Примечания книги: Фазовый переход. Том 1. Дебют - читать онлайн, бесплатно. Автор: Василий Звягинцев

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фазовый переход. Том 1. Дебют

И вечный бой... Это про них. Про основателей "Андреевского братства" и тех, кто поверил и пошел за ними по мирам, временам и реальностям. Стоило операции на "Земле-2" подойти к своему завершению и группе рейнджеров во главе с Андреем Новиковым и Александром Шульгиным принять решение о возвращении "домой", как выяснилось, что причиной главных катаклизмов были не только и не столько атаки дуггуров, сколько вмешательство таинственной третьей силы. Так что "отпуск" обещает быть кратким и насыщенным - время не ждет, как не ждут и события, запущенные однажды волей тех, кто смог взять на себя, как бы это громко ни звучало, ответственность за судьбу человечества.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Фазовый переход. Том 1. Дебют »

Примечания

1

Имеется в виду Д. Волгин, герой романа Г. Мартынова «Гость из бездны», воскрешенный потомками через две тысячи лет после смерти в конце 1950-х годов (Лениздат, 1962 г.).

2

См. роман «Скоро полночь».

3

См. роман «Хлопок одной ладонью».

4

См. роман «Разведка боем».

5

См. А. Колпаков. Гриада. – М.: Молодая гвардия, 1960 г.

6

«Записки о галльской войне» – сочинение Ю. Цезаря о завоевании Галлии в 58-50-х гг. до н. э. Считается образцом художественного стиля классической латыни, до сих пор изучается историками и филологами.

7

То есть по правую и левую руку (старорусск.).

8

После 476 г. н. э. Единая Римская, уже христианская, Империя распалась на Западную, феодально-раздробленную, и Восточную, единую, с центром в Константинополе (Византия). На Никейском соборе 1054 г. произошло официальное разделение и христианства на западное (католическое), и восточное ортодоксальное (православное).

9

Эмпирей – по космогоническим представлениям древних греков, наиболее высокая часть неба, наполненная огнем и светом.

10

«Обстановка» в кругах сотрудников агентурной разведки означает весь комплекс условий, политических, культурных, бытовых, с которыми придется иметь дело в «стране пребывания».

11

Французская полевая «скорострельная» пушка обр. 1897 г. (Canone de 75 Mie 1897), по своим характеристикам близкая к русской «трехдюймовке» 1902 г.

12

С точки зрения антропологии непосредственным предком современного человека был «хомо хабилис» или «человек умелый», т. е. австралопитек, но уже научившийся изготавливать примитивные каменные орудия. «Хомо эректус» – «человек прямоходящий» – это уже практически человек, но не достигший должного материально-технического уровня. «Хомо сапиенс сапиенс» – «человек разумный – разумный», это уже мы с вами, отличающиеся от просто «разумного» развитой материальной и интеллектуальной культурой. «Хомо люденс» – некий изыск современных антропофилософов, «человек играющий», то есть настолько культурный, что основой своего существования сделал уже не материальное производство, а «игру» как свободное действие, осуществляемое без принуждения в «свободное время» в «свободном пространстве». Вместе с тем игра подразумевает некий строгий внутренний порядок и наличие особого «игрового сообщества». Термин придуман и развернуто объяснен нидерландским философом Й. Хейзингой в 1938 г. (Примеч. автора.)

13

Император Веспасиан (69-79 гг. н. э.) впервые сделал в Риме платные туалеты. Он же по поводу этого произнес знаменитую фразу: «Деньги не пахнут».

14

ПАРМ – полевая авторемонтная мастерская. Обычно придается полкам и отдельным батальонам. В данном случае представляла собой кунг на шасси МТ-ЛБ, оснащенный необходимым набором станков, инструментов и запчастей для производства ТО и среднего ремонта наличной автобронетехники в полевых условиях. В качестве автомехаников использовались те же андроиды, имеющие дополнительную настройку.

15

Парко-хозяйственный день (ПХД) – любимая забава старших начальников в Советской армии. Объявлялся обязательно в выходные дни и предусматривал минимум восемь часов самых грязных и нудных работ по обслуживанию боевой и транспортной техники, вооружения, разборки складских помещений, каптерок и всяческих накопившихся с прошлого ПХД завалов мусора и неисправного имущества. Заодно красили бордюры, заборы, ворота и т. п. Кстати, фактов покраски травы автор за время службы не наблюдал ни разу.

16

Дореволюционная стеклянная бутыль вместимостью в «четверть ведра», т. е. 3 литра.

17

Норма «винной порции», как и продовольственного довольствия вообще, в царской армии действительно утверждалась императорским распоряжением. Рядовому и унтер-офицерскому составу ежедневно полагалась «сотка» (не сто грамм, а «сотая часть ведра», т. е. 123 мл), офицерам – без ограничений, «но не иначе как к обеду и к ужину, с тем, чтобы сохранять трезвость ума и поведения»).

18

«Прекрасный новый мир» – роман-антиутопия английского автора О. Хаксли (1932 г.). Как и многие его коллеги, в т. ч. русский Е. Замятин («Мы»), в годы после Первой мировой войны и Октябрьской революции Хаксли изображает доведенный до абсурда мир тоталитарной диктатуры, уже не на политическом только, но и на биологическом уровне. Впрочем, «элоев» и «морлоков» придумал еще Уэллс в конце XIX в.

19

«Голем» – термин, введенный А. Лазарчуком и детализированный С. Переслегиным. Означает некий самозарождающийся «квазиразум» и алгоритм поведения систем, составленных из достаточно больших групп людей, объединенных общим делом и общей целью, но независимый от воли каждого составляющего элемента и способный к саморазвитию в направлении, независимом от первоначальной цели указанного «объединения». Существует «голем» бюрократический, научный, военный, криминальный и т. п. В данном случае автор подразумевает коллективный «квази-анти-разум» всего человечества, «сознательно» избравший путь примитивизации общества, отказ от масштабных и перспективных целей, переход к «автаркической цивилизации потребления».

20

«Ad majorem dei gloriam» – девиз ордена иезуитов, этой формулой оправдывавший любые действия его членов, если они соответствовали достижению поставленной цели.

21

См. роман «Андреевское братство».

22

См. И. Ильф, Е. Петров. «12 стульев».

23

В «Божественной комедии» Данте Алигьери в его экскурсиях по Аду и Чистилищу (в Рай его не пускали как язычника) сопровождал Марон Публий Вергилий, любимый поэт Данте.

24

ИМЭЛ (ИМЛ) – Институт Маркса – Энгельса – Ленина (марксизма-ленинизма) – главное научно-теоретическое учреждение СССР с 1921 по 1991 г. Занимался изучением теоретического наследия классиков, а также дальнейшей разработкой м.-л. теории.

25

См. роман «Одиссей покидает Итаку».

26

В химии аллотропия – существование одного элемента в виде двух или более простых веществ, иногда принципиально отличающихся признаками и свойствами. Например – уголь-алмаз-графит, разительно несхожие вариации углерода. Здесь Новиков подразумевает, что названные три планеты являются тремя вариантами существования одной и той же исходной.

27

Конформность в биологии – приобретение неродственными видами биологических объектов определенных внешних качеств, вызванных сходством условий окружающей среды. Например – дельфин и акула.

28

«Игра с нулевой суммой» – такая, в которой выигрыш одного означает полный проигрыш другого. Принцип – «Победитель получает все».

29

Был в советские времена такой термин для обозначения не просто эмигрантов, тем или иным путем выехавших за пределы СССР, а должностных лиц, посланных в загранкомандировку и решивших на Родину не возвращаться. Данный поступок почти всегда приравнивался к государственной измене, тем более что в большинстве случаев так оно и было.

30

В данном случае «адекватный» (лат.) – «вполне соответствующий», «аутентичный» (греч.) – в дипломатическом языке – «подлинный», равнозначный оригиналу (текст договора, например, составленный на двух языках).

31

Автохтонный (греч.) – существующий на месте своего первоначального возникновения. Употребляется в геологии (по отношению к горным породам), биологии (к флоре и фауне) и т. п.

32

Под марксистско-ленинское определение «нации» галутные евреи не подходят абсолютно по всем критериям. Но о складывающейся «израильской» нации говорить уже можно. Как в свое время о «новой исторической общности – советском народе».

33

Почему бы не использовать данный специфический термин, если «верховная власть» у «высочайших» должным образом не конституирована, а «условно обязательные» для всех решения принимаются как раз на основании логики, риторических способностей участников и каждый раз подлежащих переосмыслению «понятий», за исключением нескольких базовых.

34

А еще «европейцы» называют себя культурными! Англия запретила работорговлю в 1807-м, само рабство – в 1833 г. САСШ отменили рабство в 1865-м (причем в штате Миссисипи – официально только в 2013-м (!). В Российской империи рабства не было никогда, а крепостное право (что совсем не равно рабству, были и крепостные-миллионеры!) отменили на 140 лет раньше, чем в «цитадели демократии».

35

Биологическая классификация делит все более-менее живое на земле на таксономические ранги. В самом общем приближении считается, что их семь (но некоторые ученые насчитывают несколько десятков). Высший – царства: животные, грибы, растения. Низший – виды: заяц-беляк – заяц-русак. Что такое межтиповое скрещивание – можно представить жизнеспособный гибрид членистоногого (в т. ч. насекомые) и хордового (к которым относятся и рыбы, и люди).

36

Мичурин И.В. (1855-1935) русский советский биолог-селекционер, автор методики отдаленной гибридизации плодовых растений и известного лозунга: «Мы не можем ждать милостей от природы. Взять их у нее – наша задача!»

Лысенко Т.Д. (1898-1976) – советский ученый, агроном, академик, президент ВАСХНИЛ, Герой Соц. Труда. Создатель антинаучной концепции наследственности, изменчивости и видообразования, наследования приобретенных признаков и перерождения одних видов в другие (т. н. «мичуринское учение»). Пользовался неограниченной поддержкой Сталина и Хрущева за обещания десятикратно увеличить урожайность всех сельскохозяйственных культур. Лауреат 3 Сталинских премий. После отставки Хрущева «разоблачен» и лишен всех постов и званий.

37

См. А. и Б. Стругацкие. «Трудно быть богом».

38

См. Д. Давыдов. Песня старого гусара.

39

См. роман «Одиссей покидает Итаку».

40

См. романы «Одиссей покидает Итаку», «Гамбит бубновой дамы».

41

См. И. Ефремов. «Час быка».

42

До встречи. Ночью.

43

Рип ван Винкль – персонаж рассказа В. Ирвинга. Человек, заснувший в волшебной пещере и вернувшийся домой, когда все его знакомые и родственники умерли.

44

Капитан Ненадо, как и большинство его соратников – «дважды первопоходников», числился в Югороссии за Гвардией, а в Гвардии чина «подполковник» не существовало.

45

«Вольнопер» – разговорное обозначение «вольноопределяющихся», чин в царской армии, присваивающийся лицам, имеющим среднее и высшее образование, призванным на военную службу на льготных условиях и имеющим право сдать экзамен на чин «прапорщик запаса». В военное время – просто «прапорщик» с правом дальнейшего продвижения в чинах.

46

Начало римской поговорки: «Что положено Юпитеру, не положено быку».

47

Фрагменты из поэмы К. Симонова «Хозяйка дома».

48

Дортуар – спальное помещение для воспитанников закрытых учебных заведений в XIX веке.

49

См. роман «Бульдоги под ковром».

50

Одно из главных произведений Ф. Энгельса (1884 г.), относящееся к первоисточникам исторического материализма..

51

См. С. Хантингтон «Столкновение цивилизаций и переустройство мирового порядка», Ф. Фукуяма. «Конец истории и последний человек», Д. и Д. Медоуз, Й. Рандерс. «Пределы роста» (1970 г.), «Пределы роста. 30 лет спустя».

52

Если кто не помнит – пренебрежительное произношение официального наименования Советской России – Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика.

53

Шульгин вспоминает «доперестроечные» времена, когда отсутствовал общедоступный «глянец» и «гламур» во всех видах, но издаваемые на газетной бумаге с черно-белыми иллюстрациями журналы для домохозяек с кулинарными рецептами и выкройками имели миллионные тиражи и подписаться на них можно было только «по блату» и «по лимиту».

54

В Древней Греции собрание тогдашних интеллектуалов для философских бесед, дискуссий, обсуждения политических проблем, сопровождавшееся пиршеством, обильными возлияниями, приглашением гетер, мимов и т. п. См., например, диалог Платона «Пир».

55

По странной иронии судьбы 60-е годы XIX и ХХ веков в России поразительно похожи – и проводимыми реформами, и общественными настроениями, особенно среди молодежи, и «незавершенностью» с неожиданным откатом к принципам «предыдущего царствования», совершенным людьми вроде бы «нового поколения».

56

К/ф «Место встречи изменитиь нельзя», 1979 г.

57

Полностью историю, рассказанную Фестом, можно узнать, прочитав подцикл «Мальтийский крест». Здесь ее пересказывать не имеет смысла.

58

В оригинальном тексте приводятся два типа отношения старших начальников к подчиненным: «Снисходительность, но без попущения» и «Строгость, сопряженная с невзиранием».

59

Обычно декламаторы читают это стихотворение так, что у них сквозь «кровь и пыль» летит кобылица. Судя по авторским знакам препинания – это не верно.

60

См. роман «Гамбит бубновой дамы».

61

В преферансе для определения первого сдающего сначала раздают карты по одной. Кому первому выпадет туз, тот и сдающий. Это дает серьезное преимущество в начале партии, так как он играет «на последней руке», если втроем, или получает другие полезные преференции, если вчетвером.

62

Между нами, только между своими (франц.).

63

ГИП – Главная историческая последовательность, по одной из существующих теорий – основная реальность «нашего» сектора Гиперсети, от которой ответвляются и с которой в большинстве случаев вновь сливаются по мере исчерпания потенциала саморазвития «альтернативные реальности». Ее также можно уподобить осевому проводу коаксильного кабеля. Или чему угодно другому, по методике К. Пруткова.

64

На Первом международном турнире в Лондоне Андерсена называли «гением шахматной комбинации». Жаль, что он умер в 1879 г. и не смог посоперничать с такими титанами, как Ласкер, Капабланка, Алехин. Известна еще одна партия, когда Андерсен пожертвовал ферзя и двух слонов, тоже выиграв.

65

О тех событиях см. романы «Разведка боем» и «Вихри Валгаллы».

66

Вино откупорено, надо его пить (франц.).

67

См. роман «Величья нашего заря», т. 2.

68

См. И. Ильф и Е. Петров. «Золотой теленок», гл. 19. «Универсальный штемпель».

69

См. роман «Хлопок одной ладонью».

70

Мизерекордия – (от фр. – милосердие) – трехгранный (обычно) кинжал типа стилета для добивания поверженного рыцаря через щели и стыки в доспехах в том случае, если его не имело смысла по каким-то причинам брать в плен.

71

См. роман «Дырка для ордена».

72

См. роман «ОПИ».

73

Ганглий – (от греч. «ганглион» – узел), анатомически обособленное скопление нервных клеток, волокон и сопровождающих их тканей. В Г. перерабатываются и интегрируются нерв. сигналы. У беспозвоночных Г. выполняет функции центральной нервной системы.

74

Автору эти рассуждения тоже малопонятны. Насколько он помнит из книжек серии «Эврика» и одноименного НФ-романа, «океан Дирака» – это то, что еще называют «мировым эфиром» или «вакуумом», и из которого все во Вселенной сущее постоянно возникает, в т. ч. и так называемая «темная материя», «темная энергия» и наверняка много такого, чему пока еще нет названий. Через него осуществляются все «сильные» и «слабые» взаимодействия внутри Мультивселенной, и в нем же кроется загадка гравитации и возможности межпространственных и межвременных перемещений. Гиперсеть в таком случае – частный случай «возмущений» на одном из уровней «эфира».

75

См. роман «Скорпион в янтаре».

76

См. романы «Скорпион в янтаре», «Скоро полночь».

77

См. Р. Шекли. «Обмен разумов».

78

МНВ – минимально необходимое воздействие. См. А. Азимов. «Конец вечности».

79

Понятие мультиверсума объединяет миры, концептуализируемые во всех мыслимых модальностях: существующие и возможные, случайные и необходимые.

80

Тропизм – (от греч. tropoV – направление) – ростовые движения органов растений (стебля, корня, листьев), обусловленные направленным действием какого-либо раздражителя – света (фототропизм), силы земного тяготения (геотропизм) и т. д.

81

См. роман «Андреевское братство».

82

См. роман «Хлопок одной ладонью».

83

См. роман «Время игры».

84

Имеется в виду почти согласованная доктрина Сталина – Рузвельта об устранении с «мировой шахматной доски» У. Черчилля и Великобритании и союзе СССР и США на условия паритетного раздела мира на две сферы влияния и «мирном сосуществовании» при «соревновании двух систем». План не осуществлен ввиду скоропостижной смерти Ф. Рузвельта в апреле 1945 г. и прихода к власти крайне антисоветской коалиции во главе с Г. Трумэном. Тем самым, что приказал бомбить Хиросиму и Нагасаки и еще в 1941 г. заявлял: «Если будет побеждать Германия, мы будем помогать России, и наоборот. И пусть они убивают друг друга как можно больше».

85

В 1863 г. во время гражданской войны «Север против Юга» Россия направила эскадры адм. Лесовского и Попова в порты западного и восточного побережья САСШ с целью недопущения, под угрозой крейсерской войны против британского судоходства, вмешательства Англии в войну на стороне Юга. В 1867 г. на выгодных для САСШ условиях Россией была продана Аляска, что создало предпосылки для значительного сближения двух на тот момент не имевших никак взаимных претензий и геополитических разногласий держав.

86

Хедер – (на иврите – комната) еврейская начальная школа для обучения мальчиков основам научного иудаизма, существуют с раннего средневековья. Часто употребляется в ироническом смысле. Напр. см. «Записные книжки Ильфа» «Хедер имени Марселя Пруста», подразумевается созданный М. Горьким Литературный институт. М. Пруст – франц. писатель (1871-1922), считается изысканным стилистом и основоположником т. н. «потока сознания» как метода психологической прозы.

87

В советское время на значительных партийных мероприятиях вроде конференций, районных, краевых, областных, обязательно избирался так называемый «рабочий президиум» из числа местных руководящих работников и представителей «трудящихся масс» и «Почетный», в который входили реально в зале не присутствующие члены Политбюро ЦК КПСС. Вполне религиозный обряд вроде возжигания на молебне лампадок перед иконами Святой троицы, Богоматери и особо почитаемых святых.

88

VASP – аббревиатура английских слов «белый, англо-сакс, протестант» – самоидентификация «первосортных американцев, как правило, считающих себя прямыми потомками пассажиров «Мейфлауэра», парусного судна, на котором 6 сентября 1620 г. отплыли из Плимута в Америку 104 пилигрима, желавших основать в Новом Свете «сияющий град на холме» по догматам Ветхого, а не Нового Завета. Отличались агрессивным религиозным фанатизмом, что, в частности, проявилось в отношении к индейцам, которых протестанты предпочитали убивать, в отличие от католиков-испанцев, признававших в индейцах наличие души и успешно их крестивших и ассимилировавших.

89

В 1946 г. в г. Фултон (США) У. Черчилль произнес речь, в которой объявил об угрозе, которую несет СССР всему миру, впервые употребил термин «железный занавес» и призвал страны «свободного мира» и прежде всего «англосаксонские народы» сплотиться для «отбрасывания коммунизма». Считается официальным объявлением «холодной войны».

Маккарти, Джозеф, сенатор США, патологический антикоммунист. В конце 40-х годов инициировал антикоммунистическую истерию в США. Автор закона «об антиамериканской деятельности». В ходе кампании было уволено и репрессировано более трех тысяч государственных служащих как «тайных коммунистов и гомосексуалистов(!)». Расправе подверглись также многие частные лица, писатели, актеры Голливуда и т. д. В том числе Ч. Чаплин, вынужденный покинуть США. Д. Маккарти умер от алкоголизма в 1957 г. Его единомышленник, военный министр США Д. Форрестол в 1949 г. покончил с собой, выбросившись с 16-го этажа госпиталя с криком: «Русские идут, я их вижу, они везде!»

90

«Новый курс» – обозначение экономических и политических реформ, проводимых Ф.Д. Рузвельтом, 32-м президентом США для вывода страны из «Великой депрессии» и захвата ею доминирующих позиций в мире путем отрицания политики «изоляционизма». Формально проводился с 1933 по 1939 г., но фактически – до самой смерти Ф.Р. в 1945 г. Включал в себя ограничение власти монополии банков и корпораций, внесение в жизнь страны элементов «социализма» и «тоталитаризма», агрессивную внешнюю политику, вплоть до провоцирования Японии на войну, объявления войны Германии вопреки мнению Конгресса, намерения поделить послевоенный мир между СССР и США (при доминировании последних), отстранив Англию, и т. п.

91

Ф. Рузвельт в тридцатые годы предпринял ряд экономических и политических мер, расходящихся с интересами транснационального финансового капитала, и тому пришлось срочно приводить к власти Гитлера для поддержания баланса. Д. Эйзенхауэр, главнокомандующий войсками союзников во Второй мировой на Западном фронте, став президентом, позволил себе ряд «недружественных» шагов по отношению к американскому и транснациональному ВПК, проводил независимую внешнюю политику, в том числе – в контакте с СССР твердо сдерживал агрессивную политику Великобритании, Франции и Израиля на Ближнем Востоке, начал «первую разрядку» в «холодной войне», наладив партнерские отношения с Н. Хрущевым. Д. Кеннеди после «карибского кризиса» занялся нормализацией отношений с СССР, серьезно ущемил интересы нефтяного бизнеса и «политических ястребов». Был убит в Далласе 22.11.63 г. Вслед за ним, в 1968 г. убит его брат Р. Кеннеди, баллотировавшийся в президенты и обещавший раскрыть тайну гибели брата и продолжить его политику.

92

Дружественный огонь, синоним – «фратрицид» – нанесение непреднамеренного ущерба собственным или союзническим войскам. Обычно происходит из-за незнания обстановки или вследствие плохой подготовки и неудовлетворительного морального состояния личного состава. По некоторым данным, во время военных кампаний последнего десятилетия потери вооруженных сил США и их союзников от «д.о.» составили до четверти всех безвозвратных и санитарных потерь. При этом практически не отмечено случаев, чтобы союзники «по ошибке» уничтожали американцев. Всегда наоборот.

93

«Сладостно и почетно умереть за родину» (лат.).

94

Клаус Шенк фон Штауффенберг, полковник вермахта, один из участников заговора против Гитлера, непосредственно осуществивший покушение 20 июля 1944 г. Расстрелян 21 июля.

95

Лютенс действительно армейский офицер, перешедший на службу в ЦРУ и продолжавший получать воинские звания уже в этой системе. Но последнее время в отечественных средствах массовой информации неизвестно откуда появилась мода называть «офицерами» рядовых американских «копов» (офицеры полиции опять избили и расстреляли черного подростка), хотя среди них и сержант достаточно редкий и высокий чин. А лейтенанты командуют районными и городскими отделами полиции, аналогично нашим полковникам.

96

Президент Ф.Д. Рузвельт скоропостижно скончался якобы от инсульта 12.04.45 г. Вскрытие не производилось. В своих последних статьях и выступлениях Рузвельт последовательно проводил идею послевоенного устройства мира на принципах сотрудничества и мирного сосуществования СССР и США.

97

Бен-Гурион, Давид (Давид Грин) (1886-1973) – фактический создатель «с нуля» государства Израиль, его первый премьер-министр и министр обороны, идеолог т. н. «практического сионизма».

98

См. роман «Величья нашего заря». Т. 2.

99

Реальные эпизоды боев на Тихоокеанском театре в 1941-1945 гг. Американские торпедоносцы и пикирующие бомбардировщики нередко атаковали японские авианосцы, неся практически стопроцентные потери. Из нескольких эскадрилий возвращались один-два самолета. Что характеризует мужество и боевой дух тогдашних американцев, после Кореи и Вьетнама полностью утерянный.

100

Дословно «красношеий» (англ.). Аналог нашего слова «деревенщина», человек, работающий на земле своими руками.

101

Это Лютенс так считает, а не автор.

102

Nihil – ничто (лат.). Римская поговорка «Aut Caesar aut nihil» («Или Цезарь, или никто (ничего)», аналогична русской «Пан или пропал».

103

См. роман «Мальтийский крест».

104

Парадигма (образец – др. – греч.) – исходная концептуальная схема чего-то, модель постановки проблем и их решения. Смена парадигмы в науке называется научной революцией.

105

К. Симонов. «Зима сорок первого года». Сб. стихов «Война». «Разные дни войны». Дневник писателя.

106

Название стихотворения Е. Евтушенко, написанного в 1961 г. по поводу изгнания тела тов. Сталина из Мавзолея.

107

Разговаривают два извозчика, старый и молодой. Старый учит коллегу всяким премудростям профессии, как выходить из любого положения. Наконец молодой спрашивает: «А вот попали вы, скажем, в саму степь. За сто верст ни местечка, ни человека. Ось сломалась, а у вас ни топора, ни веревки, и деревьев вокруг нет. Тогда что делать? Научите». Старый почесал кнутом затылок, подумал и ответил: «Тогда таки плохо».

108

Грейдер – профилированная и укатанная с помощью какой-либо техники грунтовая дорога, иногда с покрытием из гравия.

109

В греч. мифологии три дочери Зевса и Фемиды, богини судьбы. Клото прядет нить жизни, Лахесис распределяет судьбы, Атропос в назначенный час обрезает жизненную нить.

110

В наше время – Сыктывкар.

111

«Международный» – имевшее место в Советской России обозначение вагонов «повышенной комфортности», бывшие царские первого класса с одно– и двухместными купе увеличенной площади. Вместо второго нижнего места ставилось мягкое кресло.

112

Менжинский В.Р. – в описываемый период на ГИП и в «параллели» – председатель коллегии ОГПУ. В отличие от своего прототипа здесь носил звание «Генеральный комиссар ОГПУ». Троцкий ввел для отдельных категорий военнослужащих и сотрудников ОГПУ «персональные революционные звания» в 1922 г. в отличие от Сталина, сделавшего это только в 1935 г.

113

Р. Конквест. Английский историк, автор весьма популярной в годы «перестройки» среди демократически настроенной части населения СССР книги «Большой террор», посвященной проблемам «сталинских репрессий».

114

Здесь у Воловича в мыслях некий анахронизм. Агранов в известной Михаилу истории хоть и носил спецзвание «Комиссар Госбезопасности первого ранга», но намного позже. Мехлис же получил звание «армейский комиссар» и четыре ромба только в 1938 г. при назначении начальником Политуправления РККА. В описываемое время Агранов – начальник ГУГБ ОГПУ РСФСР и «Комиссар госбезопасности» без ранга, Мехлис – вообще штатский, главный редактор «Правды».

115

См. В. Маяковский. «Хорошо!»

116

«Миф ХХ века» – второй по значимости теоретический труд в нацистской Германии. Автор – А. Розенберг, зам. Гитлера по идеологии. В 1946 г. повешен по приговору Нюрнбергского трибунала. В этой книге Розенберг разъясняет суть и смысл расовой теории, отвергает основные догматы христианства и европейской культуры.

117

Из анекдота двадцатых годов ХХ же века: «Раньше здесь находился “Госстрах”, а теперь “Госужас”».

118

См. надиктованные В. Лениным в 1922-1923 гг. статьи, составляющие его так называемое «Политическое завещание» – «О кооперации», «О нашей революции», «Лучше меньше, да лучше», «Как нам реорганизовать Рабкрин».

119

Техника работы на пишущей машинке или телетайпе не глядя на клавиатуру.

120

Брик Л.Ю. (1891-1978), девич. фамилия Каган – российский литератор, художница, критикесса, актриса, «муза» В. Маяковского. Сотрудничала с ГПУ-НКВД, отличалась общительностью и любвеобильностью. Знаменита прежде всего «браком втроем» с законным мужем О. Бриком и В. Маяковским. До последних дней жизни являлась единственной распорядительницей творческого наследия Маяковского и его «наследницей», несмотря на имевшееся завещание В.М. в пользу матери и сестер и отсутствие у самой Брик каких-либо юридически оформленных отношений с поэтом. Покончила с собой на даче в Переделкино в возрасте 87 лет.

121

Знак «Почетный чекист», учрежден в ознаменование десятилетия существования ВЧК-ОГПУ. На ГИП большинство первых его кавалеров расстреляно в 1937-1939 гг.

122

«К вящей славе божьей» – девиз ордена иезуитов. Данная формула объясняла и оправдывала любое действие, предпринимаемое членами ордена, и не требовала правовых и иных обоснований.

123

См. романы «Разведка боем», «Вихри Валгаллы».

124

Обычные грампластинки для патефонов изготовлялись из шеллака, проигрывались на скорости 78 об./мин. длительность записи 2-3 мин. В начале 50-х гг. появились «долгоиграющие» пластинки из винила для скорости 33 об./мин. Время звучания 15 мин. на одной стороне.

125

Кооптация – пополнение какого-либо выборного органа новым членом без выборов, административным распоряжением вышестоящего руководства.

126

См. романы «Время игры», «Андреевское братство».

127

Так Шульгин называет группу, противостоящую президенту Ойяме – директора АНБ Прайс, вице-президента Келли, главу администрации Мэйден, госсекретаря Блэкентон. По ассоциации с группировкой ближайших соратников Мао Цзэдуна, после его смерти в 1976 г. обвиненных в попытке узурпации власти в КНР и приговоренных к смертной казни. В нее входили: жена Мао – Цзян Цин, секретари ЦК КПК Чжан Чуньцяо, Яо Вэньюань, Ван Хунвэнь и «примкнувший к ним» министр обороны маршал Линь Бяо. Несколько похоже на события в СССР после смерти И. Сталина.

128

Согласно «Илиаде» и «Одиссее» Гомера, сын царя Трои Парис похитил жену царя Спарты Менелая Прекрасную Елену. Царь Микен Агамемнон по просьбе Менелая собрал ополчение греческих полисов и отправился отнимать Елену. Во всей этой истории самую активную роль играл царь Итаки Одиссей. Но конфликт из короткой набеговой операции превратился в десятилетнюю Троянскую войну. После ее завершения Одиссей якобы еще десять лет добирался на родную Итаку, испытывая всевозможные приключения, в том числе эротического плана, сражался или вел психологические игры с силами природы а также всякими фантастическими существами, в т. ч. и негуманоидами. Раскопки подтверждают, что в XIII в. до н. э. на территории тогдашней Трои действительно велись масштабные боевые действия. Все прочие населенные пункты и исторические фигуры также существовали, в чем автор убедился лично. Но достоверность приключений Одиссея подтверждается только честным словом Гомера.

129

Райт Ф.Л. (1867-1959) – один из знаменитейших архитекторов первой половины ХХ века, автор многих, ставших классическими, строений, в том числе вилл и загородных домов.

130

Советская экранизация 1955 г. Было еще несколько иностранных. «Отелло» – тоже советский, 1955 г.

131

Филиппика (греч.) – гневная, обличительная речь. Первоначально так именовались регулярные выступления Демосфена против македонского царя Филиппа.

132

Хиггинс – персонаж пьесы Б. Шоу «Пигмалион» и фильма «Моя прекрасная леди», профессор, знаток английской филологии.

133

Дериватив – производный финансовый документ, по которому стороны получают право и берут на себя обязанность совершать некоторые действия (купля, продажа, поставка, залог) в отношении «базового актива». Особенность деривативов в том, что суммарное количество обязательств по ним не связано с реальным количеством «базового актива», т. е. сумма «вторичных ценных бумаг» под акции действующего предприятия и количество операций с ними может в неограниченное число раз превышать стоимость и акций, и самого предприятия. Значение имеет только разница в цене, возникающая при операциях с деривативами.

134

Наименование наиболее опасных африканских животных, являющихся также самыми почетными трофеями «настоящих охотников», – лев, леопард, буйвол, слон, носорог. В отличие от XIX и начала ХХ века сегодня крайне мало охотников, добывших полный комплект трофеев, что связано как с уменьшением популяции и строгостью природоохранных законов, так и дороговизной лицензий и требующихся для такой охоты оружия и «организационных мероприятий».

135

Сегмент бранной лексики, включающий наиболее грубые, непристойные, вульгарные ее формы.

136

Легислатура – срок действия полномочий выборного государственного органа или должностного лица (лат.).

137

Организованный САСШ взрыв собственного крейсера на рейде Гаваны был использован как повод для начала испано-американской войны в 1898 г.

138

От лат. Limitrophus – приграничный. В 20-30-е гг. ХХ века общее название буржуазных государств, возникших на западных окраинах бывшей Российской империи, – прибалтийские гос-ва, Польша и Финляндия. Ныне к ним же можно причислить и бывшие страны Варшавского договора.

139

Поскольку в описываемой реальности имеются некоторые отличия от событий на ГИП, отличается и фабула отдельных эпизодов истории. Так, на ГИП в 1953 г. по приговору американского суда были казнены супруги Розенберг, обвиненные в передаче СССР «секрета атомной бомбы». При этом никаких серьезных доказательств (кроме коммунистических убеждений подсудимых и их еврейского происхождения) не имелось, а атомная бомба была испытана в СССР за два года до начала процесса.

140

«Мост Ватерлоо» – военная мелодрама (США, 1940 г.). В главных ролях Вивьен Ли и Роберт Тейлор.

141

«Дропшот» – разработанный в 1949 г. план войны США против СССР в случае его нападения на «свободный мир» «после 1 января 1957 г.».

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Василий Звягинцев

Василий Звягинцев - биография автора

Василий Дмитриевич Звягинцев родился в Грозном 21 ноября 1944 г. Окончил Ставропольский медицинский институт, работал врачом «Скорой помощи», служил военным врачом на Сахалине. По возвращению в Ставрополь десять лет провёл на комсомольской и профсоюзной работе, в политорганах МВД.

Живёт в Ставрополе.

Печататься начал с 1987 г. Первая публикация — «Уик-энд на берегу» (1987).

Василий Звягинцев является членом Литературного жюри премии «Странник». Участник «Волгакона-91», «Странника-2002».

Василий Звягинцев, по мнению многих любителей научной фантастики, является...

Василий Звягинцев биография автора Биография автора - Василий Звягинцев