1
Хейл Натан (1755 — 1776) — герой Войны за независимость, повешенный англичанами как шпион.
2
Роуз Билли (1899 — 1965) — шоумен, автор музыки и текста более пятидесяти хитон.
3
Берлин Ирвинг (1888 — 1971) — американский композитор, один из самых успешных авторов текстов песен.
4
Диэтл Бо — бывший знаменитый детектив из полиции Нью-Йорка, основатель и руководитель сыскного бюро.
5
С отличием (лат.).
6
Гордон Гекко — герой фильма Оливера Стоуна «Уолл-стрит», алчный и беспринципный биржевой делец.
7
«Энрон» — в недавнем прошлом крупная и уважаемая американская фирма. Потерпела крах из-за финансовых махинаций ее руководства.
8
Мачу-Пикчу — крепость и святилище инков XV — XVI вв. в древнем Перу.
9
Кевлар — упругое синтетическое волокно с прочностью, в 5 раз превышающей прочность стали.
10
Садовый штат — официальное прозвище штата Нью-Джерси.
11
Рафт Джордж — американский киноактер (1895 — 1950). Играл роли гангстеров, владельцев ночных клубов и т. д., в том числе и в знаменитом фильме «Лицо со шрамом».
12
Герои американских детективных романов и их секретарши-помощницы.
13
Клэптон Эрик (род. в 1945 г.) — английский блюзовый и роковый гитарист, певец и композитор.
14
Южная сторона — трущобный район Чикаго.
15
Одна из наиболее известных передач ток-шоу на американском телевидении, которую ведет знаменитая Опра Уинфри.
16
Яппи — прозвище молодых честолюбивых людей с высоким достатком.
17
Засыпайте (фр.).
18
Эверглейдс — национальный парк и Южной Флориде с непроходимыми болотами, где происходит действие романа Ф. Пола Вилсона «Врата».
19
Кристофер-стрит — улица в нью-йоркском квартале Гринич-Виллидж. на которой собираются гомосексуалисты.
Вернуться к просмотру книги
|