1
Достопочтенное сообщество Линкольнс-инн является одним из четырех судебных иннов Лондона, к которым принадлежат барристеры Англии и Уэльса. Три остальных носят имена Миддл-темпл, Иннер-темпл и Грейс-инн. Считается, что свое название Линкольнс-инн получил от Генри де Ласи, третьего графа Линкольна. Инн расположен в Холборне, в лондонском боро Кэмден, на границе между Лондонским и Вестминстерским Сити, напротив Королевского суда Лондона.
2
Загородная резиденция английских королей, расположенная на берегу Темзы в лондонском предместье Ричмонд-на-Темзе.
3
Ба́рристер – в Великобритании категория адвокатов, которые ведут дела. Барристеры – адвокаты более высокого ранга, чем солиситоры.
4
Улица Ченсери-лейн получила свое название от располагавшегося на ней Высшего Канцлерского суда, располагавшегося в Олд-Темпл с 1161 г. и действовавшего с позиции права справедливости. Занимался улаживанием разнообразных дел, связанных c долгами, землей, опекой, управлением поместий умалишенных и опекой младенцев.
5
В античных и средневековых представлениях некие элементарные жидкости, влияющие на психическое и физическое функционирование организма.
6
Сражение, состоявшееся 25 октября 1415 года между французскими и английскими войсками близ местечка Азенкур в Северной Франции во время Столетней войны, в котором англичане одержали сокрушительную победу.
7
Небольшое одномачтовое парусное судно.
8
Томас Кромвель (ок. 1485–1540), английский государственный деятель, первый советник Генриха VIII в 1532–1540 гг., главный идеолог Английской Реформации, один из основателей англиканства.
9
Галеас или гальес, большая галера, военный корабль, состоявший на вооружении многих стран Европы в XVI–XVII вв.
10
Имеется в виду «благодатное паломничество» – произошедшее в 1536 году крупное восстание, начавшееся в Йорке, а затем перекинувшееся на всю Северную Англию.
11
От testa – голова, по изображению на первых подобных монетах. Шиллинг равен 12 пенсам.
12
Регион Средней Англии, включающий графства Дербишир, Глостершир, Херефордшир, Лестершир и др.
13
Это сражение между войсками Англии и Шотландии произошло 9 сентября 1513 г. Разгром шотландской армии в этой битве вызвал серьезный внутриполитический кризис в Шотландии в период несовершеннолетия короля Якова V.
14
Энджел, или ангел – золотая монета, выпускавшаяся во Франции и Англии, причем наибольшее распространение она получила именно в последней. Начальная стоимость энджела составляла 6 шиллингов 8 пенсов, то есть ровно 80 пенсов, что составляло треть фунта стерлингов.
15
Томас Вулси (1473–1530), английский политический деятель и кардинал римской католической церкви, достигший чрезвычайного влияния в политических и церковных делах Англии. Потерял доверие Генриха VIII после того, как не сумел добиться расторжения брака короля с Екатериной Арагонской ради брака с Анной Болейн. В 1529 г. Вулси был обвинен в измене, арестован и лишен всех владений, в частности, великолепного дворца в Хэмптон-корте, который Генрих сделал своей главной лондонской резиденцией вместо Вестминстерского дворца.
16
Томас Кранмер (1489–1556), вождь английской реформации, архиепископ Кентерберийский при Генрихе VIII, Эдварде VI и Марии I. Устроил развод Генриха с Екатериной Арагонской, что повлекло за собой отделение английской церкви от римского престола. Вместе с Томасом Кромвелем выступал за приоритет королевской власти над церковью в своей стране.
17
Сержанты юриспруденции представляли собой высший разряд барристеров в английском суде, небольшую элитную группу адвокатов, работавших в центральных общих судах. Сержанты носили особую одежду, основным отличием которой являлась особая шапочка.
18
Эшем, Роджер (1515–1568) – английский гуманист, ученый-филолог и писатель, прозванный «отцом английской прозы», педагог, наставник принцессы (позже королевы) Елизаветы Тюдор, прививший ей вкус к классической литературе. Учился в Кембриджском университете, в 1538–1554 гг. преподавал там греческий язык. Участвовал в религиозных спорах того времени, поддерживая протестантов в дискуссии о верховенстве папы римского. В 1545 г. опубликовал трактат-диалог о стрельбе из лука, бывшей любимым развлечением Эшема.
19
Атторней – термин английского юридического языка, служащий для обозначения особого рода адвокатов. В английском судоустройстве существует два типа судебных защитников: 1) адвокаты – барристеры, советники, сержанты юриспруденции и 2) стряпчие – атторнеи, солиситоры. Первые занимают высшее положение, словесно защищают клиента на суде и входят в сношение с тяжущимися лишь через посредство атторнеев, действующих на суде в качестве их помощников. Атторнеи занимаются письменной подготовкой дела, т. е. составлением судебных бумаг и предварительной частью процесса.
20
Томас Сеймур, 1-й барон Сеймур из Садли (ок. 1508–1549) – английский государственный деятель, адмирал и дипломат при дворе Тюдоров. Казнен в Тауэре, куда попал по обвинению в измене как любовник вдовствующей королевы Екатерины Парр.
21
Ганс Гольбейн (Младший) (1497–1543) – живописец, один из величайших немецких художников. Самый знаменитый представитель этой фамилии. Родился в Аугсбурге, Германия, учился живописи у своего отца – Ганса Гольбейна Старшего. До нас дошло несколько гольбейновских портретов Генриха VIII, королевы Джейн Сеймур, Эдуарда VI, герцога Норфолка и т. д.
22
«О строении человеческого тела, в семи книгах» – учебник по анатомии человека, написанный Андреасом Везалием (1514–1564) в 1543 году.
23
Лондонская долговая тюрьма.
24
Йомены, йоменри – в феодальной Англии свободные мелкие землевладельцы, которые, в отличие от джентри, самостоятельно занимались обработкой земли.
25
Доспех из пластин, наклепанных под суконную или стеганую льняную основу.
26
Серебряная монета в 4 пенса.
27
Джон Бейль, или Бойл, 1495–1563, епископ, поддерживавший политику реформы церкви Генриха VIII, английский драматург. Пользовался покровительством Томаса Кромвеля, который высоко ценил драматические произведения Бойла, направленные против римско-католической церкви.
28
Секретарь, переписчик (лат.).
29
Поперечный неф в базиликальных и крестообразных по плану храмах, пересекающий основной (продольный) неф под прямым углом.
30
Крестьянская война в Германии – народное восстание в Центральной Европе, прежде всего на территории Священной Римской империи в 1524–1526 годах.
31
Фахверк – тип строительной конструкции, при котором несущей основой служит пространственная секция из наклонных под различным углом балок.
32
Лаймер – разновидность гончих, использовавшихся в Средневековье на поводке для розыска крупной дичи, прежде чем на нее спускали свору. Название происходит от среднеанглийского слова лям (lyam) – поводок.
33
Отсылка к книге К. Дж. Сэнсома «Темный огонь».
34
Сторожевая башня.
35
Зловредные привидения в английском фольклоре.
36
Козел (исп.).
37
Белое полотнище с прямым красным крестом; национальный флаг Англии.
38
В те времена город, находившийся на юго-восток от Лондона.
39
Механизм для передвижения груза, состоящий из вертикально установленного вала, на который при вращении наматывается цепь или канат, прикрепленный другим концом к передвигаемому грузу.
40
Легкая ирландская пехота.
41
Евангелие от Матфея, 8:26.
42
Приватир – судно, вооруженное с разрешения правительства частным лицом для военных действий против неприятеля. Нередко приватир отличался от пирата лишь наличием разрешения от властей одного государства грабить суда другого.
43
1 акр = 0,4 гектара.
44
Сплав олова с медью, свинцом, сурьмой или висмутом.
45
Доски шириной 10–20 см.
46
Первое послание апостола Павла Коринфянам, 13:13.
Вернуться к просмотру книги
|