Примечания книги: Последнее правило стрелка - читать онлайн, бесплатно. Автор: Сергей Мусаниф

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последнее правило стрелка

Итак, злобному магу Негориусу удалось подсунуть бригаде спасателей вселенной не тот артефакт (правый) и в очередной раз опрокинуть все планы своих оппонентов. Ситуация накаляется до предела. Большой Бо вот-вот вырвется наружу, Негориус пропал, Джек Смит-Вессон потерян среди горных вершин, а Гарри Тринадцатый вляпался в очередные неприятности. Меж тем опасность угрожает уже всему ордену Святого Роланда, кто-то очень быстрый и очень меткий уничтожает стрелков одного за другим. А времени остается все меньше и меньше.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Последнее правило стрелка »

Примечания

1

Зато у меня есть. Например, волшебник без волшебной палочки — как Рональдо без футбольного мяча. Как ирландец без виски. Или как Абрамович без денег. — Примеч. авт.

2

Стивен Кинг в своем цикле «Темная Башня» рассказал эту историю со многими подробностями, так что приводить ее здесь я не буду и Джеку тоже не позволю. — Примеч. авт.

3

Вполне возможно, что это был Михаил Боярский. — Примеч. авт.

4

Информация для несведущих. Артур Филипп Дент является героем цикла Дугласа Адамса «Автостопом по Галактике» и последним выжившим человеком с планеты Земля. Славился своими непредсказуемыми перемещениями во времени и пространстве. — Примеч. Горлогориуса.

5

Гарри искренне надеялся, что целью путешествия является все-таки не дно. — Примеч. Горлогориуса.

6

Страна, родом из которой был Роланд Дискейн, герой Стивена Кинга. — Примеч. авт.

7

Пояснения не будет. Честно говоря, автор и сам не очень хорошо представляет, кто такие покемоны. — Примеч. авт.

8

Главный герой киносерии «Крепкий орешек», нью-йоркский детектив. — Примеч. ред.

9

Непереводимая игра слов. — Примеч. авт.

10

Волшебник, герой цикла романов Терри Пратчетта. — Примеч. ред.

11

А вы еще обвиняете меня в чрезмерной любви к театральным эффектам. — Примеч. Горлогориуса.

12

Такое случалось уже дважды. — Примеч. Гарри.

13

Любопытно, но сами участники операции тоже то и дело путали название государства, и даже Федот, явившийся идейным вдохновителем преступной операции, долгое время не был уверен, власть в какой именно стране он захватил. — Примеч. Германа.

14

Самоназвание «Волан-де-Бадминтон». — Примеч. Германа.

15

Я тоже непохож на деспота и самодура. Просто у меня такой стиль руководства. — Примеч. Горлогориуса.

16

Авада кедавра — единственное заклинание, при помощи которого Волдеморт мог гарантированно отправить своего противника на тот свет. Если вы спросите мое мнение, так это не слишком богатый арсенал, особенно если речь идет о самом могущественном злодее Земли. — Примеч. Горлогориуса.

17

Если кто не знает, именно так волшебники Джоан Роллинг называют обычных людей. Лично мне это обидно, ибо, когда я слышу слово «магл», у меня тут же всплывают ассоциации со словом «ниггер», которое признано незаконным, неполиткорректным и просто невежливым. — Примеч. авт.

18

Человек человеку волк. Горлум хвастается знанием латыни. — Примеч. авт.

19

При использовании этого заклинания ни один слон не пострадал. Во время предварительных испытаний тоже. Маги Земли выступают за живую природу. — Примеч. Германа.

20

СВД — снайперская винтовка Драгунова. — Примеч. авт.

21

BFG-9000 — самое мощное оружие в игре «DOOM». Фил просто не мог не использовать его в построении своей вселенной. — Примеч. авт.

22

Просто мы ценим свой труд и хотим, чтобы с нашими изделиями обращались, как подобает. Сломал — плати. — Примеч. изготовителей волшебных палочек.

23

И больше ни от чего. — Примеч. Горлогориуса.

24

Очевидно, Горлум имеет в виду падение Гэндальфа в Морийскую Бездну, вследствие которого он поменял цвет, превратившись из Серого в Белого. Впрочем, Горлум, как непосредственный очевидец, знает об этом лучше любого из нас. — Примеч. авт.

25

Как вы понимаете, это был другой Мерлин, совсем не тот, с которым конфликтовал Горлогориус и который отправлял рыцарей Круглого Стола за головой Бозела. — Примеч. авт.

26

То, что произошло в Лесу Кошмаров, в зачет не идет. — Примеч. Гарри.

27

Если Стивен Кинг имеет право вставлять себя в собственные произведения, почему такого права не может быть у меня? — Примеч. авт.

28

Неожиданно для меня самого Горлогориус оказался очень эрудированной личностью. Он даже слышал о теории Дарвина. — Примеч. авт.

29

Создатели трилогии «Матрица». — Примеч. авт.

30

Хотя мы догадываемся, что они на это способны. — Примеч. авт.

31

Сноска для «зеленых». Поскольку у дерева не было сердца, а заклинание имело узкую направленность, дерево никак не пострадало. Кстати, это была сосна. — Примеч. авт.

32

Если кто еще не понял, речь идет о фильме «Бойцовский клуб». Хороший парень — Эдвард Нортон, плохой конечно же Брэд Питт. — Примеч. авт.

33

Ну люблю я придумывать эпиграфы. А почему бы и нет? Каждый человек имеет право на вредные привычки. — Примеч. авт.

34

Очевидно, Клара имеет в виду дворец Амина, взятый группой «Альфа» штурмом. — Примеч. ред. Хотя на самом деле это мое примечание. Это я так прикалываюсь. — Примеч. авт.

35

Судя по всему, эта метафора навеяна конструкционными особенностями передней подвески автомобиля «жигули». Мы понятия не имеем, откуда они известны как героине, так и автору книги.

36

Клара, очевидно, имеет в виду Морфея. Не здоровенного лысого негра в очках без дужек из «Матрицы», а древнегреческого бога сна.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Сергей Мусаниф

Фото автора
Сергей Мусаниф отсутствует

Сергей Сергеевич Мусаниф — российский автор фантастической литературы. Работает в жанрах от боевой фантастики до юмористической фентэзи.

Сергей Мусаниф биография автора Биография автора - Сергей Мусаниф