Примечания книги: Клан. Нарушитель равновесия - читать онлайн, бесплатно. Автор: Андрей Руб

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клан. Нарушитель равновесия

Приключения нашего современника Джока в чужом мире продолжаются. Над этим миром сгущается Тьма и ее олицетворение - "Черный орден" копит силы. Джок с помощью верных друзей и своего клана пытается не только выжить, но и победить. Стать бароном из Пограничья - это только начало. Здесь нет мира и покоя... Эта книга о том, как выжить в чужом Средневековье, в мире волшебства и магических существ. Стать своим там, где магия - обыденность, а богиня запросто приходит к своему адепту.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Клан. Нарушитель равновесия »

Примечания

1

Гардат – местный аналог медведя.

2

Кайсар – сержант гвардии.

3

Преференции – преимущества, льготы, напр, торговые льготы,

– лат. praeferre предпочитать

4

Осанна – хвалебный возглас в христианском и иудейском богослужении; * петь (восклицать) осанну – чрезмерно превозносить, восхвалять.

гр. hosanna – др.-евр.

5

В Ленинграде после революции, в 1920-х годах, на Лиговке, недалеко от Московского вокзала, находилось заведение, которое официально называлось 'Государственное общежитие пролетариата'. Сокращенно: ГОП.

В нем селили самое отребье, мимо которого трудно было пройти, потому что это была вечная зона драки, всяких разборок. Нормальные люди старались обходить это место. А людей, проживавших в общежитии, так и называли 'гопники'.

http://bobina525.narod.ru/sound/gopniki.mp3

6

'На сопках Манчжурии': – http://www.youtube.com/watch?v=C1Jpyy8AJwA

7

'Полонез Огинского': – http://www.youtube.com/watch?v=XPVpvfHKI08

8

'Каприз #24': – http://www.youtube.com/watch?v=3rfuOcn-wRM&feature=related

9

Бетховен 'К Элизе' http://www.youtube.com/watch?v=4g5Q1p6C7ho&feature=related

10

Симфония #9 http://www.youtube.com/watch?v=YAOTCtW9v0M&feature=related

11

'Прощание славянки' http://www.youtube.com/watch?v=rR1MvcyxrDA&feature=related

12

'Любо…' – 'Пикник': – http://www.youtube.com/watch?v=n8WNqeasyE

13

'Ой, да не вечер' 'Баба яга': – http://www.youtube.com/watch?v=heceBw4UtNs

14

Канон Пахельбеля: – http://www.youtube.com/watch?v=QjA5faZF1A8 Кстати, весьма и весьма достойная вещь!

15

Пенитенциарный – юр. относящийся к наказанию, преимущественно уголовному.

ср.-лат. poenitentia-rius

16

Тароватый – щедрый.

17

Не солоно хлебавши (уйти).

Выражение это создалось еще в те времена, когда соль была дорогим и трудно добываемым продуктом: 'хлебать с солью' считалось примерно таким же признаком состоятельности, благополучия, как 'сладко есть'. Случалось, что в богатом доме почетные гости 'хлебали солоно', а разной мелкоте доставалась несоленое.

18

Аскеза – образ жизни, отвечающий требованиям аскетизма.

– гр. askesis образ жизни

19

Нек – уважительное обращение к магу, но не обязательное.

20

Залог – в грамматике: глагольная категория, представляющая соотношение субъекта и объекта действия как активное (при обозначении направленности действия от субъекта к объекту) или как пассивное (при обозначении направленности действия от объекта к субъекту).

21

Креатура – ставленник кого-либо, тот, кто выдвинулся благодаря чьей-л. протекции.

– лат. creatura создание

22

Парвеню – (устар.), выскочка, человек незнатного происхождения, пробившийся в аристократическое общество и подражающий аристократам.

- фр. parvenu

23

Дагестанский комментатор:

http://www.youtube.com/watch?v=5Zr-7rW3aV4&feature=related (М)

http://www.youtube.com/watch?v=XozNAJwzlNM&feature=related (Ж)

24

Laundress – прачка.

25

Гардероб в старину назывался ВЕШАЛКОЙ. Еще Станиславский писал: 'Театр начинается с вешалки'…. Имея в виду, именно это.

26

'Дело Ленина живет и процветает'*

http://www.youtube.com/watch?v=r0qP1mzjnoM&feature=playerembedded

http://lurkmore.ru/%D0%9B%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BD

27

Сибарит – изнеженный, праздный, избалованный роскошью человек (по названию древнегреческой колонии Сибарис на юге Апеннинского п-ова, жители которой славились богатством и любовью к роскоши).

28

Сентенция – (лат. – sententia: мнение, суждение.) – 1) изречение нравоучительного характера; 2) устар. юр. приговор.

29

Поганец (пришло из латыни) – селянин. Деревенский житель.

30

Инсинуация (– лат. insinuatio вкрадчивость) – клеветническое измышление, имеющее целью опорочить кого-либо, злостный вымысел, клевета.

31

Гелертер – человек, обладающий книжной ученостью, оторванный от жизни и практической деятельности; схоласт, начетчик. (Ироническое)

- нем. gelehrter – ученый

32

Угтымарш – верховное божество у троллей.

33

Свояченица – сестра жены.

34

Юлот – бог смерти. Блуг – проводник по тропе смерти, его помошник, весьма язвительная личность, склонная к разнообразным шуткам.

35

Гроулинг или гроул (правильное произношение – граул от англ. growling – 'рычание') – прием пения c расщеплением связок в некоторых музыкальных стилях, в основном в блэк-, дэт– и дум-метале, а также в грайндкоре.

Звучит примерно как утробный рык, исходящий из области живота вокалиста.

36

компиляция (– лат. compilatio ограбление; накопление выписок, собрание документов)

1) работа, составленная путем заимствования и не содержащая собственных обобщений или интерпретаций; несамостоятельное произведение;

2) юр. частное или официальное издание (собрание) законов.

37

гаврил –

Грузинская школа.

– Дэти. Люди произошли из обезьян, например: русские произошли из большой, но не очень умной обезьяны ГАВРИЛА, евреи – из хитрой обезьяны АБРАМГУТАНГ, армяне – из смуглой обезьянки МАКАКЯН, ну а мы, грузины, произошли из большой, симпатичной, кучерявой обезьяны ШИМПАНИДЗЭ!

38

'Гвозди б делать из этих людей:

Крепче б не было в мире гвоздей.'

Между 1919 и 1922

Строки действительно принадлежат Николаю Тихонову, а не Маяковскому…

39

Сюрр – сокращенное от сюрреализм (фр. surrealisme букв, сверхреализм) – сменившее дадаизм направление в авангардистском искусстве 20 веке, объявляющее своей задачей бесконтрольное, «автоматическое» воспроизведение сознания и особенно подсознания, что порождало причудливо-искаженные сочетания и сращения реальных и нереальных предметов.

40

Dixi (выражение) – фраза, в переводе с латинского означающая 'я все сказал'. Используется в смысле 'я сказал всё, что нужно было сказать, и я уверен в своих аргументах'.

41

(одесский сленг.)

Обер-поц– большой дурак, болван.

Сбондить – украсть.

Сармак – деньги.

Цорес – беда, горе, несчастье.

Тохес – ж… э зад.

42

Обормот – великовозрастный подросток. (одесский сленг.)

43

Хорошо грамотный – шустрый, деловой. (одесский сленг.)

44

Лабать жмурика – играть на похоронах. (одесский сленг.)

45

Мотеныдник – зануда. (одесский сленг.)

46

Прошлец – (стар. русское) – бродяга.

47

Тарног – ближайший городок.

48

'Руби их в песи, круши в хузары' автора заинтересовало откуда же пошло это выражение и вот несколько объяснений из интернета.

В хузары крушили, а в песи рубили. «Круши в хузары» означает разбить/разрушить полностью. А «руби в песи» рубить мелко, в сечку, мелкую крупу (лапшу тогда не знали).

С сайта: http://86hm.ru/forum/?topicid=6089

ХХХХХХХ

Откуда быть пошло «руби их в песи, круши в хузары»? Пикуль и многие другие авторы подозревают, что это боевой клич ГУСАР. Никто не может объяснить это толково, но чувствуют, что здесь не обошлось без евреев. Один антисемит даже предложил такой вариант: « Руби их в пейсы, круши их хазар… Прям какой-то хмельницкий погром. На самом же деле, конечно без иврита не обошлось, так как все слова – ивритские:

התרבה הזה פושעים, כרעש! הוא שר)!//итробе хазе пошеим, краъш! Ху сар = «Руби этих нечестивцев, круши («буйствуй»)! Он царь ! «

Источник: http://berkovich-zametki.com/Forum2/viewtopic.php?f=25&t=1094

49

"Сплин» – альбом «Фонарь под глазом»

50

Маваши гири – боковой удар ногой в голову.

51

ПРОФОС – (лат). Переделано в прохвост, военный парашник, убирающий в лагере все нечистоты; встарь это были и военные полицейские служители и полковые палачи. Здесь – полковой палач.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги