Примечания книги: Ардагаст, царь росов - читать онлайн, бесплатно. Автор: Дмитрий Баринов

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ардагаст, царь росов

Возвратившийся из дальнего похода воин Ардагаст становится царем племени росов. Теперь его ждут опасные приключения: ему предстоит собирать дань с лесных жителей, сражаться с жуткими водяными и гигантскими лешими, оборотнями и полумедведями, давно вымершими древними зверями и самой Ягой-смертью...

Перейти к чтению книги Читать книгу « Ардагаст, царь росов »

Примечания

1

Акинак — короткий (40—60 см) скифский меч.

2

Тамга — знак собственности (тавро), родовая эмблема.

3

Ра (Рас, Рос) — Волга.

4

Яксарт — Сырдарья.

5

Бунчук — знамя кочевников в виде одного или нескольких конских хвостов на древке.

6

Гривна — металлический обруч, шейное украшение.

7

Венеды — западные славяне.

8

Кшатрии — одно из двух высших сословий в Древней Индии, образовавшееся из военно-племенной аристократии.

9

Манжары — предки манси и мадьяр (венгров), составлявшие в начале н.э. один народ.

10

Отыр — богатырь, витязь, князь (угор.).

11

Посолонь — по ходу солнца, т.е. по часовой стрелке.

12

Даосизм — китайская религия и одна из основных религиозно-философских школ. Возник в середине I тысячелетия до н.э. на основе верований шаманского характера.

13

Дао (букв, путь) — одна из основных категорий китайской философии.

14

Брахман — член высшей жреческой касты.

15

Терьяк — опиум.

16

Море Ахшайна — Чёрное море. Танаис — Дон и Донец.

17

Детинец — кремль, цитадель (слав.).

18

Гипанис — река Южный Буг (в низовьях), Синюха и Тикич.

19

Ирий — рай (слав.).

20

Грудень — ноябрь (слав.).

21

Голядь (галиндва) — балтийское племя, населявшее верховья Днепра, Десны и Оки.

22

Дреговина — болото (слав.).

23

Бастарны — смешанный кельто-германский народ, обитавший в Поднестровье и Прикарпатье в III в. до н.э. — III в. н.э.

24

Тирас — Днестр.

25

По мнению зоологов, лев водился в лесах Черниговщины ещё во времена Владимира Мономаха.

26

Поезжане — участники свадебного поезда в старинном народном свадебном обряде (устар).

27

Понёва — одежда типа сарафана или юбки на помочах (слав.).

28

Авреус — золотая монета (рим.).

29

Поляница — воительница (слав.).

30

Финны — здесь: отсталые племена северо-востока Европы (саамы и др.).

31

Сухой — март (слав.).

32

Треба — обряд, жертвоприношение (слав.).

33

Менады — спутницы бога Диониса; Силен — его воспитатель.

34

Студёный — декабрь (слав.).

35

Имя восстанавливается условно.

36

Родословная славянских богов восстанавливается отчасти предположительно.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги