Примечания книги: Убийца из города абрикосов. Незнакомая Турция - о чем молчат путеводители - читать онлайн, бесплатно. Автор: Витольд Шабловский

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийца из города абрикосов. Незнакомая Турция - о чем молчат путеводители

В сборнике очерков о современной Турции польский журналист Витольд Шабловский пишет о стране, о существовании которой вряд ли подозревают сотни тысяч ежегодно устремляющихся туда туристов. Пятизвездочные отели, которые с недавних пор нанимают специальных людей для поиска тел утонувших нелегальных эмигрантов. Арарат, на склонах которого собираются курдские партизаны. Премьер-министр Эрдоган, сумевший добиться небывалого экономического роста, но укрепивший позиции турецких исламистов. Знаменитый террорист Али Агджа, стрелявший в Иоанна Павла II и получивший прощение папы. Нелегальные мигранты, мечтающие о Европе и готовые на все. Врач-сексолог, ратующий за сексуальное образование в Турции. Бывшие турецкие проститутки, проданные в публичные дома собственными мужьями и баллотирующиеся в парламент, чтобы рассказать правду о секс-индустрии в Турции. Женщина, приговоренная собственной семьей к смерти из-за ложного обвинения в измене мужу…

Перейти к чтению книги Читать книгу « Убийца из города абрикосов. Незнакомая Турция - о чем молчат путеводители »

Примечания

1

Чаршаф — традиционный турецкий хиджаб.

2

Город на юге Польши. Расположенный в Ченстохове Ясногорский монастырь — одно из главных мест паломничества поляков.

3

Рышард Ридель (1956–1994) — польский певец и автор текстов, вокалист блюзового ансамбля Dżem.

4

Благодарность, признательность (тур.).

5

Тадеуш Ружевич (1921–2014) — польский писатель, драматург, поэт.

6

Тадеуш Ружевич, “Дидактический рассказ. Права и обязанности”, перевод Вл. Бурича.

7

Рабочая партия Курдистана (курд. Partiya Karkerên Kurdistan) — курдская политическая повстанческая организация, отстаивающая политические права турецких курдов и добивающаяся создания курдской автономии.

8

Постоянное образование новых партий типично для исламистов и курдов. Суды очень часто выносят решения о запрете их партий. Поэтому исламисты и курды основывают сразу несколько. Если суд запретит ту из них, которая в данный момент считается главной, ее члены быстро переходят в следующую. — Прим. автора.

9

Имеется в виду предложенный по инициативе ООН план Кофи Аннана по урегулированию конфликта между двумя народами Кипра. План заключался в создании государства Объединенная Кипрская Республика.

10

Цитаты и данные о деятельности Саббатая Цви и Якуба Франка взяты из книги Яна Доктура Śladami mesjasza-apostaty. Żydowskie ruchy mesjańskie w XVII i XVIII wieku a problem konwersji, Wrociaw, 1998. — Прим. автора.

11

Больше на эту тему см. в: Rachel Elior. Mistyczne źródła chasydyzmu. Kraków; Budapeszt, 2009. В книге также описывается, как хасидское движение находило вдохновение в идеях саббатаизма и франкизма, движения, созданного учеником Саббатая Цви Яковом Франком. — Прим. автора.

12

Католический монастырь в польском городе Ченстохова, главный объект религиозного паломничества в Польше. Здесь хранится знаменитая Ченстоховская икона Божией Матери.

13

Объединение польских профсоюзов, созданное в 1980 году Лехом Валенсой.

“Солидарность” положила начало процессам, которые привели к краху коммунистической системы в Польше.

14

Пер. Т. Мосуновой, М. Печерской.

15

Юлиан Тувим (1894–1953) — польский поэт, переводчик, прозаик, автор стихотворений для детей.

16

Владислав Броневский (1897–1962) — польский поэт.

17

Эта и две следующие цитаты взяты из кн.: Kula M. Pod górkç do Europy.

O Turcji lat trzydziestych — ale tez trochç o dzisiejszej Polsce. Warszawa, 1994. — Прим. авт.

18

Отель “Ламбер” — особняк XVII века в центре Парижа. В 1843 году был приобретен женой Адама Чарторыйского и стал политическим штабом и культурным центром польской эмиграции после разгрома восстания 1830–1831 годов. “Отелем “Ламбер” часто называют консервативно-монархическую часть польской эмиграции в Париже середины XIX века.

19

Jerzy S. Łątka, Pasza z Lechistanu — Mustafa Dżelaleddin (Konstanty Borzçcki). Kraków, 1993.

20

Миколай Рей (1505–1569) — польский писатель и общественный деятель эпохи Возрождения. Ян Кохановский (1530–1584) — польский поэт эпохи Возрождения, первый великий национальный поэт. Адам Мицкевич (1798–1855) — крупнейший польский поэт эпохи романтизма.

21

Николай Владимирович Экк (1902–1976) среди прочего снял получивший премию в Венеции первый советский звуковой фильм “Бездомные” (1931), а также первые цветные фильмы. Смерть Сталина вернула ему возможность работать и продолжать эксперименты в трехмерном кино.

22

Цит. по: Timmes E. S. Göksu. Romantic Communist. The Life and Work of Nazim Hikmet. 2 ed. London, 2006. — Прим. авт.

23

Русский перевод этого фрагмента опубликован в: Меликли Т. Назым Хикмет в Москве (1951–1963 годы). Дружба народов. 2010. № 7.

24

Рассказ Евгения Евтушенко цитируется по: Timmes E. S. Göksu. Romantic

Communist. The Life and Work of Nazim Hikmet. 2 ed. London, 2006. — Прим. авт.

25

Болеслав Берут (1892–1956) — польский партийный и государственный деятель, первый президент ПНР.

26

Анджей Мандальян (1926–2011) — польский поэт, прозаик, драматург, переводчик, в том числе русской поэзии, один из подписантов “письма 101-го” (1976) с протестом против изменений Конституции Польши.

27

Виктор Ворошильский (1927–1996) — польский прозаик, поэт, переводчик.

28

Марсель Райх-Раницкий (1920–2013) — немецкий литературный критик и публицист, с 1940 года вместе с женой находился в Варшавском гетто, в 1942-м ему удалось бежать и скрыться в подполье.

29

Юлия Хартвиг (1921) — польская поэтесса, эссеистка, переводчик.

30

Адам Важик (1905–1982) — польский поэт и писатель. Антоний Слонимский (1895–1976) — польский поэт, драматург, литературный критик. Ярослав Ивашкевич (1894–1980) — польский писатель, поэт, драматург, переводчик.

31

Юлиан Пшибось (1901–1970) — польский поэт.

32

Пер. М. Павловой.

33

Пер. Р. Фиша.

34

Пер. А. Ибрагимова.

35

Сулейман I Великолепный (1494–1566) — десятый султан Османской империи, правил с 1520 года, халиф с 1538.

36

“Отчеты Кинси” — монографии биолога Альфреда Кинси (1894–1956) “Сексуальное поведение самца человека” (1948) и “Сексуальное поведение самки человека” (1953), вызвавшие бурную общественную дискуссию. Альфред Кинси основал Институт по изучению секса, пола и воспроизводства при Индианском университете в Блумингтоне.

37

Абу Айюб аль-Ансари (576–674) — сподвижник пророка Мухаммед. Гробница Абу Айюба (тур. Эюп) в стамбульском районе Эюп — священное для турок место, сам район Эюп славится своей религиозностью.

38

Стадион Десятилетия — один из крупнейших стадионов Польши. В 1989–2007 годы здесь располагался вещевой рынок, известный как ярмарка “Европа”, ставший одним из самых больших базаров в мире.

39

Имеется в виду Джан Дюндар, чей фильм “Мустафа”, посвященный личной жизни Ататюрка, вызвал в Турции бурные дискуссии. — Прим. авт.

40

Акции протеста, прошедшие в мае — июне 2013 года в Стамбуле и ряде других городов Турции, получили название “Оккупируй парк Гези”.

41

Дорогие друзья, без вас этой книги бы не было. Большое вам спасибо! (тур.)

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Витольд Шабловский

Витольд Шабловский - биография автора

Витольд Шабловский (Witold Szablowski) [p. 1980]. Журналист, репортер, лауреат нескольких журналистских наград, в том числе награды имени Мельхиора Ваньковича .

Витольд Шабловский биография автора Биография автора - Витольд Шабловский