Примечания книги: Государство, армия и общество Древнего Египта - читать онлайн, бесплатно. Автор: Адольф Эрман

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Государство, армия и общество Древнего Египта

Историческое исследование известного немецкого ученого посвящено Египту - одному из самых древних государств мира. Используя все доступные современному человечеству источники достоверной информации - свитки папирусов из древних библиотек и архивов, надписи и рисунки из храмов и гробниц, предметы материальной культуры, обнаруженные в захоронениях мумий, древнееврейские книги и записки греческих путешественников, - автор выстраивает цепь исторических событий и дает правдивое представление о развитии египетской цивилизации трех периодов: Древнем, Среднем и Новом царствах.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Государство, армия и общество Древнего Египта »

Примечания

1

L. D., iii. 114 i и много других примеров.

2

См. книгу: Schweinfurth. Ueber den afrikanischen Ursprung aegyptischer Kulturpflanzen (Швайнфурт. Об африканском происхождении египетских культурных растений) в переводе Тизлтона Дайера.

3

Надпись Уны (Ä. Z., 1882, 25).

4

В «Илиаде» упоминаются илифии – богини родовых мук, вызывающие роды. (Примеч. пер.)

5

Г е л и о п о л ь – позднее греческое название города Он. (Примеч. ред.)

6

Iliad, 9, 381 и след. с., Derby.

7

Düm. Gesch. Des alt. Aeg., 202.

8

Это современное название канал получил в честь знаменитого средневекового египетского султана курдского происхождения, основателя династии Эйюбидов, Юсуфа Салах-ад-Дина (Саладина). (Примеч. пер.)

9

Ed. Meyer, Set, Typhon, p. 7 и след. с., ditto, History of the East, § 93.

10

См.: Tanis, i. 1884–1885; и ii. 1887–1888. Опубликовано Египетским исследовательским фондом.

11

L. D., iii. 136, где имена народов путем игры слов объясняются с помощью имени бога Гора. Слово Рету, которое встречается в этнологических работах, посвященных Египту, – ошибка; это слово читается Romet.

12

Naville. Myth of Horus, 21, 2.

13

Стела из Кубана, строка 3.

14

См.: Bädeker’s Lower Egypt, p. 47.

15

Форма этого имени Тутмос будет использована в этом издании вместо Дхутмос, как более привычная для европейских читателей.

16

Посвящение Хуемхотепу в Бени-Хасане, L. D., ii. 124, II. 36–46.

17

L. D., iii. 25 i.

18

Три письма некоего Мериетфа (Leyden, i. 365–367) запечатаны такой печатью, а скарабеям, на которых это имя выгравировано, нет числа.

19

Harris (I.) 75.

20

Ä. Z., 1883. С. 60, 61.

21

L. D., iii. 202 a, c.

22

Во всяком случае, супруга его отца носила это же имя. Mar. Cat. d'Ab., 1170.

23

P. j. T., 4, 2; 5, 3.

24

Prisse, Mon. 21.

25

Harris, 500, 14, 4.

26

, An., 4, 4, 10.

27

Ed. Meyer. Gesch. Des Alterthums, § 225.

28

Изображения царей Древнего царства, L. D., ii. 2а, c. 39 и след. ст., 116: Статуи фараона Хафры в Гизе.

29

L. D., ii. 2 а.

30

Стела из Кубана, 1, 8: в наряд царя, который присутствует на совете, входят узкая головная повязка и украшение из двух перьев.

31

Титулы этого и других чиновников найдены на стелах Хентемсете и Хентемсетеура (L. A.), которые обе входят в собрание Анастази; вторая из них сейчас находится в Британском музее.

32

Mar. Cat. d'Ab., 1122.

33

L. D., iii. 76, 77 и другие подобные отрывки.

34

L. D., iii. 2 b, c. 121 a. Это описание относится к эпохе Нового царства.

35

См. интересные изображения в гробнице Мерира в Эль-Амарне (L. D., iii. 92–94).

36

Harris, i. 76, 1–4.

37

Праздник коронации, L. D., iii. 31 b. 13.

38

L. D., iii. 174 d., 175 и след. с.

39

L. D., iii. 162–164, там же 212–213 (полнее в W. iii. Ix.), в обоих местах среди рисунков, изображающих жизнь царя.

40

Согласно легенде, Гор через таких же посланцев сообщил остальным богам о своем восшествии на престол. Об изображении его восшествия на престол: L. D., iv. 57–58.

41

An., 4, 5, 6 и след. с. Сочинение относится к первому году царствования.

42

Diodorus, I, 70.

43

Стела из Кубана, строка 7, и многие другие примеры.

44

См.: L. D., iii. 24.

45

, старое написание , например R. J. Н., 95. Ср.: Br. Dic. Suppl., p. v. 'ah'a.

46

d'd sm'e, напр. An. 4, 4, 9.

47

Pap. Amherst, 3, 9 и 4, 3.

48

Insc. Hier. Char., 12.

49

Abb., 6, 14.

50

L. D., ii. 149 и и след. с., 140 b.

51

и первый вариант относится к более раннему периоду, а второй часто встречается во времена после XVIII династии.

52

Стела из Кубана, I, II; L. D, iii. 187.

53

Harris, i. 75, 10.

54

Показанная в этих иероглифах форма дворца относится к эпохе Древнего царства (напр., L. D., ii. 48, Mar. Mast, 248, 424); в более поздних изображениях это традиционная форма (напр., W., iii. pl. 1x). Дворец времен Нового царства показан в нескольких разных видах (см. ch. ix.), но в нем всегда есть эти части, которые и называются так же – аха; An., 4, 5, 9; усехет, An., 5, 19, 6.

55

Уже в эпоху Древнего царства были «управляющий благородными жилищами царя», L. D., ii. 35 и след. с., и «тайный советник царя во всех его жилищах», Mar. Mast., 195.

56

L. D., iii. 159; Harris, i. 4, II. Что эти заупокойные храмы были по меньшей мере формально посвящены Амону, мы видим из L. D., iii. 167; Harris, I, 3, II.

57

R. J. H., 80.

58

Согласно рисунку, L. D., iii. 92 и след. с.

59

Стела из Кубана. Возможно, что редактор этой надписи добавил в ее текст поэтические украшения.

60

Этот топорик мы, несомненно, обнаруживаем во времена XVIII династии; L. D., iii. 98, 104, 105; позже он часто отсутствует.

61

L. D., iii. 92. Между штандартами и веерами нет разницы, они применяются в обоих случаях, L. D., iii. 100 b.

62

Mar. Mast., 183, 208, 225, R. J. H., 153.

63

L. D., iii. 132o.

64

Эти «нест сутен () эн та хемт сутен» имели особую администрацию: L. D., iii. 242 d; также см. там же, 100 d.

65

L. D., iii. 98.

66

L. D., iii. 100 d.

67

Гарем назывался (Маг. Cat. d'Ab., 686) (там же, 719), в эпоху Нового царства . Часто встречающееся название , похоже, обозначает дом семьи в более широком смысле слова, потому что в нем живут дети царя (там же, 702) и его мать (L. D., iii. 100 d).

68

Стела из Кефнена, относится ко времени Аменемхета III (L. A., «Mus. Eg., 70»), P. j. T., 5, I. Все эти гаремные чиновники сами были женаты, а значит, не были евнухами.

69

L. D., iii. 208 a. b. d. Змея-урей из d., несомненно, должна быть цветком.

70

R. J. H., 79.

71

R. J. H., 289 = Mar. mon. div., 68 d.

72

Стела Небпу-Усертсена из Абидоса (L. A.).

73

Стела Хентемсете оттуда же (L. A.).

74

R. J. H., 2.

75

Провинции Древнего царства: L. D., ii. 3–7; R. J. H., 95; Mar. Mast., 437.

76

Надписи в Бени-Хасане, Асьюте и Эль-Берше содержат особенно много сведений о провинциях Среднего царства.

77

Сравните с надписями из Бени-Хасана то, что я установил по текстам из Асьюта, Ä. Z., 1882, с. 161 и след. с. Номархов Древнего царства легко узнать по титулам, но обычно они не указывали место, где жили; а поэтому мы не можем определить, передавалась ли должность наместника провинции по наследству.

78

L. D., ii. 97 b, возможно, этот сановник и мудрый старец с тем же именем, который упомянут в папирусе Присса, – один и тот же человек.,

79

Храмовое поместье: , L. D., ii. 88. Поля: Mar. Mast., 115.

80

Дома серебра: L. D., ii. 45 и след. с., 73 и след. с., 77 и след. с.; Mar. Mast., 124 и след. с., 228 и след. с. Склады зерна: L. D., ii. 45 и след. с., 73 и след. с., 77 и след. с.

81

Мастерские: L. D., ii. 45 и след. с.; Mar. Mast., 124 и след. с., 228 и след. с. Дома золота: L. D., ii. 75, 103.

82

Обители пищи: L. D., ii. 27 и след. с.; Mar. Mast., 228 и след. с. Поля жертвоприношений: R. J. H., 2.

83

Двухчастное: L. D., ii. 73 и след. с. Единое: Mar. Mast., 214 и след. с., 228 и след. с.

84

Сравните с этим интересные цитаты в: Brugsch. Die. Suppl., 927 и след. с. Согласно этим цитатам, эти сановники были точно тем же самым, что и судьи, хотя изначально так бывало лишь иногда. То, что Диодор (I, 75) пишет о тридцати судьях, которых избирали в трех городах – Фивах, Мемфисе и Гелиополе, – может относиться разве что к самой поздней эпохе.

85

L. D., ii. 3, показывает, что этот титул не означает «инспектор каналов и дамб» (как утверждает Бругш), а имеет более широкое значение. (Также ср. там же, 100 b, где этот титул следует за словами «управляющий пустыней».)

86

L. D., ii. 3–7; важная во всех отношениях, но очень трудная надпись. В ней идет речь, среди многого другого, и о землях, находившихся в собственности покойного, и о части этих земель, взятой для похоронных жертвоприношений.

87

Еще один начальник округа в этом городе, R. J. H., 63, 65.

88

R. J. H., 2; Ä. Z., 1882, с. 21.

89

L. D., ii. 100 c; R. J. H., 90; Mar. Mast., 251 и след. с. Также ср. там же 233 и след. с.

90

L. D., ii. 149 c; Mar. Cat. d'Ab., 654; Louvre, C. 2, Борхардт показал (Ä. Z., 1890, 87–92), что не означает «государственный казначей», а является званием, которое носили различные высокопоставленные чиновники, и особенно часто «управляющий казной» – настоящий государственный казначей. Звание это находилось между – «князем» и – «ближайшим другом».

91

Так было, во всяком случае, в эпоху Среднего царства. См.: L. D., ii. 137 a. Может быть, он назывался «казначеем бога» потому, что специализировался на работах для храмов и гробниц.

92

По поводу этих чиновников ср.: Ä. Z., 1882, с. 6; L. D., ii. 18 и след. с., 97 a, 100 b; Mar. Mast., 162, 188 и след. с., R. J. H., 78, 89 (= Mar. Mast., 191).

93

В Бени-Хасане (L. D., ii. 127) он управляет кораблем, который везет тело номарха в Абидос.

94

Mar – Mast., 108. Начальник юга: L. D., ii. 60 и след. с. Стела Себекхотепа (VI династия, L. A.); Верховный судья: L. D., ii. 73 и след. с.; 77 и след. с.; 103 с.

95

L. D., ii. 94 d, 110 с; Mar. Mast., 104, 115, 135, 150; R. J. H., 85/101. Исключение сделано для «управляющего писцами по делам сельского хозяйства в номе Быка». Mar. Mast., 437.

96

Стела Антефа, главы кабинета, относится к 39-му году правления Сенусерта I.

97

Так было при Сенусерте I.

98

Не вполне ясно, в каком порядке располагались эти должности по старшинству.

99

Во времена Нового царства он носил одежду, украшенную узором в виде звезд.

100

Cын номарха сменяет отца в этой должности: L. D., ii. 122, 134 с.

101

Судя по следующей надписи, сыновья дочерей, возможно, считались главными кандидатами в наследники; с этим согласуются и другие места текста.

102

L. D., ii. 122. Амони явным образом отмечает, что унаследовал ном Газели от своего «старого отца», и сразу после этого стоит дата вступления в наследство.

103

Ср.: Ä. Z., 1882, р. 159 и след. с.

104

Все, что сказано дальше на эту тему, известно по рисункам из гробницы Хнемхотепа, L. D., ii. 126 и след. с. Мы видим здесь, что казначей строил гробницу Хнемхотепа, L. D., ii. 125, I, 222.

105

Этих великих домов было шесть, L. D., ii. 150 a, так же как и шесть судов . Это указывает на какое-то деление всего царства или Верхнего Египта на шесть частей.

106

Например, каменщика. Mar. Cat. d'Ab., 724.

107

Мы можем видеть, что после гражданской войны Яхмос сам наделял землями своих любимцев (L. D., iii. 12 d., 21). Это подтверждает изложенную выше теорию, потому что он, вероятно, давал им долю из добычи.

108

No, 7311, где это доверенный слуга.

109

Мы можем считать «писца Пахри, князя Нехебта, начальника пророков» номархом в прежнем смысле этого слова; он жил в начале правления XVIII династии, L. D., iii. 10 и 11.

110

L. D., iii. 128 b. Мы не должны упускать из виду, что там же, 76, «первые люди юга и севера» вместе с «начальником дома» – это всего 34 человека.

111

Сенмут: L. D., iii. 25 i; Хоремхеб (вначале «главные уста», позже «заместитель»). Transactions of Bib. Archae, iii. 486 и след. с.; Рамсес II («заместитель» при своем рождении, а в возрасте десяти лет «главные уста» своего отца); Стела из Кубана, 1, 16, 17; Рамсес III (был «эрпате», а позже одновременно с этой должностью – великими «главными устами для стран Египта, отдающими приказы для всей страны», Harris, 75, 10. При Рамсесе IX «эрпате» сопровождал наместника; Insc. in the hieratic character, Pl. I.

112

При Хоремхебе были «два начальника города, юга и севера», Düm. Hist. Insch., ii. 40e. То же при Рамсесе III, Düm. Hist. Insch., i. 26, 27; Harris, 10, 10, для обеих половин страны. При Рамсесе IX, наоборот, югом и севером управлял один и тот же наместник, как видно из Abb., 6, 22.

113

Впервые, вероятно, при VI династии, R. J. H., 153–154; M. E. – L. D., ii. 122; Mar. Cat. d'Ab., 755; Zouvre, C. 4. C. L. A.

114

«Начальник дома» и «великий начальник дома»: Mar. Cat. d'Ab., 441–449.

115

«Главный казначей» упомянут в L. D., iii. 3 a. b. Mar. Cat. d'Ab., 1061 и на стеле из Кубана, 1, II. В этом случае он еще действительно работает. «Начальник дома серебра» носит титул «главный казначей», L. D., iii. 242.

116

Что их было несколько в одно и то же время, мы видим в P. j. T. 2, 1, 5, 2.

117

L. D., iii. 242 – как участники похоронной процессии тех, кто перечислен перед ними.

118

An., 4, 7, 9 и след. с. Возможно, слово, переведенное как «доски», означает «брусья», а слова «боковые доски» и «починить» переведены лишь по догадке.

119

Хранитель архивов в казначействе, An., 6, 3, 12.

120

Венский папирус, изданный Бругшем, Ä. Z., 1876, pl. 1. Мой перевод в некоторых местах ненадежен, поскольку текст требует большого числа исправлений.

121

An., 5, 27, 3–7. В чем состояла нечестность, о которой идет речь в тексте, я не могу понять.

122

Изображение награждения золотом на рисунках в двух гробницах Эйе; L. D., iii. 108–109 и L. D., iii. 103–105 со ссылкой на L. D., iii. 97. На втором рисунке среди драгоценностей следует обратить внимание на золотые ладони. См. также: W., iii. pl. 64, годы XIX династии.

123

Мне кажется, невозможно сомневаться в том, что гробницы № 1 и 3 среди южной группы усыпальниц в Эль-Амарне принадлежат одному и тому же человеку: об этом свидетельствуют одни и те же имя, титул и время. Вначале он подготовил себе гробницу № 3, но после свадьбы приказал построить для себя и своей высокородной жены гробницу № 1 с более богатыми росписями. Позже, уже будучи царем в Фивах, он построил себе еще и третью гробницу, в которой его телу также не суждено было найти покой!

124

Некоторые детали этого перевода указаны лишь предположительно.

125

Ср. интересный список зависимых крестьян, состоявших при некрополе, Tur. 35–38.

126

В Pap. Salt. мы читаем о том, что сын старшего рабочего сменил в этой должности своего отца.

127

См. жалобу против него в Salt. Pap. Другая похожая жалоба одного рабочего на другого: Turin. Pap., 47/48. В своем переводе я попытался воспроизвести неуклюжий стиль, характерный для этого текста.

128

По поводу того, что следует дальше, ср.: Pap. Abbot, Pap. Amherst и мою собственную работу, посвященную этим документам: Ä. Z. 1879, 81 и след. с., 148 и след. с.

129

Слово может означать «проверяющий чиновник»; An., 4, 7, 7, их снабжают вином с виноградников храма Амона. Такого же мнения придерживается Шаба.

130

Cмысл этой бессвязной и очень трудной для понимания речи, видимо, таков: «Я не имею никакого отношения к этому делу, поскольку не я направил обвинение царю» (это была только половина правды). Затем иронически: «Прекрасно, что вы нашли взломанной всего одну царскую гробницу и, конечно, этот вред не должен быть объяснен плохим управлением, а был вызван особым гневом богов против этого царя».

131

Abb., 8. и Pap. Mayer, который я знаю, к сожалению, лишь по коротким аннотациям Гудвина. Ä. Z., 1873, 39 и след. с., 1874, 61 и след. с.

132

В виде исключения мы вместо этого титула обнаруживаем, что один из «великих людей юга» назывался «начальник царских приемов для размышления над всеми словами» (Mar. Mast., 109).

133

Бругш первый правильно определил эти «великие дома», а также слова, означавшие «судья» и «главный судья». (Diet. Suppl., 390 и след. с.).

134

По отрывкам, которые цитирует Бругш. Diet. Suppl., 390, видно, что это украшение, о котором упоминает Диодор, на самом деле было традиционным знаком различия верховного судьи.

135

Abb., 7, 3 и след. с. Завершающее предложение, возможно, означает «носитель опахала из дома князя», но при таком переводе возникает одна трудность в грамматике.

136

Эти писцы суда назывались также «царские писцы истины». Mar. Cat. d'Ab., 433, 1216.

137

Приведенное здесь описание большого судебного процесса по делу о государственной измене в царствование Рамсеса III взято из Туринского судебного папируса, Папируса Ли и Папируса Роллена, 1888. Ср.: Ä. Z., 1879, 76 и след. с.

138

Сравните со всем, что написано далее, мою работу Ä. Z., 1882, с. 159 и след. с. Подобные же «опечатанные списки платежей» (хетемт дхау) составлялись при заключении соглашений по этому же поводу между жрецами из Абидоса и знатными людьми. Mar. Abyd., ii. 25.

139

Из этого указа до нас дошел только отрывок – выписка, сделанная в более поздние времена: Inscript. In the Hier. Charact., T. 29. Редакторы Бёрч (Chabas, Melanges, I, с. 324 и след. с.) и Бругш (Ä. Z., 1875, с. 123 и след. с.).

140

L. D., ii. 122, b. Каким ужасным может быть голод в Египте, мы можем увидеть по составленному Абдулатифом описанию голода 1201 года н. э. (Абдулатиф, изд-во де Саси. С. 360 и след. с.).

141

Иллюстрация к этому тексту и второе изображение, также W., I, 281 – единственные известные мне, которые относятся к ранним временам. Водяные колеса, возможно, тоже существовали уже в старину, но нет доказательств их существования в те эпохи, о которых мы говорим.

142

Д'Орбиньи, 2, 3.

143

Согласно изображению из гробницы Пахра в Эль-Кабе, L. D., iii. 10, a.

144

Если лемех коричневый (Ros. M. C., 32, 4, 5), то остальные части плуга светло-желтые. Возможно, это позволяет нам сделать вывод, что они изготовлены из разных видов дерева. Но более темный цвет мог просто изображать землю, прилипшую к лемеху. Так могло быть и с мотыгой (см. примечание 4 на следующей странице).

145

В одной повести времен Нового царства, d'Orb, 2,2 и след. с., упомянута пахота на лошадях, если только слово хтр в этом случае надо переводить как «лошадь», что сомнительно.

146

Возможно, большой рычаг, который несли перед плугом (L. D. ii. 107), применяли, чтобы плуг легче было поворачивать; на изображениях его нижняя часть имеет темный цвет, и это могло бы подтвердить такую гипотезу.

147

Нов.: L. D., iii. 10 а.

148

Мотыги – Др.: L. D., ii. 51 (= Ros. M. C., 32, 1), 56 a (с двумя зубцами?); Badeker, 414. Ср.: L. D., ii. 127; W., ii. 391; Perrot, 4; Ros. M. C., 32, 6 (цветной рисунок, рукоятка светлее лезвия). Нов.: W., ii. 394; Perrot, 704.

149

Молоты – Нов.: Perrot, 704.

150

Сев – Др.: L. D., ii. 51, 56 a; Badeker, p. 414; L. D., ii. 106 b; W., ii. 390. Нов.: W., ii. 394; Perrot, 704; Ros. M. C., 32, 2 (= W., ii. 396); W., I. 372.

151

Овцы, втаптывающие семена в землю, – Др.: L. D., ii. 51 (Ros. M. C., 32, 1), 56 a, 106 b (= Ros. M. C., 32, 3); W., ii. 390. На всех известных мне рисунках изображенные животные – овцы, а не козы, как раньше часто говорили. Что такое маленький мешок и короткая палка, которые погонщик носит с собой в дополнение к хлысту?

152

Люди, которые жнут хлеб, при Др. – IV династия: L. D., ii. 51; и там же, 13. V династия; там же, 43, 47, 73 (неверно понято), 80 c. Badeker, с. 407; VI династия: там же, 106, 107. При Ср.: L. D., ii. 127. При Нов.: W., ii. 419, 422, 424, 427.

153

Форма серпа бывает очень разной, и при этом мы не можем указать временные границы этих изменений.

154

Так в W., ii. 419 (Нов.). В эпоху Древнего царства колосья срезали примерно на высоте колена.

155

L. D., ii. 80 c, 106 в, 107, 127.

156

Brugsch, Gr. W., 165–169.

157

L. D., ii. 9; W., ii. 419.

158

Др.: L. D., ii. 51, 43, 47, 106. Нов.: W., ii. 424. Похоже, что после эпохи Среднего царства египтяне, как правило, не вязали снопы, а собирали сжатый хлеб сразу в корзины или мешки, в которых и отвозили его на ток. Ср.: L. D., ii. 127; W., ii. 419, 420, 422.

159

Др.: L. D., ii. 47.

160

Ср.: L.D., ii. 127 (с надписью срд, то есть коптское «срит» – сбор колосьев). Нов.: W., ii. 419, 422.

161

L. D., ii. 51, 47, 73, 106. Такие сцены до сих пор можно увидеть в повседневной жизни современного Египта.

162

L. D., ii. 47, 80 а.

163

Она называлась «еадт» и делалась из тонких веревок: Perrot, 669; L. D., ii. 80 c, 106. Открытая сверху, там же, 56 а. У седла внизу было кольцо, к которому подвешивали корзину, – там же, 106.

164

L. D., ii. 51, 43, 73; закрепленный вверху – там же, 47. Bädeker, p. 407.

165

Ср.: L. D., ii. 127. Нов.: W. ii. 420.

166

L. D., ii. 80, 106. Bädeker, с. 407; Perrot, 669. В одном случае (L. D., ii. 47) это вязанка сорной травы, которую явно несут в таком виде для употребления на корм или в пищу.

167

L. D., ii. 51, 47, 56 а, 73, 80, 106–107; Bädeker, с. 407.

168

L. D., п. 51, 43, 56 а, 73, 80, 106. Куча называется , бросок .

169

Ср. рисунок: W., ii. 424.

170

В эпохи Древнего царства и Среднего царства эту площадку рисовали , но, поскольку мы не видим копыт стоящих на ней животных, она должна была быть ниже в середине. При Новом царстве мы обнаруживаем, что она изображается так . Оба наблюдения доказывают один и тот же факт.

171

Ср.: L. D., ii. 127. Нов.: W., ii. 419, 420, 423, 424, L. D., iii. 10 с, d.

172

W., ii. 420, молотят четыре быка, их рога скреплены вместе палкой, и поэтому им приходится идти в ногу.

173

Сгребание в кучу называлось ; вилы имели два или три зубца. Др.: Perrot, 36; L. D., ii. 9, 47, 71, 80. Ср.: L. D., ii. 127. Нов.: W., ii. 422, 423.

174

Возле них сидит надсмотрщик с палкой; L. D., ii. 9.

175

Это ведомство в поместье эпохи Древнего царства состояло, согласно L. D., п. 71, из: 1) – начальника; 2) – писца («писец житницы», L. D., п. 51); 3) – измерителя; 4) – сильного в речах (?) житницы (верное чтение, L. D. ii. 103). «Измеритель зерна» часто встречается и при Новом царстве. Похожие изображения эпохи Нового царства; W., ii. 419, 422.

176

Др.: Perrot, 30. Ср.: W., i. 371 (с лестницей). Нов.: W., I, 371; Perrot, 487 (Prisse texte, с. 218).

177

Также L. D., ii. 127; Perrot, 488. Лестница также в: W., I. 371. Несмотря на то, что крыша не плоская.

178

Форма , куча зерна, поднятая на подставку из ила для предохранения от мышей, была, очевидно, если судить по иероглифам, обычным способом хранения зерна в древнейшие времена. Но из всех известных мне житниц только двойная житница в Эль-Амарне (W., I. 348) – единственная, где такие кучи изображены вместо житницы-склада.

179

L. D., iii. 10 a.

180

Я специально не затрагиваю здесь трудный вопрос о том, в какие эпохи различные культурные растения были завезены в Египет.

181

Сбор урожая дурры (проса): W., ii. 396, 427, 428; L. D., iii. 10 е.

182

L. D., iii. 10 e.

183

Ср. имена коровы «Чистейшая из Быков» (так!) и теленка «Хороший Бык» при XII династии в Mar. Cat. d'Ab., 742.

184

Бахрома: L. D., ii. 15 b, 57, 69, 70 и т. д. Несколько таких украшений дошли до нас и хранятся в Лондоне; они сплетены из тростника.

185

Ср.: R. Hartmann в Ä. Z., 1864, p. 25 о египетских быках. Однако он, видимо, не считал безрогий скот отдельной породой.

186

В списке приношений в Perrot, 667 проведено различие между мясом скота пород нег, эуа и хредеба.

187

Длиннорогая порода называлась эуа – «быки», в отличие от прочих пород. Изображения животных этой породы можно обнаружить везде; необычно крупные рога, напр., L. D., ii. 31; Düm. Res., 9. Цветные рисунки: L. D., ii. 19–21, 57, 58, 66.

188

Порода нег изображена в L. D., ii. 14 b (гигантский скот), 24, 54, 91 с.

189

Короткорогие животные: Düm. Res., 9; L. D., ii. 70; до некоторой степени также 47, 74 с, 104 а. При Среднем царстве – бойцовые быки с совсем короткими рогами: L. D., ii. 132.

190

Безрогий скот обычно назывался хредеба, иногда обозначался просто как эуа, L. D., ii. 9 a (с теленком); 15 b, 45 d, 50 b, 60, 62, 74 c, 77 (с теленком), 80 е, 91 c, 96, 102 a, b, 105. При Среднем царстве его иногда обозначают как эуа (L. D., ii. 128, 129, 132), а иногда соединенными вместе слогами «ун» и «ду» (там же, 129, 131); в это время он встречался часто. Пятнистое животное этой эпохи – там же, 152 h. Что хредеба – не молодой скот обычной породы, нам позволяет понять существование: 1) телят и 2) «молодого скота» рен этой породы (L. D., ii. 105); 3) специально проведенное различие между нег и эуа в списке даров: Perrot, 667.

191

Изогнутые рога – Др.: L. D., ii. 47, 70, 102 b; Düm. Res., 9. Ср.: L. D., ii. 129. Ср.: R. Hartmann в Ä. Z., 1864, с. 26.

192

Коровы и быки: L. D., ii. 77, 105.

193

Телящиеся коровы: Düm. Res., 9 и сильно поврежденный: L. D., ii. 96.

194

D'Orb., 1, 10.

195

Откармливание скота: Düm. Res., 9; L. D., ii. 50 b, 62, 96, 102 b; Br. Gw., 1. В эпоху Среднего царства: L. D., ii. 132. Это тесто уша применялось также при откорме антилоп и домашней птицы; в предположение, что в этих случаях изображена дача лекарства, вряд ли можно поверить. «Взбивание теста»: L. D., ii. 66, 77, 96, 105. Скручивание «пирожков»: Perrot, 33; Bädeker, 405 = Prisse, Hist. d'Art, Atlas. Похоже, что затем тесто или пирожки отваривали.

196

Питье: L. D., ii. 62, 96, 105.

197

Бругш уже отметил, что слово сохте означает не «полевые работники», а «жители болот». Я установил их тождество с пастухами, птицеловами и рыбаками. Одежда этих людей: L. D., ii. 12, 50, 54, 66, 69, 70, 96 (желтая), 105. Волосы: Düm. Res., 8, 9; L. D., ii. 45 c. 66, 69, 96; Perrot, 33. Борода: L. D. ii. 69, 96. При Среднем царстве (L. D., ii. 127, 131, 132) пастухи выглядят как обычные египтяне. В это время каждое стадо находится под началом у «старшины пастухов» и «начальника тысячи» (там же, 132).

198

Ср.: Perrot, 36 (L. D., ii. 66, 77; L. D., ii. 77 содержит продолжение рисунка из книги Перро: пастух, который был раньше изображен спящим, теперь проснулся, его собака тоже не спит и смотрит на своего хозяина).

199

Например, предмет, который виден позади каждого из пастухов, занятых плетением, – нечто вроде ошейника из стеблей, который вешали вместе с бахромой на шею быкам; посох и этот ошейник были отличительными признаками пастуха. Ср., например, рисунок L. D., ii. 132; W., ii. 84, 100 и иероглиф человека с двумя предметами в руках. (Примеч. пер.)

200

«Первый бык стада»: L. D., ii. 61. «Молодой скот» (рен) породы эуа: L. D., ii. 61, 66, 91, 102 b и т. д.; породы хредеба: L. D., ii. 105; породы нег: L. D., ii. 91. «Коровы-матери»: L. D., ii. 102 a. «Телята»: L. D., ii. 31, 66, 72 (сосунки), 96, 102, 105; Düm. Res., 9 и т. д.

201

Стада, приведенные на осмотр: L. D., ii. 9, 31. При Среднем царстве: L. D., ii. 131–132. Ср. также рисунки, например: L. D., ii. 91, 102 a, b и т. д., хотя на самом деле на них изображены съестные припасы, предназначенные для обрядов в честь умерших.

202

L. D., ii. 105.

203

Овцы, которых проводят перед хозяином для осмотра: L. D., ii. 9; Ср.: L. D., ii. 132.

204

Козы, которых проводят для осмотра: L. D., ii. 9; Perrot, 37; Ср.: L. D., ii. 132.

205

Ослы, которых проводят для осмотра: L. D., ii. 9; Ср.: L. D., ii. 132.

206

Среди многих примеров мы можем указать как особенно заметные: мауд – L. D., ii. 14, 17, 24, 45, 50, 54, 102 b, гахс — L. D., ii. 14, 46, 70, 102 b; Perrot, 37; нуду (?) – L. D., ii. 61 b, 70, 102 b; Düm. Res., 3 (самец и самка); шес — L. D., ii. 70; Perrot, 37; неафу — L. D., ii. 45, 46, 61 b. Согласно R. Hartmann (Ä. Z., 1864, с. 22 и след. с., Düm. Res., с. 29), мауд – это oryx leucoryx (белый орикс, один из видов рода сернобыков), гахс – газель доркас, нуду – addax nasomaculatus, шес – североафриканская антилопа бубал, неафу – capra nubiana (нубийский горный козел).

207

Откорм антилоп: L. D., ii. 102 b. При Среднем царстве: L. D., ii. 132.

208

Рисунки, например L. D., ii. 132, позволяют нам увидеть, что гусей ловили птицеловы; на них стада гусей не входят в число домашних животных сельской усадьбы, а показаны среди изображений, окружающих фигуру птицелова.

209

Хорошие изображения различных видов гусей и т. д. с подписанными возле птиц их именами: L. D., ii. 61 b, 70; Düm. Res., 9; Prisse. Hist. de l'Art., Atlas. Голуби: Düm. Res., 3; L. D., ii. 70. Журавли: L. D., ii. 17 b, 50 b, 70; Prisse. Hist. de l'Art., Atlas.

210

Откармливание гусей изображено в гробнице Ти. Ср.: Prisse. Hist. de l'Art. Atlas и Bädeker, с. 404, 405. Надписи, сопровождающие эти рисунки, полностью приведены в: Brugsch. Gr. W., 4–9, 11–14, 17–21, там же приводятся и надписи, где сказано о даче еды и питья. Однако неясно, к чему относятся слова «четыре раза в день я кормлю» (там же, 15). Во времена Среднего царства: L. D., ii. 132.

211

Конечно, в Фивах до сих пор существует много ненапечатанного материала, но все же изображения сельских работ в более поздние времена всегда встречаются редко.

212

Изображения длиннорогих коров в эпоху Нового царства: L. D., iii. 10 a; W., ii. 84. На рисунках эпохи Нового царства мы не видим особей безрогого скота.

213

Ср.: с. 303.

214

L. D., iii. 117. Кроме того, изображены длиннорогий скот и одно гигантское животное с широко расставленными рогами; украшение, надетое на гиганта, – такое, которое использовали для своих быков и египтяне, ср.: там же, 94.

215

Harris, I. 7, 9. В этом отрывке чиновники, состоящие при стадах Амона, названы так: 1) начальник быков; 2) писец; 3) ; 4) .

216

D'Orb., 1, 7; An., 4, 3, 11; An., 4, 13, 4 о быках; An., 3, 6, 5 о лошадях. Этим же словом обозначается лагерь армии.

217

W., I, 370, в задней его части видны тринадцать маленьких помещений.

218

Из моих собственных записей. Тот, кто похоронен в этой гробнице, не имел титулов.

219

An., 5, 15, 6 и след. с. = Sall., 1, 5, 11 и след. с. В обоих случаях текст очень неразборчивый.

220

Такое положение было в Египте несколько лет назад, до отмены барщины.

221

Sall., 2, 4, 6 и след. с.

222

Sall., 2, 4, 8 и след. с. Перевод четвертой строки очень недостоверен.

223

Сбор папируса: Др. L. D., ii. 106 a; Düm. Res., 8.

224

Ср.: с. 479, 480.

225

Ср.: с. 227, 228.

226

Или, скорее, размягчали путем битья и давления; поэтому солдата, которому приходится терпеть много побоев, сравнивают с книгой: An, 4, 9, 7.

227

Существующие сегодня свитки папируса очень разные; по-прежнему необходимо их углубленное изучение.

228

Есть свидетельства, что при изготовлении ковров применялся тот же принцип: Ros. M. C., 41, 5 (= W., ii. 170, Нов.). О применении циновок ср.: с. 186, 187. Их стиль и то, что они всегда делились на прямоугольные полосы, показывает, независимо от Perrot, PI. 14, что хорошо известный орнамент в гробницах произошел от узоров на коврах.

229

Ср. цветные изображения: L. D., i. 41; W., i. Pl. 8; Ros. M. C., 71; Prisse, 28.

230

Такие корзины, например, в Берлинском музее, 9631. Узоры очень похожи на узоры современных нубийских корзин.

231

Ср., например, хранящиеся в Берлинском музее пелены царя Пепи и царя Меренра из VI династии, а также прозрачную верхнюю одежду эпохи Нового царства в этом же музее, номер 741.

232

L. D., ii. 96.

233

Их жены были певицами Осириса, Mar. Cat. d'Ab., 1175, 1187.

234

Тканье: L. D., ii. 126 (= W., I. 317 = Ros. M. C., 41, 6 = Champ. Mon., 381 bis); Ros., 41, 4 (= W., ii. 170). Ошибочно указан как происходящий из Эль-Курны, там же, 41, 5, этот рисунок повторяется в более точном исполнении. Подготовка ткацкого станка к работе: Ros. M. C., 41, 3, 42, 4, 5. Согласно Ros. M. C., текст ii. 25, Розеллини видел десять изображений тканья.

235

W., ii. 171, несмотря на объяснение, которое дано там же, p. ix, рисунок во многом непонятный.

236

Варка и битье: Ros. M. C., 41, 1. Выравнивание (по-египетски мсн): L. D., ii. 126 (= W., I. 317) и Ros. M. C., 41, 2, 3. Прядение: L. D., ii. 126; W., I. 317; Ros. M. C., 41, 2, 4.

237

Номер 7796.

238

Например, прекрасное погребальное ложе Эти в Гизе, относящееся ко времени правления XI династии.

239

Ср. рисунки эпохи Нового царства, W., ii. 394; Perrot, 704. Так в современном египетском народном календаре «Начало посева» приходится на 5-е число месяца бабе, а «Рубка деревьев» на 10-е бабе. Ср.: Lortet, Calendrier Copte, Lyon, 1851 (Лорте. Коптский календарь, 1851, – в трудах тамошней академии).

240

Древнее царство, рубка сикоморов: L. D., ii. 108 (= Ros. M. C., 28, 3–4), там же, 111. Рельеф в гробнице Ти. Среднее царство, рубка пальм: L. D., ii. 126 (= Ros. M. C., 43, 1). О популярности этой сцены свидетельствует то, что дерево с козами было любимым мотивом в узорах на изделиях египетских художественных ремесел.

241

Теперь храмы Амона есть в Лейдене, Лондоне, замке Алнвик и Гизе.

242

W., ii. 198, показан деревянный сундук, части которого соединены клеем. На рисунке, W., ii. II. 199, возможно, тоже изображена склейка изделия.

243

Хранящийся в Берлине гроб эпохи Среднего царства является прекрасным древним образцом применения этих различных стилей работы.

244

L. D., ii. 108.

245

Оружие и скипетры, выполненные в этой технике, – Гиза, 4611, 4725; Берлин, 4724. Табуреты из кусков дерева, на которых оставлена кора, но без обвитых вокруг кусков коры: Гиза.

246

Ср.: Стела С. 14 из Лувра. Нов.: L. D., iii. 64 a.

247

Существует бесчисленное множество примеров этого, в особенности в Лувре.

248

Похоже, что на это указывает рисунок, а также фигура слева от печи на нашей иллюстрации.

249

Из эпохи Древнего царства я могу упомянуть лишь несколько грубых статуй в Гизе и фигуру плачущей служанки, из эпохи Нового царства – фрагмент статуи Исиды в Берлине и фрагмент рельефа в Лувре, помещенный среди греческих терракотовых изделий.

250

Я предполагаю, что обозначают фаянс; во всяком случае, описание объектов, упоминаемых в этих источниках, соответствует скорее фаянсу, чем стеклу, как предполагает Brugsch, Wb. Suppl., p. v.

251

Ср. и Нов.: W., ii. 140.

252

L. D., 13, 49 b, 74 a (явно не хватает печи – или чем еще этот предмет может быть), Perrot, 32.

253

Если считать, что это похожее на каплю вещество – стекло, а в пользу этого предположения говорит многое, то эти рисунки, вероятно, изображают изготовление какого-то состава, применявшегося при покрытии фаянса глазурью.

254

Ср.: W., ii. 234. Нов.; там же, 235 (с острием).

255

W., ii. 312, отмечает, что острия сделаны из металла, чтобы они не загорелись.

256

W., ii. 312.

257

W., ii. 235.

258

Единственный случай, который мы можем здесь упомянуть, это: L. D., ii. 126; W., ii. 234.

259

Mar. Cat. d'Ab., 596.

260

Mar. Mast., 450.

261

Предположительно . Амон в эпоху Нового царства имел собственных золотых дел мастеров; Mar. Cat. d'Ab., 1078.

262

По-египетски хре нб, Mar. Cat. d'Ab., 1152 (Нов.).

263

Mar. Cat. D'Ab., 596; Mar. Mast., 450. Стела из Турина с именем Аменемхета III (L.A.), на которой упомянуты два «начальника золотых дел мастеров» и четыре «золотых дел мастера».

264

Мастер, делающий ножи, изображен на L. D., ii. 126.

265

Эту работу следовало бы возобновить в более широком масштабе; надо бы также изучить отдельно немногие более ранние бронзовые изделия, поскольку значительное большинство существующих бронзовых изделий относятся к такому позднему времени, что не относятся к металлургии чисто египетского периода.

266

Статуи из коллекции Посно, находящиеся в Лувре, не относятся к эпохе Древнего царства, а выполнены в старинном стиле при XXVI династии.

267

Ср.: Maspero. Guide de Musee de Boulaq, р. 296 (Путеводитель по Булакскому музею. С. 296) и Birch, W., ii. 251.

268

Что касается слова, означавшего железо, ср.: Br. Wb. Suppl., 413 и след. с.

269

См. изображение в гробнице Рехмере; W., I. Pl. ii. a, ii. b.

270

В первый раз, вероятно, L. D., iii. 30 b, 10, при Тутмосе III; позже так было в текстах XX династии, Abb., 44, Amh. 2, 6, 9 и т. д. То, что в других текстах сохранен прежний порядок, как сохранялись и многие другие традиции, разумеется, не доказательство противоположного.

271

Чтобы определить соотношение составных частей в усме, Бругш (Wb., Suppl.) поступил умно: сравнил Harris, 26, II с тем, что дано там же в 34 а, откуда следует, что при взвешивании усма использовались 1278 утенов золота, 1891 утен серебра и 67 утенов меди. Этот отрывок подтверждает точку зрения Лепсиуса. Я не могу понять, как Бругш из наличия такого малого количества меди (которая к тому же могла означать гвозди и т. д.) мог сделать вывод, что усм – это разновидность бронзы. Кроме того, в обоих отрывках смысл текста такой расплывчатый, что возможно предположить, что часть золота была использована не в составе сплава.

272

Что при Среднем царстве драгоценные украшения были так же прекрасны, видно по чудесным украшениям эпохи XII династии, которые обнаружил в Дашуре г-н де Морган в апреле 1894 г.

273

Маска мумии из гроба Эпеанху.

274

Я имею в виду рисунок W., ii. 234, который Уилкинсон толкует как промывание золота, но я не вполне согласен с этим объяснением. Я не заявляю, что мое толкование обязательно верно.

275

В W., ii. 250 сказано, что Бартон нашел древний железный рудник в Хамами, в Аравийской пустыне.

276

«Горное золото» делилось на «золото из Коптоса» и «нубийское золото»: Harris, I. 12 a, 6 и след. с. Карту золотых рудников этих гор (например, горы Бехен) см. в: Chabas. Deux papyrus (Шаба. Два папируса).

277

W., ii. 238. Уилкинсон говорит на эту тему так, словно видел все своими глазами.

278

Diodor, iii. 11.

279

Золотой песок: напр., L. D., iii. 117.

280

Cwt – центнер (в Англии – 50,8 кг; в США – 45,3 кг).

281

Ср. в особенности различия, проведенные в папирусе Гарриса, перечисление которых можно найти в указателе Пиля, p. v. nb. также встречается во многих надписях.

282

Стела из Кубана.

283

Опубликовано в: Lepsius, Auswahl, 22; Chabas, Deux papyrus. Также в материалах Мюнхенского конгресса. Lauth, 1870, ii.

284

L. D., iii. 140 c; имеется в виду миф, пересказанный в гл. XII.

285

Исключение из этого правила можно обнаружить в L. D., ii. 137 c, где продукцией названы малахит и еще один материал, носивший название .

286

Рюппель в книге Бёдекера, с. 548.

287

L. D., ii. 137 g. О нынешнем состоянии Талеса и его развалин см.: Brugsch. Turkis minen. С. 71.

288

L. D., ii. 152 a.

289

L. D., ii. 143 и след. с.; L. D., iii. 3 a, b, 71 a, b. Деление каменоломен на части подсказано обозначающим их словом во множественном числе .

290

О большой древности сооружения свидетельствует та степень, в которой обтесанные камни плотины повреждены погодой, – точно такая же, как у блоков, из которых сложены храмы при пирамидах.

291

Каменоломни в Хат-нуб обнаружил в декабре 1891 г. мистер Перси Ньюбери из Фонда исследований Египта. См.: Proceedings of the Bib. Archae., январь 1894.

292

Надпись Уны: A. Z, 1882, 24.

293

Надписи в каменоломнях Сильсиле: L. D., iii. 110 i.; L. D., VI. 23, 6–8.

294

Ä. Z., 1882, 22 и след. с.

295

An., I. 15, 3. Сатирический характер этой книги заставляет сомневаться в ее сообщениях.

296

L. D., ii. 115 h.

297

Все, что следует дальше, взято из L. D., iii. 219.

298

Муррей указывает вес более 1000 тонн.

299

Leyden, 349, 15; подобное там же, 348, 6, 6.

300

L. D., ii. 134. Начало надписи следует читать «шмс тут».

301

У меня есть сомнения относительно перевода слов «из-за трудной каменистой почвы – песчаника»: упоминание о песчанике здесь выглядит странным. Правда, возможно, что это слово – «камень роста» первоначально не обозначало именно песчаник. Странно также, что статуя такого размера была сделана из алебастра…

302

Harris, 500, 5, 2.

303

Лодки из папируса на большинстве рисунков Древнего царства: напр., L. D., ii. 60, 77. Среднего царства: L. D., ii. 127, 130; Ros. M. C., 24, 1. Новое царство: W., ii. 104, 107, 108. Их постройка: Düm. Res., 8 (подробности: у работников есть с собой запас еды, а значит, они находятся далеко в полях); L. D., ii. 106 а, там же, 12, W., ii. 208.

304

Папирусные лодки необычного размера: L. D., ii. 106 a; и Düm. Res., 3 d. Обратите также внимание на то, что в обоих случаях гребцы сидят лицом вперед, что редко случается в деревянных лодках, но всегда бывает в маленьких папирусных челноках.

305

Ä. Z., 1882, 24.

306

Я не даю здесь исчерпывающее описание всех этих многочисленных разновидностей. Много информации по этой теме можно найти в сочинении Гласера (Düm. Res.), очень хорошей практической работе.

307

О мачтах, парусах и оснастке в эпоху Древнего царства см., в особенности, Düm. Res., 4, 5; L. D., ii. 28, 43 a, 64 bis a, 96. Закатанный вверх парус: L. D., ii. 45 a. Мачта и рея (или реи) лежат внизу: L. D., ii. 103 b. Рея для нижней подборы, существование которой при Древнем царстве отрицает Гласер: L. D., ii. 28. В этом же примере между половинами мачты есть канат, который, вероятно, служил для того, чтобы поднимать рею нижней подборы.

308

Большие парусные ладьи для путешествий (обычно изображались по две вместе): L. D., ii. 22, 28, 43 a, 45 a, b, 64 bis a, 96; Düm. Res., 4, 5. Подобные им гребные лодки: L. D., ii. 22, 24, 43 a; Düm. Res., 3.

309

L. D., ii. 28.

310

Большие грузовые суда: L. D., ii. 62, 104 b. Похожие на них, но приспособленные и для плавания под парусом: L. D., ii. 103. Малые грузовые суда: L. D., ii. 96, 103.

311

Они прикрепляли к своим рулевым веслам поперечину, которая позволяла крепче сжимать весло.

312

Буксировка погребального корабля с помощью канатов маленькими лодками: L. D., ii. 101 b. Буксировка ладьи солнца в Книге мертвых. О этом судне, носившем название «Сат», см. также надпись Уны.

313

Впервые мы видим мачту, сделанную из ствола дерева, и более короткий парус с двумя реями и большим количеством такелажа, на рельефе некоего ("VI династия), привезенном в Булак в 1885 г.; к несчастью, я не сделал записей о способе управления судном.

314

Суда Среднего царства (все из Бени-Хасана) – парусные: L. D., ii. 127; там же, 126 (Ros. M. C., 109, 1); второе из них еще имеет мачту старого типа. Суда для женщин: L. D., ii. 126 (= Ros. M. C., 109, 2); Ros. M. C., 105, 1. Разгрузка судов: Ros. M. C., 106, 2.

315

В литературе Нового царства упомянуты многие виды судов. Рисунок судна усех см. в: L. D., iii. 10 a, судна аха – в Düm. Flotte, 2. Изображения «судов для поездок»: L. D., iii. 10 (= Ros. M. C., 110), там же, 116; W., ii. 224. Государственные суда, царские суда: L. D., iii. 17 a. Из гробницы Рамсеса IV: Ros. M. C., 105–108. «Грузовые суда»: L. D., iii. 10, 76, 116; W., ii. 213. «Рыболовное судно» под полностью поднятым парусом: W., ii. 102.

316

Такого рода ладья для поездок (например, для официальных путешествий знатнейших аристократов – An., 4, 6, 11; для их переезда в их сельские дома: An., 4, 3, 6) называлась баир. Такие же суда использовались и на море – Harris, 77, 8.

317

Для чего был предназначен канат, протянутый над судном? Эти грузовые суда Нового царства назывались – «лодки-паромы для быков» и служили, например, для перевозки вина: An., 4, 6, 11.

318

При Новом царстве морское судно называлось : An., 4, 3, 10; Harris (I.) 48, 6, 77, 8; кроме того, там же, 48, 6 как морское судно и там же, 77, 8, бпайр; однако по сравнению с судами менеш два последних вида судов были скорее судами для сопровождения. При Среднем царстве египтяне плавали по морю на судах аха (Ä. Z., 1882, 203); их же мы обнаруживаем при Новом царстве как речные ладьи на Ниле, Harris, I. 77, 13.

319

Здесь тоже над судном на высоте примерно 1,8 м протянут горизонтально канат.

320

L. D., ii. 50 a, 78 b. Рельеф Эпе в Гизе.

321

Я ошибся, когда утверждал, будто бы при Древнем царстве эти веера использовались в качестве штандартов. Они состояли из длинной ручки и прикрепленной к ней прямоугольной рамы, обтянутой льняной тканью; к узкой стороне рамы крепилось большое подвижное полотнище (из перьев?), которое двигалось вперед и назад, когда веером пользовались.

322

Берлин, 789. Кстати, в одном письме эпохи Нового царства (Ä. Z., 1881, 119) есть упоминание о ковке осла бронзовыми подковами.

323

Способ написания этого иностранного слова позволяет нам сделать вывод, что оно появилось в Египте раньше, чем () – слова, обозначавшие колесницу.

324

Оба эти слова есть в коптском языке.

325

Есть и третье слово, означавшее колесницу, – урерит, и оно, возможно, имело египетское происхождение. Если же оно заимствовано у другого народа, то, судя по написанию, оно вошло в египетский язык раньше, чем два других слова и одно из слов, означавших лошадь.

326

Гробница в Фивах.

327

Описание, которое идет дальше, сделано по L. D., iii. 10 a bis и многим подобным рисункам. Ср. также рисунок, на котором показано изготовление колесницы., Ros. M. C., 44; и те колесницы, которые сохранились до сих пор (= W., I. 227–231, 232, 234, 236).

328

L. D., 153 и еще часто.

329

В частном доме, L. D., iii. 10 a bis.

330

L. D., iii. 128 a, 130 b, там же, 126 b; третья – там же, 126 a. Лошади Рамсеса II, там же, 153, 165 и часто там же, 160, 166.

331

L. D., iii. 153.

332

L. D., iii. 153.

333

Например, в упоминавшейся выше гробнице Эмнудема.

334

По фотографии настенного рисунка из Британского музея.

335

Бегство варваров на конях, Ros. M. C., 120. Семитская богиня войны тоже изображена на коне, L. D., iii. 1380.

336

Попытки доказать, что одно иностранное по происхождению слово египетского языка означает «верблюд», основаны на неверных прочтениях и поэтому могут считаться ошибочными.

337

Надпись иератическими символами. Т. 15.

338

Берлин, 8241. В наше время (конец XIX в.) достаточно хорошего осла в Египте можно приобрести примерно за 80 франков.

339

Сунт – это явно то же слово, которое применялось в прямой связи с пограничной торговлей (L. D., ii. 136 i) и до сих пор существует в коптском языке в форме «соуен» – «цена».

340

Ä. Z., 1882, с. 12, 25.

341

L. D., ii. 122.

342

. Например, L. D., ii. 123 e и там же, 151 с (названный в честь Сенусерта III). При Новом царстве в упомянутой ниже надписи из гробницы Хуи. Возможно, что это слово и – одно и то же, но в этом нет уверенности из-за того, что написание слова постоянно изменялось.

343

L. D., 136 h.

344

L. D., ii. 136 i; торговля в пустыне называлась словом хрт.

345

W., i. pl. ii. b.

346

Однако известен случай, когда похожее украшение было обнаружено на жертвенном животном в египетском храме (L. D., iii. 94).

347

Исключением является An., 4, 2, 126 (= Koller, 3, 1), где корабельный трос или что-то подобное упоминается как «изделие страны Куш».

348

Не ясно, в какой период египетский язык стал письменным языком Нубии – то ли при Новом царстве, то ли только после отделения Нубии от Египта.

349

Неопубликованная надпись из гробницы Хуи.

350

К примеру, эти наместники даже воздвигали храмы, где изображали их самих (L. D., iii. 46, 47, 56, 178).

351

Например, ближе к концу времени правления XX династии. Ср. интересное рекомендательное письмо царя для чиновника, посылаемого в Нубию: Tur., 66–67.

352

Все сказанное дальше основано на неопубликованных рисунках из гробницы этого человека.

353

Под названием «Нехен» мы должны понимать хорошо известный город Эль-Каб в Верхнем Египте или нубийский город, носивший это же название? (Иераконполь, современный Ком-Эль-Ахмар, ниже Идфу и выше Нехебта, современный Эль-Каб. – Ред.)

354

L. D., iii. 174 c. Если титулы приведены полностью (после них идет пробел), то суд был назначен только для северной, наиболее цивилизованной части страны.

355

L. D., iii. 229 и след. с.

356

Название Пунт – не односложное слово (такое слово писалось бы Пнт), а слово из двух слогов с согласными p, w, n и окончанием женского рода t. О гласных этого слова ничего не известно.

357

Ср.: Ä. Z., 1882, 205. Также L. D., ii. 149 d, L. D., iii. 223 c, где явным образом сказано, что Хаммамат находится в Божественной Стране.

358

L. D., iii. 29а.

359

В повести, которая хранится в Санкт-Петербурге, явным образом сказано, что до каменоломен плыли на корабле. Дюмихен в своей «Истории…» тоже доказал по более поздней религиозной географии, что древние считали именно так.

360

К этому же разряду относится капитан , L. D., ii. 115 b, f, m, 116 a.

361

Ä. Z., 1882, с. 203.

362

L. D., iii. 140 d; это выражение взято из надписи эпохи Нового царства.

363

L. D., ii. 149 q.

364

«Красная страна» – любая иноземная страна в противоположность «черной» («Кеми»), то есть Египту.

365

L. D., ii. 150 a. Знанием того, как правильно читается слово уадуер – море, я обязан Голенищеву, с которым разговаривал об этом. (В.С. Голенищев – знаменитый русский ученый-египтолог. – Пер.)

366

Ä. Z., 1882, с. 203.

367

L. D., ii. 23. По прическе видно, что этот негр был из негров Пунта.

368

Некоторые из древних литературных произведений, где говорится о странах благовоний, поразительно совпадают с египетской легендой, которая рассказана здесь.

369

В оригинале названы конкретные виды растений и плодов.

370

Конец этого рассказа очень неясен по смыслу.

371

Я знаю эту необычную повесть только по переводу, который опубликовал ее первооткрыватель Голенищев в «Материалах Берлинского конгресса по вопросам Востока». Во втором рассказе о шторме я перенес на другое место одно предложение, которое, на мой взгляд, было не на месте. Очень надеюсь, что этот важный текст скоро смогут опубликовать.

372

Об очень интересных изображениях этой экспедиции см.: Düm. Hist. Inschr., ii. pl. 1–3, 8—18 (это же повторяется в: Dum, Flotte; короткое описание дано в: Mariette. Der el Bachri).

373

О царице Хатшепсут говорится в мужском роде.

374

W., i. pl. 2a.

375

Йум а н мн кд. Поскольку в L. D., iii. 5 a, Евфрат назван му кд; «великое море» в этом выражении должно означать Персидский залив, а поскольку целью путешествия явным образом указан Пунт, здесь несомненно названа Южная Аравия. Конечно, утверждение царя может быть в какой-то степени преувеличенным: невозможно, чтобы его экспедиция проникла далеко в Персидский залив, потому что единственными результатами, с которыми она вернулась назад, были благовония и тому подобные вещества.

376

Harris (I.) 77.

377

Эта экспедиция коротко описана в: Harris (I.) 77, 8 и след. с.

378

Sall., 2, 7, 4–6 = An., 7, 2, 6–8.

379

Mar. Cat. d'Ab., 690, 697, 699; Лувр. С. 170. Они, конечно, носят египетские имена, причем часто имена своих хозяек.

380

L. D., iii. 5 a. В нашем переводе невозможно передать содержащуюся здесь игру слов. Название «обратная вода» встречается также в: Harris (I.) 77, 8.

381

В связи с развитием морской торговли интересно отметить, что согласно An., 4, 3, 10, богач, о котором там идет речь, владел собственным судном, которое привозило ему сокровища из Сирии.

382

Относительно пограничной торговли в это время см. следующую главу.

383

L. D., iii. 115, 116, 127 b; W., I. pl. 2 a, b.; Ros. Mon. civ., 58. Также не описанная в печати гробница из Дра-абульнеги.

384

Иностранные товары часто можно опознать по их иностранным названиям (которые к тому же не все семитские); однако есть и такие изделия, которые, несомненно, были привозными, но не носили иностранных названий (например, скот, пиво, вино). Значение большого числа варварских названий до сих пор неизвестно.

385

Приведенные здесь примеры выбраны случайно, в основном из An. 3 и An. 4; их можно было бы привести в десять раз больше – из этих текстов и из других. То, что сюда не вошло, взято из известных и неизвестных языков и до сих пор нуждается в тщательном исследовании.

386

Mar. Cat. d'Ab., 1055. Есть много похожих примеров.

387

Ср., например, среди многих подобных случаев L. D., iii. 156, где князь дергает пленников за бороды.

388

Финикийцы одевались проще (W., I. pl. 2 a), но их юбки с цветной вышивкой и бахромой тоже выглядели совершенно не по-египетски.

389

Одежда хеттов: L. D., iii. 154, 157, 158, 164, 165. Немного иная: там же, 196. Необычная: Ros. M. S., 103, у одного голова обрита, и на ней оставлен только «конский хвост». Ср. также «северных людей», W., I. pl. 2 b, в длинных белых одеждах.

390

Влияние Египта, несомненно, сильнее всего ощущалось в Сирии, Финикии и других средиземноморских странах во время правления XXVI династии.

391

Тутмос III построил в Ретену «памятник» (мнну, это же слово употребляется, когда идет речь о более старых колониях в Нубии): L. D., iii. 30 b, 1. Меренптах построил город в Эмуре (An., 3, 5 Rs.). Рамсес II построил храм в Ханаане (Harris (I.) 9, I и след. с.).

392

У номархов: R. J. H., 84 = Mar. Mast., 214 и след. с. У верховных судей: L. D., ii. 75. Mar. Mast., 228 и след. с.

393

Гелиопольский верховный жрец именует себя «начальником войск»; Mar. mon. div., 18.

394

Надпись Уны: Ä. Z., 1882, 12 и след. с.

395

В одной из предыдущих глав и во многих местах я реконструировал этот титул иначе в согласии с Бругшем; однако теперь я предполагаю, что хнт в этом титуле на самом деле не имеет ничего общего с хнт – «находящийся впереди, нубийский», а означает просто сад или что-то подобное.

396

L. D., ii. 127 (он – третий военачальник нома, L. D., ii. 131).

397

Стела 1198, хранится в Берлине; относится ко времени XII династии.

398

В частности, отчет: L. D., ii. 122, военачальники на рудниках: L. D., ii. 138 a, 149 g.

399

L. D., 138 c.

400

Их легко различить на приведенной здесь иллюстрации, которая скопирована с рисунка эпохи Среднего царства. Что воины Древнего царства были одеты примерно так же, видно по иероглифам, которые часто встречаются в надписях того периода: правда, похоже, что перьев не было, но можно разглядеть концы повязок сзади юбки.

401

Правда, эта крепость могла быть построена Тутмосом III.

402

Ros. M. C., 118. W., I. 242. Планировка построек, расположенных впереди, не вполне понятна.

403

An., 3, 4–6 R. Многое, особенно в именах, невозможно прочесть.

404

Писец не знал точно, какое это было имя, и потому оставил в середине пустое место. В нынешнем виде оно означает «…на пиру».

405

L. D., iii. 187 d, ср. еще там же, с. 2 и d. 27; где они названы «начальниками стран».

406

Это единственная фраза, по которой мы можем понять, что египтяне придавали какое-то значение обычаю обрезания.

407

Это сообщение, Mar. Karn., 52 и след. с., состоит только из половин строк, и потому подробности очень трудно понять. Я не вижу в нем ничего позволяющего считать, что эти племена уже занимали дельту до этой войны.

408

L. D., iii. 12 d.

409

Lieblein, 208, 716, 763, 916. Два других корабля – там же, 591, 667.

410

То, что крупные святилища имели своих воинов уже при Древнем царстве, мы видим по титулам верховных жрецов, например Mar. mon. div., 18 и другие примеры.

411

В L. D., iii. 219 достойно упоминания то, что следом за воинами регулярной армии упомянуты «200 командиров из отряда государственных рыбаков»; это, видимо, подразумевает, что из крепостных рыбаков была организована военная часть.

412

Толкование молодежь делается вероятным благодаря месту в Mar. Karn, 54, 45, где молодежи, видимо, противопоставлены старики. При Рамсесе II существовала нахаруна (это слово применено как собирательное существительное) в Эмуре: L. D., iii. 187 e.

413

Армии, названные в честь богов, – это не войска, выставленные храмами этих богов. Во-первых, храмы так сильно отличались по богатству один от другого, что размеры войсковых частей в этом случае тоже сильно бы отличались; кроме того, если принять это допущение, то царь не имел собственных военных сил.

414

L. D., iii. 94, 97 e, 117, 121 a. Соответствует ли центральный лоскут древнего шендота этой части юбки? И не был ли шендот самым ранним военным нарядом царей?

415

L. D., iii. 154, 156, 168. Особенно ясно и выглядит немного иначе. L. D., iii. 214.

416

Не могла ли она изображать шлем?

417

L. D., iii. 155, 160.

418

An., 3, 5, Rs.; An., 3, 6, 4; Leyden, 349.

419

Mar. Cat. d'Ab., 1162 как родственник одного из командиров вспомогательных войск. Другой человек был одновременно катаной («катана» первоначально означало всего лишь «возница любимой повозки», L. D., iii 10 a, bis) и наместником Нубии, L. D., iii. 138 n.

420

Leyden, 349; ср. также: L. D., iii. 219 – «начальник конюшен двора» в Хаммамате.

421

Надпись Бекенхонса, 1, 3. По поводу толкования слова сохпр как «образование» ср. среди других отрывков 1, 4 этой же надписи.

422

В L. D., iii. 219 среди самых высших военных и чиновников упомянут «придворный катана» и «пятьдесят катан конных войск» упомянуты после «двадцати старшин придворной конюшни».

423

An., 4, 9, 4 и след. с. Похожее стихотворение с подобным же смыслом: Ä. Z., 1880, с. 96.

424

Главным источником сведений для определения места различных военачальников в служебной иерархии служит надпись L. D., iii. 219, в которой военачальники и гражданские чиновники перечислены явно в порядке их должностей.

425

An., 1, 2, 3.

426

Там же, 1, 8. Я не знаю, что значит . Ср. в L. D., iii. 219; однако это может быть прочитано и как snne.

427

Mar. Cat. d'Ab., 1137. Ср. также: L. D., iii. 219, где, помимо двух упомянутых отдельно «писцов армии» («писец Шу» и «писец-представитель»), названы еще двадцать – все вместе без титулов.

428

Inscr. In the Hier. Char., 29. Также «царский писец и начальник солдат», An., 5, 21, 8; часто также только «начальник солдат» и, несомненно, также часто просто «царский писец».

429

Ä. Z., 1880, 96. Объяснение, которое я там дал, теперь кажется мне ошибочным. Неясно, действительно ли в приведенном там поэтическом перечислении военачальников, стоящих выше уау, они действительно указаны в порядке старшинства.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Адольф Эрман

Адольф Эрман - биография автора

Адольф Эрман (нем. Johann Peter Adolf Erman; 31 октября 1854, Берлин — 26 июня 1937, там же) — немецкий египтолог и лексикограф, основатель берлинской египтологической школы. Сын физика Георга Адольфа Эрмана. Внёс значительный вклад в египтологию, в частности, в изучение древнеегипетского языка.

Эрман изучал египтологию в Лейпциге и в Берлине, был учеником Георга Эберса.

С 1883 — внештатный, а с 1892 штатный профессор египтологии в Берлинском университете.

С 1885 — директор египетского отдела Берлинского королевского музея....

Адольф Эрман биография автора Биография автора - Адольф Эрман