Примечания книги: Мандариновая пора - читать онлайн, бесплатно. Автор: Дарья Доцук

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мандариновая пора

От Нового года - мандариновой поры - все ждут чудес. И Паша ждёт, но, кажется, за пределами детства нет ничего хорошего. Одни лишь разочарования. Возвращение после завершения командировки отца из восточной страны домой, в Россию, которую Паша почти не помнит и считает чужой. Школа, где все настроены против него. Родители, которые вдруг перестали его понимать. Новая жизнь, к которой так трудно привыкнуть и снова почувствовать себя счастливым. Как справиться со всем этим, найти свой путь и осуществить заветную мечту?

Перейти к чтению книги Читать книгу « Мандариновая пора »

Примечания

1

Перевод с вьетнамского М. Петровых.

2

Нем (или нэм) – фаршированный блинчик из рисовой бумаги с различными начинками.

3

Индокитай – полуостров на юго-востоке Азии, где расположены государства Таиланд, Малайзия, Бангладеш, Мьянма, Вьетнам, Камбоджа и Лаос. С конца XIX в. и до середины XX в. территории Вьетнама, Камбоджи и Лаоса оставался французской колонией.

4

Имеется в виду повесть классика английской литературы Чарльза Диккенса «Рождественская песнь в прозе: святочный рассказ с привидениями» (1843).

5

Ханой – столица Вьетнама. Располагается на севере страны.

6

«Принцесса Марса» и «Тарзан – приёмыш обезьян» (1912) – произведения американского писателя Эдгара Райса Берроуза.

7

Праздник первого утра (Тет) – вьетнамский Новый год, или Праздник весны. Самый главный праздник в стране.

В зависимости от лунного календаря, отмечается в середине января – начале февраля.

8

«Турандот» – пьеса итальянского драматурга Карло Гоцци (1720–1806) о своенравной китайской принцессе, которая жестоко испытывает своих женихов. Её супругом станет лишь тот, кто разгадает три её загадки. Но, если ошибётся, тотчас лишится головы.

9

Романы Герберта Уэллса, Михаила Булгакова и Мэри Шелли соответственно. Во всех трёх произведениях фигурирует самонадеянный учёный, чьи эксперименты бросают вызов законам природы.

10

Бетéль – растение, популярное в народной медицине стран Южной и Юго-Восточной Азии. Используется как обезболивающее и антисептическое средство. Побочный эффект – покраснение, а затем почернение зубов. Но в Азии, и в частности во Вьетнаме, чёрные зубы долгое время считались красивыми. Такое понятие о красоте до сих пор сохраняется в сельской местности стран Восточной и Юго-Восточной Азии.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги