автора Биография автора - Анджей Стасюк