Примечания книги: Проклятие палача - читать онлайн, бесплатно. Автор: Виктор Вальд

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие палача

«Проклятие палача» является продолжением известного романа Виктора Вальда «Палач». Выжив, благодаря своим невероятным знаниям, великому умению лекаря и ответственности перед семьей, палач Гудо вновь оказывается в плену «проклятия палача», которое тяготеет над каждым, кто когда-либо согласился стать таковым. Дьявольское наследие мэтра Гальчини ни на миг не оставляет в покое его лучшего ученика Гудо. Это наследие – великие знания и тяжкие грехи – вновь и вновь бросают бывшего палача в невероятные испытания, только пройдя через которые возможно спасти любимую женщину и дочь. Ради этого Гудо готов перенести невероятную душевную и физическую боль».

Перейти к чтению книги Читать книгу « Проклятие палача »

Примечания

1

Византийцев.

2

Эгейское море.

3

Лат. Победа.

4

Деревянный настил вдоль галеры, возвышающийся над гребцами, переход от кормы к носу.

5

Старший надсмотрщик над гребцами.

6

Скамья для гребцов.

7

Лат. «Диагностика посредством наблюдения».

8

Лат. sermo vulgaris Народная латынь – разговорная разновидность латинского языка, распространённая в Италии, а позже и в других провинциях Римской империи. Именно народная латынь (а не классический латинский язык) является непосредственным предком романских языков.

9

Учёная степень в некоторых западноевропейских университетах, равная докторской.

10

Карательный орган Венеции, одной из главных функций которого был шпионаж.

11

Лат. «диагностика на основании пользы от лечения».

12

«Против силы смерти в садах нет лекарств».

13

«Одной ногой в гробу».

14

Лат. – происшествие.

15

Варвар по латыни бородатый.

16

Лат. «Отче наш».

17

Лат. Радуйся, дева Мария.

18

Лат. «Душа Христа».

19

Лат. Кто ты есть?

20

Штаны, короткие кальсоны, подвязывающиеся к поясному ремню.

21

Устройство для извлечения стрел, созданная по идее арабского медика Альбукасиса. Вставлялось в рану, и прикреплялись к наконечнику стрелы, закрывая зубцы наконечника.

22

Лат. «Отче наш».

23

Ad patres – лат. «к праотцам».

24

Остров, входящий в состав Великого герцогства Наксосского, Кикладские острова.

25

Христианский праздник, отмечаемый в 40-й день по Пасхе в честь вознесения плоти Иисуса Христа на небо и обетования Его во втором пришествии.

26

Скамьи для гребцов.

27

Нем. Барбаросса – красная борода.

28

Спекуляция – от лат. speculatio – выслеживание, высматривание.

29

Вен. Золотая барка.

30

Лат. «Мы женимся на Вас, Море».

31

Мягкие сапожки без каблуков.

32

Святой покровитель медицины.

33

От греч. uron – моча, и skopeo – смотрю.

34

Железа внутренней секреции бобра, обладает сильными бактерицидными и заживляющими свойствами.

35

Ныне Хорватия.

36

Построенная в XII веке колокольня города Сплит имеет высоту 57 метров.

37

Обувь носки которой часто были настолько длинны, что загибались к верху, или подвязывались к поясу.

38

Верхняя одежда.

39

Скамьи.

40

Фр. – цветная полоса по краю ткани.

41

Фр. – женская одежда со шнуровкой на груди.

42

Фр. – в 13–15 вв. женский головной убор, похожий на капюшон, с концами, завязанными вокруг шеи.

43

Подчиненный рыцарю отряд, численность которого доходила да 150 воинов.

44

Горы на Западе Балканского полуострова, в северной части Греции и в Албании (северные предгорья).

45

Из рода Пирридов, (318–272 до н. э.) – царь Эпира (306–301 и 297–272 до н. э.) и Македонии (288–284 и 273–272 до н. э.). Это талантливый полководец, один из сильнейших противников Рима. Известен скептическим выражением «пиррова победа», одержанная за счет огромных потерь. Хотя гениальный полководец Ганнибал называл Пирра самым великим из полководцев и своим учителем.

46

Столица эпирского деспотата.

47

В середине VI века Маконский церковный собор в числе прочих важных вопросов рассматривал вопрос наличия у женщины души. Почти половина присутствующего духовенства категорически отвергла даже само предположение о том, что женщина может иметь душу. Мнения разделились, и лишь с перевесом в один-единственный голос собор христианской церкви признал – у женщины, хоть она и является существом низшего порядка, все-таки имеется некое подобие души. Было решено, что душа у женщин должна быть только потому, что после их смерти, должно же что-то гореть в аду!

48

Исполнитель песен трубадуров.

49

Крестьяне, зависимые селяне.

50

Правящая в Египте каста воинов, состоящая из купленных рабов.

51

Серб. – Король.

52

Каталонская компания Востока, также Великая компания и Каталонская дружина – вольное объединение наёмников. В состав дружины вошли преимущественно католические рыцари: каталонцы, арагонцы, наваррцы, жители Балеарских островов общей численностью не менее 10 000 чел. во главе с Рожером де Флором. Организована по просьбе византийского императора Андроника II, пытавшегося бороться с натиском турок, которые к началу XIV века плотным кольцом взяли последние малоазийские владения империи.

53

И в наши дни, желая оскорбить человека, греки называют его «каталонцем».

54

Серб. – градоначальник.

55

Серб. – торговая пошлина.

56

Серб. – властёли-чичи, вассал крупного феодала.

57

Серб. и визант. – пожалованное поместье.

58

Город-государство на восточном побережье Адриатического моря.

59

Денежная единица Византии, в которой производились все налоговые расчеты в Сербском королевстве.

60

Согласно эллинистической мифологии, Ахерон (Ахерондас) была одним из рукавов «реки мертвых» Стикс и вливалась в болотистое озеро Ахерусия. По его водам скользила лодка Харона, перевозя души мертвых в Аид, поэтому на берегах реки с древних пор возвышалось святилище Ахерон, описанное в Гомеровой «Одиссее».

61

Одно из самых известных прозвищ Зевса.

62

Афины и сопредельные территории.

63

Крупнейший торговый центр Средиземноморья, соперник Венеции. Мастеровой город на восточном побережье Адриатического моря. Славился торговцами, оружейных дел мастерами и ювелирами.

64

Крупный феодал Сербии.

65

Свод первых сербских законов принятый 21 мая 1349 года на соборе в Скопье, составлен на основе византийских гражданских, уголовных и церковных норм законов.

66

Византийская золотая монета.

67

От итал. lingua franca – «франкский язык» – смешанный (пиджинизированный) язык, сложившийся в Средние века в Средиземноморье и служивший главным образом для общения арабских и турецких купцов с европейцами, которых на Ближнем Востоке называли франками.

68

Основан в начале 14 века возле города Арты – столицы эпирских властителей.

69

После завоевания многих земель Византии 16 апреля 1346 года (на Пасху) Стефан Душан был коронован как «царь Сербов и Греков» (в греческих текстах – «василевс Сербии и Романии»; оба этих слова означали императорский титул.

70

Поршни – обувь из одного или нескольких кусков кожи (главным образом из конины, лучшие – из свиной кожи), стянутая на щиколотке ремешком; постолы.

71

Большой канал – является главной транспортной артерией Венеции. Длина канала около 4 километров, ширина – от 30 до 60 метров, а глубина в некоторых местах достигает 6 метров. По берегам канала богатые венецианцы строили свои дворцы, каждый из которых является настоящим произведением искусства.

72

Дворец Фондаки деи Турки построен в 13 веке. В 1381 году здание дворца стало собственностью венецианского правительства, которое в течение нескольких лет использовало дворец как гостиницу для приезжающих в Венецию членов королевских семей. Сейчас в нем музей естественной истории.

73

Дукат Венецианская монета из чистого золота весом в 3,56 граммов. На его реверсе был изображен святой Марк, вручающий штандарт коленопреклоненному дожу.

74

Остров в Кикладском Архипелаге, в XIV веке принадлежал герцогству Наксосскому.

75

Магистр ордена тамплиеров, казненный 18 марта 1314 года.

76

Пылая на костре, магистр ордена Тамплиеров проклял короля Франции Филиппа Красивого и папу Римского Климента V божьим судом до года и одного дня. Папа скончался через месяц после сожжения магистра, а спустя восемь месяцев за ним последовал и 47-летний французский король.

77

Независимое государство, возникшее после захвата Константинополя крестоносцами в 1204 году.

78

Додон – древнейшее святилище Эпира. Жрецы Додона предсказывали волю богов по шелесту листьев священного дуба.

79

Древнегреческий мудрец.

80

«Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа».

81

Статуя бога Гермеса, охраняющие покой дома. Обычно это были камни, на которых были высечена голова, и фаллос бога. Устанавливались при входе в жилище, а так же на перекрестках улиц и дорог.

82

Досл. «албанцы» – субэтническая группа албанцев, выделившаяся из собственно албанского этноса между 1300–1600 годами в ходе «балканских миграций», вызванных нашествиями крестоносцев и ослаблением Византийской империи. Позднее нашествием турок.

83

Средневековое название полуострова Пелопоннес. Южная оконечность современной Греции. Своё название Морея получила от славянского «море», поскольку славяне, завоевывая греческие земли в VIII–X в.в. достигли Средиземного моря.

84

Дельфины. Их мясо считалось пищей для бедняков.

85

В Византийской империи деспот («владыка»).

86

Византийские феодалы.

87

Судовладелец.

88

Радуйся, Мария – католическая молитва.

89

От слова «banca», что значит стол, на который средневековые итальянские менялы раскладывали свои монеты в мешках и сосудах.

90

Для европейцев общее название всех жителей Востока.

91

Скарпель – стальной круглый или граненый стержень, расширенный к одному концу в виде остро отточенной лопатки. Скарпель используется скульпторами при обработке камня и каменщиками для пробивания отверстий в каменных стенах и борозд для дымовых каналов.

92

Джамалудди́н Абу́ль Фара́дж Абдурахма́н (ок. 1116, Багдад – 1201, Багдад) арабский историк и философ.

93

Неширокий балахон, доходивший до середины икры или лодыжки, с сильно заниженной талией, часто украшенный тесьмой по вырезу и подолу. Цельнокроеные рукава, широкие в пройме и сужающиеся к запястью (форма известная сейчас как «летучая мышь»), вначале заворачивались и закреплялись, а позже застегивались пуговицами.

94

Женский котт, одетый на сорочку, менее широкий в пройме, чем мужской, с очень низким вырезом для шеи в центре, слегка прилегавший к груди, а затем свободно ниспадающий до лодыжек.

95

Плащ-нарамник.

96

Арабский писатель и полководец. Участник сражений с крестоносцами. Путешествовал по Сирии, Египту, Палестине, Месопотамии. Автор «Книги назидания» – автобиографической хроники, рассказывающей о быте арабов в XII веке и их отношениях с крестоносцами.

97

Так на Востоке называли всех европейцев.

98

Визант. – начальник личной канцелярии императора.

99

Лат. – бородатые, т. е. не евнухи.

100

Виз. – «Почтенный правитель».

101

Древнеримский бог врачебного искусства.

102

Лат. – Лекарь, исцели самого себя.

103

Лат. – Больной ищет не красноречия лекаря, а целителя.

104

При дворе византийских императоров комит ведал священными конюшнями императора.

105

Лат. – «блаженная глупость».

106

Греч. – «самодержец», титул в византийском мире эквивалентный императорскому.

107

Король, правитель.

108

Именно от слова «posita» произошло слово «post» – почта.

109

Нем. – «Замок Марии».

110

Членами Тевтонского ордена могли стать только уроженцы немецких земель.

111

Библейский город, уничтоженный небесным огнем за великие грехи, в числе которых наибольшим было мужеложство.

112

Только после страшного опустошения Причерноморья «черной чумой» 1346–1356 г.г. в рядах войска мамлюков, и до последних дней его, стали преобладать черкесы, выходцы народов Кавказа.

113

Общеевропейская золотая монета весом 3,5 гр.

114

Историческая область на Западном побережье Центральной части Греции.

115

Порт и пригород Константинополя.

116

Др. – греч. «коза» – в греческой мифологии чудовище с головой и шеей льва, туловищем козы, хвостом в виде змеи; порождение Тифона и Ехидны. В переносном смысле – необоснованная, несбыточная идея.

117

Лат. – человек, человечный, человечность.

118

Тур. – вождь, старейшина.

119

Сражение состоялось осенью 1352 года на реке Марица у города Димотика.

120

Небольшая галера с одним парусом, отличалась округлостью формы и приспособленная к всепогодным плаваниям по всему Средиземноморью.

121

Помост над головами гребцов от кормы до носа.

122

Поперечные стенки, делящие галеру на три части – нос, корму и среднюю часть.

123

Серебряные монет Венеции.

124

Год, в течение которого допускалась возможность особого отпущения грехов. Эта традиция имеет своё начало в Книге Левит Ветхого Завета Библии (25:10): «… и освятите пятидесятый год и объявите свободу на земле всем жителям её: да будет это у вас юбилей; и возвратитесь каждый во владение свое, и каждый возвратитесь в свое племя».

125

От лат. bulla – «печать», букв. «пузырёк» – основной средневековый папский документ со свинцовой (при особых случаях – золотой) печатью.

126

Главный административный орган Святого Престола и один из основных в католической церкви.

127

Монета из чистого золота весом 3.53 гр. Чеканилась с 1252 года во Флоренции.

128

Ученик Иисуса, Апостол Петр признан первым Римским папой.

129

В церковной истории город на юге Франции Авиньон имеет большое значение, так как на протяжении 69 лет (1309–1378) служил местопребыванием пап. Климент Пятый, по приказанию короля Франции Филиппа IV перенёс туда свою резиденцию из Рима. Но и после этого периода, известного под названием «авиньонского пленения пап», до 1409 года город являлся резиденцией многих непризнанных пап.

130

Призрак, образ из прошлого.

131

Древнегреческая мера измерения – примерно 200 метров.

132

Древнегреческая богиня плодородия.

133

Др. – греческий бог морей.

134

Др. – греческие парикмахеры.

135

Дорический хитон из тяжелой ткани.

136

Освоенная человечеством часть мира.

137

Ход назад.

138

В честь Константина, город Византий переименован был в Константинополь.

139

Город и порт в юго-западной части Малой Азии.

140

Пригород Константинополя. В XIV генуэзская колония.

141

Ныне Мраморное море.

142

Ртуть.

143

Обоюдоострый топор.

144

В исламе: злой дух, дьявол.

145

В тюркских землях Анатолии феодальное владение управляемое беем.

146

Частные лица, вносящие пожертвования, а зачастую и строители церковных зданий.

147

Типичная для ХI-ХIII в.в. плотная головная повязка, охватывавшая подбородок и голову). Повязка закрывала голову и наполовину закрывала лицо. Создавалось впечатление, что связаны воля и мысль женщины.

148

Правил герцогством Наксосским с 1323 по 1341 г.г.

149

Одна из резиденций короля Стефана Сильного.

150

Король франков, завоевавший почти всю Европу в нач. IX в.

151

Рыцарь в силу своего не немецкого происхождения не вступивший в ряды тевтонского ордена, но принявший его устав, подчиняющийся решениям братьев-рыцарей и участвующий в походах ордена.

152

Малая Азия.

153

С середины 40-х годов XIV в. Душан начал преследование католического духовенства в Сербии: в «Законнике» католичество было объявлено ересью и предписывалось вновь совершать «святое крещение» над католиками. Пропаганда католичества каралась законом. Эти меры вызвали гнев папы, пригрозившего «поднять против Душана Европу» и пытавшегося в первую очередь направить против Сербии католиков венгров.

154

«Голова», наместник императора.

155

Один из островов Венеция. На этот остров в конце XIII века поселили, в целях пожарной безопасности, всех стеклодувов Венеции, положив начало волшебству «венецианского стекла». Знаменитые венецианские зеркала производились из больших, выдуваемых стеклянных шаров, которые разрезались и прессовались на листы.

156

Малая Азия. На греческом языке означает «восход солнца», «восток».

157

От арабского слова «газа» – воевать. По некоторым данным, от названия «гази» («кази») происходит понятие «казак» – воин доброволец, защитник веры, правды и справедливости.

158

В тюрских землях (в основном в Анатолии сельджукского и раннеосманского периода) небольшие феодальные владения, управлявшиеся беями. Образовались в ходе распада Конийского султаната во второй половине XIII века.

159

Бывшая столица бейлика Карасы.

160

Род азартных игр.

161

В Коране словом «султан» обозначается отвлечённое понятие власти, таким было значение в первые века ислама. Позднее термин стал обозначать единоличного представителя светской власти, в противоположность имаму, религиозному авторитету.

162

Лат. – «отделять овец от козлов».

163

«Это перст божий!» (такова судьба).

164

Лат. – «Кто? Что? Где? С чьей помощью? Для чего? Каким образом? Когда?»

165

Священные воины газавата – войны с неверными.

166

Тур. – новый воин, впоследствии известные в Европе как грозные янычары.

167

Серебряная монета осман.

168

В Византии XIV века приверженцы мира с исламом, уверенные в том, что из мусульман, при некоторых обстоятельствах, получатся добрые христиане.

169

Обязательное для мусульманина посещение святого города Мекка.

170

Византийское название Бурсы.

171

Евр. – арабское имя, Давид-Даут – Любимый, притягивающий к себе.

172

Откупщика.

173

Сборщик базарных пошлин на Востоке.

174

Фактическая власть в египетском султанате принадлежала воинам-рабам мамлюкам.

175

Братство.

176

Комплекс, состоящий из религиозных, благотворительных и торговых учреждений на Востоке.

177

Лат. – исходя из опыта.

178

Бани.

179

Лат. – «друг мой».

180

Лат. – «верный друг – птица редкая».

181

Пригород Константинополя, в котором жили и держали торговые склады генуэзцы.

182

Тур. – буквально «стадо».

183

Араб. – цикл мусульманских молитвенных формул, произносимых на арабском языке и сопровождаемых определенными молитвенными позами и движениями.

184

Араб. – путь молитвы.

185

Большинство инквизиторов были монахами ордена святого Доминика.

186

Так часто инквизиторы именовали себя.

187

Центральная башня крепости, опоясанная дополнительной стеной.

188

Букв. – «Любовная песня». Жанр немецкой средневековой рыцарской поэзии XII–XIII веков.

189

В Византийской империи цату связывали с царской властью.

190

Твердь земная, она же колыбель или купель на православных христах изображалась виде полумесяца с путеводной звездой на кончике рожка полумесяца.

191

Византийское – городской глава.

192

Виз. – писец правительственной канцелярии.

193

Узкий и глубокий морской залив, отделяющий сам Константинополь от его портовых пригородов.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Виктор Вальд

Виктор Вальд - биография автора

Родился я 9 ноября 1961 года в городе Херсоне.
После окончания Херсонского индустриального института я служил в образцово показательной дивизии первого удара, на берегу Черного моря. Здесь готовили бойцов для горячих точек. То же время было такое. Афган, Сирия, Ангола, и еще, и еще…. Служил сержантом. После срочной службы окончил офицерскую школу и получил звание лейтенанта. Теперь капитан запаса. Что об этом периоде рассказать…. Я напишу об этом, как бы мне не было горько, но я должен рассказать о моих боевых товарищах. Особенно о тех, с кем я был на боевых дежурствах в 1986...

Виктор Вальд биография автора Биография автора - Виктор Вальд