Примечания книги: Спасенные - читать онлайн, бесплатно. Автор: Джим Горант

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спасенные

Захватывающий рассказ о спасении собак не оставит равнодушным ни одного любителя животных. Вы узнаете о самом громком и шокирующем преступлении, связанном с жестоким обращением с животными, раскрытом в США. Вы узнаете о тяжелых судьбах собак, участвовавших в собачьих боях, а также людях, которые предприняли беспрецедентную попытку их спасти. Шокирующая правда о собачьих боях и их участниках не оставит равнодушным ни одного читателя.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Спасенные »

Примечания

1

В оригинале Bay Area Doglovers Responsible About Pitbulls (BAD RAP). (Прим. перев.)

2

Вероятно, искаженное сленговое выражение «bad news», означающее в переводе, в частности, «плачевные обстоятельства». (Прим. перев.)

3

Владелец верфей в Ньюпорт-Ньюс. (Прим. перев.)

4

Взято из Judd. Alan. «IN Game of Life. Vick Blitzed by Trouble». Atlanta Journal-Constitution. July 22. 2007.

5

Имя и некоторые личные подробности были изменены.

6

Маргарита — коктейль из текилы и лимонного сока.

7

Сотрудники министерства юстиции, обеспечивающие деятельность судебных органов, розыск и арест преступников, борьбу с терроризмом.

8

Пити — собака, герой комедийных фильмов «Наша банда» и «Маленькие негодяи».

9

Бустер Браун — персонаж комиксов.

10

Стабби — собака, участвовавшая в Первой мировой войне и удостоившаяся звания сержанта.

11

Большая часть истории и статистики в этом разделе заимствованы из книги «The Pit Bull Placebo», в которой Карен Делиз, основательница Национального совета по кинологическим исследованиям, приводит обзор газетных архивов за 150 лет и исследует каждое сообщение о нападении собак с летальном исходом или тяжелыми последствиями.

12

Рин-Тин-Тин — немецкая овчарка американского солдата Ли Дункана, снимавшаяся в нескольких художественных фильмах.

13

Гробовщик — прозвище американского рестлера Марка Уильяма Калвея.

14

Джонни Роттен — псевдоним Джонни Лайдена, солиста группы «Секс Пистолз».

15

Скуби-Ду — смешной и трусливый пес из мультфильма.

16

Рокки Бальбоа — боксер, герой одноименного фильма с Сильвестром Сталлоне в главной роли.

17

Спанки — глупый и бестолковый пес, герой комиксов и мультсериала.

18

Justice — справедливость (англ.).

19

Имя и некоторые личные подробности были изменены.

20

«Новый трюк Бисквита» — одна из серии книг для детей о маленькой собачке по кличке Бисквит.

21

Рэт-терьеров иногда называют манчестерскими или крысиными терьерами.

22

Шоу Эллен — ток-шоу на американском телевидении, которое ведет актриса Эллен Дидженерс.

23

По материалам исследования, проведенного в 1996 году Центром контроля и профилактики заболеваний (авторы J. J. Sacks, M. Kresnow, B. Houston) «Dog Bites: How Big a Problem?» Injury Prevention 2 (1996): 52–54.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги