1
На холодной ветреной планете
Появляетесь вы как нагие дети.
Бертольд Брехт, «О приветливости мира».
2
Ин. 10:16.
3
Миланский жилой комплекс «Высокие палаццо» (Palazzi alti), торжественно открытый в 2011 году.
4
Бучинторо — название принадлежавшей государству изысканной галеры, накоторой ежегодно в день Успения дожи Венеции проводили ритуал обручения с морем. — Примеч. автора.
5
Перевод К. Чуковского.
6
Как одиноко сидит город (лат.) — первые слова плача Иеремии.
7
Как одиноко сидит город, некогда многолюдный (лат.). — Там же.
8
1Кор. 13:12.
9
1Кор. 13:11.
10
Аллюзия на Евангелие от Иоанна, 12:24. «Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зерно, пав в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода».
11
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа, изгоним из тебя силы дьявольские наложением руки нашей и обращением к славной и святой матери Божьей Деве Марии, к славному ее супругу Иосифу и всем святым ангелам, архангелам, мученикам, исповедникам, девственницам, а также всем святым. Аминь. (лат.)
12
Nonino — один из самых известных производителей граппы в Италии. Фирма названа по фамилии владельцев.
13
Романский язык, распространенный в северо-восточной Италии.
14
Раскаленный ветер с песком, пыльная буря.
15
Ритуальный ужин на Песах.
16
Самуэль допускает ошибку: на самом деле, рабби Ицхак Лурия (1534-1572) называет первое сокращение «Цимцум алеф», а второе — «Цимцум бет». «АРИ» — это не название одного из видов цимцума, а аббревиатура, которой называли самого рабби Ицхака.
17
Китайские тайные преступные группировки.
18
Хорошо, ладно (исп .)
19
Дорогая (исп.)
20
Название станции миланского метрополитена, на которой располагается комплекс «Высокие палаццо»
21
Диббук — в еврейском фольклоре злой дух, ходячий покойник.
22
http://www.proza.ru/2011/10/16/47
23
Мф. 21:42.
24
Еврейская поминальная молитва.
25
Капо — заключенный концентрационного лагеря, сотрудничавший с администрацией.
26
Дуомо ( итал. Duomo)— кафедральный собор в Италии. Здесь имеется в виду Duomo di Milano — Миланский собор, посвященный Рождеству Пресвятой Девы Марии (построен 1386-1965) — символ города и пятая по величине церковь в мире.
27
Пер. с древнегреч. Н. Гнедича.
28
Цит. по Меир Кахане. Еврейская Идея, см. http://www.lulu.com/shop/ме-ир-кахане/еврейская-идея/hardcover/product-4580993.html.
29
Нав. 10:12-14.
30
Ис. 9:2.
31
Отсылка к Мф. 10:16.
Вернуться к просмотру книги
|