Примечания книги: Владыка мира - читать онлайн, бесплатно. Автор: Алекс Ратерфорд

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Владыка мира

Никогда еще династия Великих Моголов не знала такого подъема и процветания, как при падишахе Акбаре Великом. Его власть распространилась на весь Индостан; были покорены Раджастхан, Гуджарат, Синд, Бенгалия… Несметные богатства, многолюдные города и небывалая военная мощь империи поражали воображение каждого, кто бывал при дворе Акбара. Но пришло время, и падишах оказался перед самым трудным выбором в своей жизни: кому доверить свои завоевания, в чьи руки передать славу Моголов? Сыновья чересчур подвержены низменным страстям, а внуки еще не возмужали… Между тем старший сын Акбара, Салим, уже открыто выказывает признаки неповиновения и во всеуслышание претендует на власть. Как же не допустить, чтобы равновесие, добытое таким трудом и такими жертвами, не было разрушено в пылу родственных междоусобиц?..

Перейти к чтению книги Читать книгу « Владыка мира »

Примечания

1

Махаут – наездник, управлявший боевым слоном.

2

Анкус – инструмент дрессировщика и погонщика слона в виде короткого копья с массивной рукояткой и крюком.

3

Хауда (седло-паланкин) – крытая балдахином башня на спине слона.

4

Хутба – мусульманская проповедь, совершаемая имамом во время пятничного полуденного богослужения в мечети, а также по праздникам. В Средневековье хутбой была также молитва о здравии халифа и местного правителя.

5

Горчи – зд. слуга.

6

Mandir Mandal (хинди) – круглый храм.

7

Човган – персидская игра с мячом на лошадях, ставшая основой конного поло.

8

Используя термин scimitar (скимитар), издавна употреблявшийся в Европе для обозначения восточных мечей и сабель, автор, вероятно, имеет в виду или тальвар – характерную для Индостана саблю, – или шамшир – традиционную персидскую саблю.

9

Чуть больше 6 м.

10

Пашмина – тонкая, мягкая и теплая ткань, получаемая из подшерстка гималайских горных коз.

11

Рана – правитель у раджпутских племен.

12

Не вполне понятно, что имел в виду автор.

13

Рибат – первонач. сторожевой дом, укрепление; рибаты служили центрами суфийской мистической культуры.

14

Чаттри – особая площадка с беседкой.

15

Килим – тканый гладкий двусторонний ковер ручной работы.

16

Мохур – золотая монета, пущенная в обращение падишахом Акбаром ок. 1562 г., имевшая пробу не ниже 980‑й и весящая ок. 11 г.

17

Шахрукки – мелкая серебряная монета, во времена Акбара приравнивавшаяся по стоимости к рупии.

18

Хутмагар – слуга.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Алекс Ратерфорд

Алекс Ратерфорд - биография автора

Алекс Резерфорд (Alex Rutherford) – литературный псевдоним Дианы Престон и ее мужа Майкла (Diana and Michael Preston). Оба учились в Оксфордском университете. Сейчас они заядлые путешественники и уже посетили более чем 140 стран мира.

Алекс Ратерфорд биография автора Биография автора - Алекс Ратерфорд