Примечания книги: Последняя жертва - читать онлайн, бесплатно. Автор: Эвелина Баш

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя жертва

Книга Эвелины Баш «Последняя жертва» перенесет нас в мир, полный мистических тайн и загадок. В одном из парков Берлина находят тело девушки, погибшей при странных обстоятельствах. За расследование берется следственная группа, состоящая из экстравагантной блондинки, ещё молодого, но уже разочаровавшегося в жизни полицейского и немца с турецкими корнями. Они идут по следам убийцы, но вслед за первой жертвой появляются ещё две, и всех их объединяет застывшая на лицах счастливая улыбка. Одновременно с этими событиями юная журналистка пишет мемуары известного бизнесмена. Что может связывать их с этим делом? Смогут ли наши герои распутать этот клубок, найти ответы на все вопросы и понять, кто на самом деле убийца, а кто жертва?

Перейти к чтению книги Читать книгу « Последняя жертва »

Примечания

1

Кудамм, сокр. от Курфюрстендамм – главная торговая улица бывшего Западного Берлина.

2

Vespa – известная итальянская марка скутеров.

3

Мемориальная церковь Кайзера Вильгельма была построена в 1890-х годах, разрушена во время Второй мировой войны. В настоящее время руины церкви стали символом примирения и напоминанием о войне, а также одним из известных памятников Западного Берлина.

4

Имеется в виду Берлинская стена.

5

КПП «Чарли» (англ. Checkpoint Charlie, Чекпойнт Чарли) – пограничный контрольно-пропускной пункт на улице Фридрихштрассе в Берлине, служил точкой перехода между американской и советской зоной.

6

Имеется в виду марка автомобиля «Фольксваген».

7

Вильмерсдорф – район на юго-западе Берлина. Ранее являлся частью Западного Берлина и в послереволюционное время был популярен в среде эмигрантов из России. Здесь бывали Марина Цветаева, Андрей Белый, Владимир Набоков и многие другие. Сейчас это один из самых престижных районов города, в котором располагаются самые крупные и дорогие бутики и магазины – знаменитый торговый центр KaDeWe (Kaufhaus des Westens – «Торговый дом Запада») и торговая улица Кудамм.

8

Витториано (итал. Vittoriano) – монумент в честь первого короля объединённой Италии Виктора Эммануила II.

9

Виа Национале.

10

АФУС (нем. AVUS, сокращение от нем. Automobil-Verkehrs und Übungs-Straße – «дорога для автомобильного движения и упражнений») – гоночная трасса, проложенная между районами Берлина Шарлоттенбург и Николасзее. В настоящее время АФУС переоборудован в автодорогу и является частью автострады А 115. Использовалась для гонки Формулы-1 Гран-при Германии в сезоне 1959 года.

11

Имеется в виду кокаин.

12

Джими Хендрикс.

13

Речь идёт о хите 1986 года из одноимённого альбома группы Poison – Look What The Cat Dragged In.

14

Отель «Адлон» находится на площади у Бранденбургских ворот и является одним из самых знаменитых отелей Германии.

15

Театр в Лондоне.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги