1
Кен Уилбер. Интегральная психология. М.: Институт трансперсональной психологии и др., 2004. — Прим. ред.
2
От редактора Fb2 — в электронном формате вставки из дневников Трейи отмечены следующим образом:
3
Кен Уилбер. Один вкус: Дневники Кена Уилбера. М.: Институт трансперсональной психологии и др., 2004. — Прим. ред.
4
Колледжи «Семь сестер» («Seven sisters colleges») — семь традиционно гуманитарных колледжей для женщин на северо — востоке США, основанных между 1837 и 1889 гг. Трейя училась в колледже «Маунт Холиоук», штат Массачусетс. — Прим. отв. ред.
5
«Финдхорн» («Findhorn») — духовная община в Шотландии, основана в 1962 г., окончательно оформилась к 1967 г. Образовательный и духовный центр движения нью-эйдж. — Прим. пер.
6
«Виндстар» («Windstar») — гуманитарная организация, занимающаяся просветительской деятельностью в сфере охраны окружающей среды. Основана в 1976 г. Джоном Денвером и Томасом Крумом. — Прим. отв. ред.
7
Роджер Уолш (Roger Walsh) — доктор философии и медицины, профессор психиатрии, философии и антропологии Калифорнийского университета в Ирвине. Его сочинения и исследования в области медицины, естественных наук, психологии, философии и религии удостоены более чем двадцати национальных и международных премий. Автор книг Meditation: Classic and Contemporary Perspective (1984, совместно с Д. Шапиро); Staying Alive: The Psychology of Human Survival (1984); Paths Beyond Ego: The Transpersonal Vision (1993, совместно с Ф. Воон); The Spirit of Shamanism (1994). Последние две книги переведены на русский язык: «Пути за пределы эго» (М.: Открытый Мир, 2006), «Дух шаманизма» (М.: Издательство Трансперсонального института, 1996). — Прим. отв. ред.
8
«Золотые Ворота» («Golden Gate») — мост в Сан-Франциско через залив Золотые ворота; построенный в первой половине XX века, мост знаменит изяществом и легкостью конструкций и является одной из главных туристических достопримечательностей города. — Прим. пер.
9
Джон Уэйн (1907–1979) — американский киноактер, герой вестернов. В фильме «Человек, убивший Либерти Баланса» (1962; реж. Генри Форд) его герой все время называет своего товарища «пилигрим»; многие фразы из этого фильма широко разошлись в качестве цитат. — Прим. пер.
10
Карл Прибрам (англ. Karl Pribram, род. в 1919 г.) — американский ученый австрийского происхождения, крупный исследователь мозга. Широкой публике известен в основном своей разработкой голографической модели мозга;
Дэвид Бом (англ. David Bohm, 1917–1992) — американский физик- теоретик, один из разработчиков квантовой теории, автор книги Quantum Theory (1951). Помогал Карлу Прибраму в создании голографической модели мозга. После знакомства с восточной философией через труды Кришнамурти увлекся разработкой духовно-философских аспектов квантовой теории, которые выразил в книгах Wholeness and the Implicate Order (1980) и Science, Order and Creativity (1987);
Фритьоф Капра — (англ. Fritjof Capra, род. в 1939 г.) — американский физик австрийского происхождения. Проводил исследования по физике элементарных частиц и теории систем. Русскоязычному читателю знаком по книге «Дао физики: Исследование параллелей между современной физикой и восточным мистицизмом» («The Tao of Physics», 1975; русское издание: Капра Ф. Дао физики. М.: изд-во «София», 2008), в которой делается заявление, что физика и метафизика неумолимо приводят к одному и тому же знанию. — Прим. отв. ред.
11
Гейзенберг, Шредингер, Луи де Бройль, Макс Планк, Нильс Бор, Вольфганг Паули — физики-теоретики, создатели квантовой теории и квантовой механики; Артур Эддингтон и Джеймс Джине — выдающиеся астрофизики. — Прим. отв. ред.
12
Исключение составляют Артур Эддингтон и Джеймс Джине. — Прим. отв. ред.
13
Все цитаты в этой главе — из книги «Квантовые вопросы». — Прим. пер.
14
«Танцующие мастера By Ли» («TheDancing Wu Li Masters», 1979), — книга популярного американского писателя нью-эйдж Гари Зукава (Gary Zukav), в которой он, подобно Фритьофу Капре, предпринимает попытку объединить идеи современной физики — теории относительности и квантовой механики— и восточного мистицизма. Фраза «Ву Ли» в заглавии книги является одним из возможных переводов слова «физика» на китайский язык. — Прим. отв. ред.
15
Орал Роберте — известный телевизионный проповедник и общественный деятель, прославившийся своими масштабными и дорогостоящими проектами и частыми рассказами о видениях Христа в виде исполина. — Прим. пер.
16
Алькатрас — знаменитая тюрьма, расположенная на острове в заливе Сан-Франциско. — Прим. пер.
17
«Курс чудес» («A Course in Miracles», 1975) — эту книгу в свое время называли самым очевидным претендентом на звание «священного писания» нью-эйдж. По словам Хелен Шакман, профессора медицинской психологии, текст книги был записан ею под так называемую «внутреннюю диктовку» некоего божественного источника, который обозначил себя как Иисус Христос. — Прим. отв. ред.
18
«Нью-Йорк таймc», 24 апреля 1988 года: «Обнародованная недавно статистика свидетельствует, что, вместо того чтобы выигрывать в войне против рака груди, мы, скорее, отступаем… Женщины в возрасте после пятидесяти живут при этой болезни не дольше, чем десять лет назад, а женщины младше пятидесяти в 1985 году показывают на пять процентов большую статистику смертности, чем в 1975 году»[145].
19
Нью-эйдж (англ. New Age, букв, «новая эра») — общее название совокупности различных духовно-философских и оккультно-мистических течений в культуре, религии, философии и науке. Движение зародилось после Второй мировой войны и достигло наибольшего расцвета в 70-80-е годы XX века. Предшественниками нью-эйдж являются теософия, спиритизм, антропософия и другие оккультные течения конца XIX — начала XX вв. Основные черты этого движения: вера в единство всех религий, вера в реинкарнацию и кармическую причинность, апелляция к высшему, трансцендентному «Я», утверждение личной ответственности человека за свою жизнь, утверждение общегуманных и духовных ценностей (просветление, реализация, нирвана, самадхи). Будучи крайне разношерстным и неоднородным явлением, нью-эйдж подвергается критике (а иногда бойкоту) с различных позиций: научно-рациональной критике подвергаются глубокая субъективность многих положений нью-эйджа, их неповторяемость и непроверяемость, а также попытки придания наукообразия нью-эйджевским построениям; представители религиозных традиций подвергают нью-эйдж критике за отсутствие глубины и преемственности, многие представители традиционных конфессий подозрительно относятся к нью-эйдж, опасаясь коммерциализации, популяризации, профанации тысячелетиями накопленных знаний; представители культуры и философии критикуют нью-эйдж за поверхностность, бессистемность и популизм, отчего более тонкие и глубокие учения оказываются в тени и не получают развития. На страницах этой книги Трейя и Кен также неоднократно критикуют взгляды нью-эйдж; глава 15 практически полностью посвящена этой критике. — Прим. отв. ред.
20
Холизм (от греч. holos; сравн. — англ. whole — целое) — идеалистическое учение, рассматривающее мир как результат творческой эволюции, которая направляется нематериальным «фактором целостности». В применении к биологическим объектам холистический подход называют витализмом. Основоположник современного холизма — Ян Смэтс. Холизм рассматривает мир как единое целое, а выделяемые нами явления и объекты — как имеющие смысл только в его составе. — Прим. отв. ред.
21
Железная дева — средневековое орудие пыток: железный шкаф в форме женской фигуры, внутренняя поверхность которого утыкана гвоздями. — Прим. пер.
22
Трея имеет в виду традиционное соотнесение мужского начала с деланием, разумом и Небом (логикой) и женского начала — с бытованием, телом и землей. Нет нужды упоминать, что это классификация не жесткая и абсолютная — это скорее из области индивидуальной философии; не предполагает она и того, что мужчина не способен просто быть, а женщина не способна действовать. Просто в таких категориях Трейя анализировала наши взаимоотношения. По ее мнению, первая волна феминизма была связана со стремлением доказать, что женщины могут быть деятельны в той же степени, что и мужчины, в то время как вторая волна скорее возвращалась к традиционному пониманию бытования, которое по естественным причинам более близко женщинам. Во всем, что относится к этой теме, я буду придерживаться терминологии Трейи: как-никак здесь она была моим главным учителем. С другой стороны, ценности бытования охватывают настоящее, они предполагают принятие людей за то, что они есть, а не за то, чего они могут достичь; ценности бытования — это ценности человеческих отношений, терпимости, сочувствия и заботы.
23
Даймон (греч., daimon, daimonion) — в древнегреческой философии бестелесное существо рангом ниже богов, обладающее сверхчеловеческими силами и служащее для связи между людьми и богами. Считалось, что даймоны — космически необходимые порождения Мировой Души, предназначенные для действия на разных планах бытия, в том числе и в земных стихиях. В ранней греческой культуре даймонами нередко называли добрые души великих людей, живших в древнем «золотом веке», которые могут быть посланы для поддержки, защиты и духовного руководства к людям на земле, избранным для исполнения какой-то миссии. Самый известный — это «даймон Сократа», тайну которого разгадывали многие вплоть до XX в. В XX веке К. Г. Юнг писал, что и у него был личный даймон по имени Филемон. — Прим. отв. ред.
24
Харидас Чаудхури (1913–1975) — один из классиков интегральной философии, основатель Калифорнийского института интегральных исследований. — Прим. пер.
25
Норман Кузене (англ. Norman Cousins, 1915–1990) — видный американский политический журналист, писатель, защитник холистической медицины и поборник мира во всем мире. В книге «Исцеляющее сердце: Противоядие от паники и беспомощности» («The Healing Heart: Antidotes to Panic and Helplessness», 1983) Кузене, опираясь на свой опыт выздоровления от тяжелого сердечного недуга, приходит к выводу, что «здоровье каждого, включая здоровье будущих поколений, в большей степени зависит от здоровья общества и нации, чем от медицинских побед над болезнями». — Прим. отв. ред.
26
Ричард «Баки» Фуллер (1895–1983) — известный американский визионер, дизайнер, архитектор и изобретатель. — Прим. пер.
27
Институт Роки Маунтин — основанная в 1982 году организация, занимающаяся изучением проблем устойчивого развития и, в частности, производства и использования энергии. Находится в городе Сноумасс, штат Колорадо. — Прим. пер.
28
«Юкон, сержант королевской полиции» — полицейский телесериал (1956). — Прим. пер.
29
Цистерцианцы — римско-католический монашеский орден, основанный в XI в. группой монахов-бенедиктинцев. Орден отличается строгим монашеским уставом и суровой аскетической практикой. В настоящее время орден насчитывает около сотни монастырей; Олд Сноумасс — городок в штате Колорадо, неподалеку от Аспена. — Прим. пер.
30
Натаниэль Брэнден (англ. Nathaniel Branden, родился в 1930 г.) — американский психотерапевт и писатель, наиболее известен своими работами в области психологии самоуважения. — Прим. отв. ред.
31
Доктор Карл Симонтон — онколог, основатель «психологической онкологии», утверждающей, что психологическое состояние пациента влияет на ход лечения раковой болезни. — Прим. пер.
32
Бардо (букв, «промежуточное состояние») — термин тибетского буддизма, обозначающий пространство посмертного бытия сознания умершего, предшествующего новой инкарнации. — Прим. пер.
33
Сатори — японский термин, обозначающий в дзен-буддизме состояние просветления. — Прим. пер.
34
Ретрит (англ. retreat) — медитативное затворничество, распространенное название комплекса буддийских практик, выполняемых в уединении. — Прим. пер.
35
Шри Сатья Нарайян Гоенка (род. в 1924 г.) — ведущий учитель медитации випассана в мире. Со времени написания этой книги его известность только возросла. В последнее время Гоенка занимается активной общественной и просветительской деятельностью, читает лекции, пишет книги. — Прим. отв. ред.
36
Мартин Лютер Кинг (1929–1968) — чернокожий протестантский проповедник, идеолог ненасильственного сопротивления расизму, лауреат Нобелевской премии мира, убит во время митинга фанатиком-расистом;
Альберт Швейцер (1875–1966) — немецко-французский мыслитель-гуманист, филантроп, лауреат Нобелевской премии мира;
Ральф Эмерсон (1803–1882) — американский поэт и философ-трансценденталист;
Генри Торо (1817–1862) — писатель и общественный деятель, философ-трансценденталист;
святая Тереза Авильская (1515–1582) — испанская подвижница, монахиня-кармелитка и писательница, канонизирована католической церковью;
Юлиана Норвичская (ок.1342—ок. 1413) — английская писательница — мистик и визионер;
Уильям Джеймс (1842–1910) — американский философ и психолог. — Прим. пер.
37
Билли Грэхем (р. 1918) — американскийсвященник-евангелист, принимал активное участие в политической жизни, был советником президента Никсона;
Фултон Джон Шин (1895–1979) — архиепископ католической церкви, первый в мировой истории телевизионный проповедник;
Роберт Шулер (р. 1926) и Пэт Робертсон (р. 1930) — американские религиозные писатели и телепроповедники;
кардинал О'Коннор (1920–2000) — католический религиозный деятель, известен крайними правыми взглядами, долгие годы был архиепископом Нью-Йоркским. — Прим. пер.
38
Выражение «адвокат дьявола» восходит к католической традиции: перед канонизацией святого церковь устраивала диспут, во время которого один из участников настаивал на том, что кандидат достоин быть канонизированным (он назывался «адвокат Бога»); его противник утверждал, что не достоин (он назывался «адвокат дьявола»), — Прим. пер.
39
Алан Уоттс (англ. Alan Wilson Walts, 1915–1973) — философ и писатель, специалист по созерцательным традициям. Известен как толкователь и популяризатор восточной философии, в первую очередь дзен-буддизма, для западной аудитории. Написал более двадцати пяти книг по вопросам самотождественности личности, подлинной природы реальности, высших состояний сознания. Русскоязычному читателю знаком по переводу его книги «Путь дзен» («The Way of Zen»,1957; русское издание: Алан Уоттс. Путь дзен. К.: «София», 1993). — Прим. отв. ред.
40
Убанги-Шари — старое название Центрально-Африканской Республики. — Прим. отв. ред.
41
Ананда Кумарасвами (англ. Coomaraswamy, 1877–1947) — эзотерик, метафизик, специалист по индийской философии и искусству. Внес большой вклад в знакомство Запада с индийской и буддийской культурой. Будучи рожден в индусской культуре, Кумарасвами тем не менее глубоко изучал западную философию, особенно неоплатонизм, в своих работах проводил взаимосвязи между Ведантой и учением Плотина, именовал сам себя метафизиком, обращающимся к «вечной философии». — Прим. отв. ред.
42
Джалаледдин Руми (1207–1273) — великий суфийский поэт-мистик, основатель дервишского ордена «мевлеви». — Прим. отв. ред.
43
Абиль Каир (Абу-Саид Абиль Каир) — персидский поэт-мистик. — Прим. отв. ред.
44
«Теология Германика» («Германская теология») — анонимное мистическое сочинение XIV века. — Прим. пер.
45
Плотин (205–270) — древнегреческий философ, основатель неоплатонизма. — Прим. пер.
46
Точная цитата из канонического русскоязычного текста Евангелия: «Иго Мое благо, и бремя Мое легко» (Матф., 11:30). — Прим. отв. ред.
47
Свами Рамдас (наст, имя Витал Рао, 1884–1963) — философ, филантроп, странник. В 1922 г. по благословению Рамана Махарши ушел в свой первый 21-дневный пещерный ретрит, где реализовал осознание того, что «все есть Рама, и ничего, кроме Рамы». Большую часть жизни провел в странствиях по Индии. — Прим. отв. ред.
48
Аль-Бистами (777–874) — персидский суфийский религиозный мыслитель-мистик. — Прим. пер.
49
«Ланкаватара-сутра» (ок. века н. э.) — один из наиболее почитаемых и священных текстов буддизма махаяны. Считается основополагающим сочинением школы чань (дзен), но почитается и в других школах махаяны, включая тибетский буддизм и дальневосточный буддизм. — Прим. отв. ред.
50
Иоганн (Мейстер) Экхарт (нем. Johannes Eckhart, ок. 1260 — ок. 1328), известный под именем Мейстера Экхарта, знаменитый средневековый немецкий мистик и богослов, учивший о присутствии Бога во всем существующем. — Прим. пер.
51
Сейчас, в эпоху торжества «политкорректности», люди часто упускают из виду одну вещь — разумеется, речь идет о «вечной философии». Идеология политкорректности утверждает, что во всех современных цивилизациях господствует определенный образ мышления — евроцентричный, логоцентричный и сексистский — и что единственная политически адекватная или корректная позиция, таким образом, состоит в радикальном утверждении всеобщего равенства и плюрализма и отрицании того, что какое-либо мировоззрение может быть «лучше», чем другое. Проблема этой идеологии вот в чем: хоть она и претендует на то, чтобы быть удивительно либеральной — сказано же: не бывает ничего «лучше» или «выше», чем другое, — но в итоге оказывается абсолютно реакционной. Если ничто не «лучше» другого, то и либеральные идеи не являются чем-то лучшим, чем все остальное, и просто незачем улучшать текущее положение вещей. В этой идеологии нет внятного и цельного представления о человеческих возможностях. Кроме того, радикальный плюрализм сам по себе является евроцентричной и логоцентричной конструкцией.
«Вечная философия», с другой стороны, сформировалась в эпоху матриархата — следовательно, ее нельзя обвинить в сексизме; она существовала у народов, не знавших письменности, и поэтому она нелогоцентрична; она расцвела в странах, которые сейчас считаются странами «второго» и «третьего» мира, — ее нельзя назвать евроцентричной. Вдобавок у нее есть преимущества, которых лишена идеология политкорректности: это цельное мировоззрение, которое каждому дает свободное пространство для самореализации и в то же время делает упор на «лучшем» состоянии, а именно — Высшем Единстве. Таким образом, ей органически присуща либеральная цель — увеличение степени свободы и на индивидуальном, и на социальном уровне.
52
Цитата из «Бхагават-Гиты», глава 11, стих 32. — Прим. пер.
53
Догэн-дзендзи (Эйхэй Догэн, 1200–1253) — основатель японской школы сото-дзен. — Прим. ред.
54
Шри Рамана Махарши (1879–1950) — великий учитель недвойственности. В 16 лет пережил экстатическое состояние собственной смерти, а затем — спонтанное духовное пробуждение, которое было полным и необратимым. Является ярким представителем адвайта-веданты. Его основной метод — медитативное самоисследование-размышление над вопросом «Кто Я?». — Прим. отв. ред.
55
Джидду Кришнамурти (1896–1986) — индийский философ, мистик и писатель. В начале XX века Теософическое общество видело в нем новое воплощение Будды, но впоследствии он сам добровольно отказался от роли «мессии». — Прим. пер.
56
ПьерТейярде Шарден (1881–1955) — французский палеонтолог, философ и теолог, в качестве религиозного мыслителя развивал концепцию «христианского эволюционизма»;
Шри Ауробиндо (1872–1950) — индийский общественный деятель, поэт и философ; в своих работах говорил о духовном развитии человека как о сознательной эволюции. — Прим. пер.
57
В этот день на американскую базу ВМС «Перл-Харбор» в Тихом океане напали японские войска, полностью разгромив ее, что стало самым серьезным поражением США во Второй мировой войне. — Прим. отв. ред.
58
Институт Эсален — основанный в 1962 году Институт гуманитарного образования, специализирующийся на альтернативных областях знания, не признанных традиционной академической наукой. Расположен в Калифорнии. — Прим. пер.
59
«Ты честней меня и лучше, Ганга-Дин» (пер. Е. Витковского) — последняя строчка стихотворения Редьярда Киплинга «Ганга-Дин» (1892) — эту фразу английский солдат говорит над телом скромного полкового водоноса-индуса, героически погибшего в бою. — Прим. пер.
60
Игор — персонаж фильмов о Франкенштейне, зловещий горбун, преданный помощник демонического ученого. — Прим. пер.
61
К. Уилбер. Никаких границ: Восточные и западные пути личностного роста. М.: ACT и др., 2003. — Прим. отв. ред.
62
Роберто Ассаджиоли (1888–1974) — итальянский психиатр, ученик Фрейда; основатель техники реконструкции личности, названной им «психосинтезом»; в основе его учения лежит понятие «сверхсознание», противопоставленное фрейдовскому «подсознанию». — Прим. пер.
63
Чжуан-Цзы — древнекитайский философ (IV век до н. э.). — Прим. пер.
64
«Штамм Андромеды» — роман фантаста Майкла Крайтона (1969), в котором людей поражает странное заболевание неземного происхождения, вызывающее резкое свертывание крови. — Прим. пер.
65
Сеймур Бурштайн (Boorstein) — один из видных современных трансперсональных психотерапевтов, автор книги «Transpersonal Psychotherapy»(1980). — Прим. отв. ред.
66
Хьюстон Смит (Huston Smith, род. 1919) — один из наиболее выдающихся философов и ученых XX века, сделавший значительный вклад в сравнительное религиоведение. Интегральный подход Уилбера во многом базируется на его идеях, Уилбер неоднократно цитирует в своих трудах его самое знаменитое исследование «Мировые религии: Наши великие традиции мудрости» («The World's Religions: Our Great Wisdom Traditions», 1958, 1991), а также другие программные произведения «Забытая истина» («Forgotten Truth: The Common Vision of the World's Religions»,1976) и «За пределами постмодернистского ума» («Beyond the Postmodern Mind», 1982). — Прим. отв. ред.
67
«Тысяча клоунов» («А Thousand Clowns», 1965) — фильм снят режиссером Фредом Коэ по одноименной бродвейской пьесе Херба Гарднера, удостоен премии «Оскар» за лучшую мужскую роль второго плана. — Прим. отв. ред.
68
Пер. Киры Фельдгун. — Прим. отв. ред.
69
Считается, что Будда достиг просветления во время весеннего полнолуния. — Прим. пер.
70
Англ. «see-more» — «увидь больше».
71
Диета Притикина — распространенная в 1970-е годы диета, разработанная доктором Натаном Притикиным. Низкокалорийная, почти полностью вегетарианская диета, поощряющая употребление большого количества цельнозерновых и овощей. — Прим. пер.
72
Да Фри Джон (англ. Da Free John, наст, имя Франклин Альберт Джонс, род. 1933) — также известный под именами Ади Да Самрэй, Да Лав-Ананда, Бубба Фри Джон и др., очень неоднозначный современный американский гуру, основатель нового религиозного движения, известного как Адидам. — Прим. отв. ред.
73
Капу Ринпоче (1905–1989) — учитель тибетского буддизма традиции карма-кагью, один из первых, кто начал учить на Западе. Ринпоче — почетное обращение, означающее, что данный учитель был признан реинкарнацией какого-либо тибетского ламы. — Прим. отв. ред.
74
Беда Гриффите (Bede Griffits), (1906–1993) — мистик, католический монах и саньясин, пытавшийся соединить религиозную мистику индуизма и христианства;
Кобун Чино Роси (Kobun Chino Roshi Otagawa), (1938–2002) — японский учитель дзен, монах, основатель дзенского монастыря в Лос-Альтос (США);
Тай Ситупа XII (род.1954) — настоятель буддийского монастыря Шераб- Линг традиции карма-кагью;
Джамгон Контгрул — буддийский учитель традиции карма-кагью;
Чогьям Трунгпа Ринпоче (1940–1987) — буддийский мастер медитации школы карма-кагью, автор многих книг по буддизму;
Катагири Роси (англ. Dainin Katagiri Roshi, 1928–1990) — японский мастер традиции сото-дзен. Один из первых учителей дзен в США;
Пир Вилайят Инайят Хан (1916–2004) — выдающийся суфийский мастер, глава международного суфийского ордена;
Томас Китинг (Thomas Keating), (род. 1923) — христианский священник, автор книг о «созерцательной молитве». — Прим. ред.
75
Линдисфарн-центр — отделение Ассоциации Линдисфарн, созданной в 1972 году группой интеллектуалов, поставивших своей целью синтез различных религиозно-философских течений. Идеологически близко движению нью-эйдж. — Прим. пер.
76
Судзуки Роси (Сюнрю Судзуки, 1904–1971) — известный наставник дзен, представитель одного из самых влиятельных направлений буддизма — школы сото. Роси — почетный титул в дзен-буддизме, буквально означающий «почтенный учитель». — Прим. отв. ред.
77
Гарри Трюдо (Gary Trudeau) — знаменитый американский художник-карикатурист, автор многочисленных комиксов, лауреат Пулитцеровской премии. — Прим. ред.
78
Джозеф Кэмпбелл (1904–1987) — выдающийся американский культуролог, посвятивший всю свою жизнь исследованию мифов. — Прим. ред.
79
Альфред Норт Уайтхед (англ. Alfred North Whitehead, 1861–1947) — математик, логик, философ. Внес значительный вклад в развитие западной метафизики своей «философией процесса», которую обосновал в книге «Процесс и реальность» («Process and Reality»,1929). — Прим. отв. ред.
80
Шанкара (788–820) — индийский мыслитель, ведущий представитель Веданты, религиозный реформатор и полемист, мистик и поэт. На основе синтеза Веданты и буддизма создал последовательную монистическую систему — Адвайта-Веданту;
81
Блаженный Августин (полное имя Аврелий Августин, 354–430) — философ, влиятельнейший проповедник, христианский богослов и политик. Святой католической церкви, именуется блаженным в православии. Один из Отцов Церкви, основатель августинизма. Оказал огромное влияние на западную философию и католическую теологию;
82
Гараб Дордже — легендарный основатель ати-йоги (тиб. дзогчен), учения Великого совершенства. Считается, что Гараб Дордже был первым учителем-человеком традиции дзогчен, которая до этого передавалась только в небесных сферах будд и дэв. Гараб Дордже был учителем другого легендарного учителя дзогчен — Падмасамбхавы. — Прим. отв. ред.
83
Анима и анимус — архетипические (по Юнгу) проявления женского начала в мужчинах (анима) и мужского начала в женщинах (анимус); относятся к психическим компонентам, лежащим ниже порога обыденного сознания. — Прим. ред.
84
Сильвано Ариети (англ. Silvano Arieti, 1914–1981) — выдающийся итальянский психотерапевт, считался в свое время ведущим авторитетом в области изучения шизофренических расстройств. — Прим. отв. ред.
85
Жан Пиаже (фр. Jean Piaget, 1896–1980) — выдающийся швейцарский психолог, известен своими исследованиями в области изучения когнитивного развития детей, создатель теории когнитивного развития детей, которая оказала огромное влияние на психологию развития. — Прим. отв. ред.
86
Кольберг (1927–1987) — американский психолог, известен своими исследованиями в области морального развития. Был близким последователем теории когнитивного развития Пиаже;
Кэрол Джиллиган (р. 1936) — психолог, феминистка; исследовала формирование нравственных норм у мальчиков и девочек. — Прим. пер.
87
«Над пропастью во ржи» (англ. «The Catcher in the Rye», 1951) — культовая книга американского писателя Джерома Сэлинджера. Произведение имело огромную популярность и оказало существенное влияние на мировую культуру XX века. — Прим. отв. ред.
88
«Десять времен просветления» — набор классических рисунков, изображающих поиск потерявшегося быка, символизирующего внутреннюю природу сознания. Впервые появились в XII в. в Китае. В них символически изображены духовные трансформации как поиски неуловимого быка, который бродит в лесу. — Прим. ред.
89
Пик Конундрам (Conundrum) — гора (4279 м) в штате Колорадо. — Прим. ред.
90
Стивен Левин — американский духовный учитель, писатель. В 1980 г. Левин и его супруга Ондри стали сопредседателями проекта по работе с умирающими в организации «Хануман» и начали проводить учебные семинары, оказывая поддержку смертельно больным людям, которые глубоко переживали потерю близких. На русском языке была издана его книга «Кто умирает?» (С. Левин. Кто умирает? Исследование проблем осознанной жизни и осознанной смерти. К.: «София», 1996). — Прим. отв. ред.
91
Лоренс Даррелл (1912–1990) — английский писатель, романист и драматург, старший брат Джеральда Даррелла. Самое известное его произведение — цикл романов «Александрийский квартет». — Прим. пер.
92
«Шоу Опры Уинфри» (англ. «The Oprah Winfrey Show») — знаменитое национальное ток-шоу, имевшее самые высокие рейтинги в истории американского телевидения. Продолжалось непрерывно в течение более 20 лет с 1986 по 2007 г. — Прим. отв. ред.
93
Берни Зигель — доктор-онколог, работающий в штате Коннектикут; автор многих известных книг, в первую очередь — книги «Любовь, медицина и чудеса», в которой отстаивается мысль о том, что внутренний настрой пациента оказывает решающее влияние на защитные свойства его организма. — Прим. пер.
94
Имеется в виду история времен американской войны за независимость. Жители Бостона ожидали наступления англичан и должны были подать условный сигнал — зажечь один фонарь, если англичане будут атаковать с суши, и два — если с моря (в тексте ошибочно говорится не о фонарях, а о колоколах). Получив условный сигнал, бостонский ремесленник Поль Ревер помчался в расположение американских войск, чтобы предупредить их о наступлении врага. — Прим. пер.
95
«Смертельные условия» (1983, автор Марта Фей) и «Жизнь и смерть на Западной улице, дом 10» (1984, автор Эрик Лаке) — документальные книги о судьбах онкологических больных. — Прим. пер.
96
Пять футов — примерно 1,5 метра. — Прим. пер.
97
Маршмеллоу — похожая на зефир сладость; во время пикников ее часто едят разогретой над пламенем костра. — Прим. пер.
98
Калачакра-тантра (в пер. с санскрита «Тантра Колеса времени») — эта тантра в тибетской традиции считается одной из высших тайн ваджраяны. Передачу Калачакры регулярно проводят разные тибетские учителя. Наиболее известна передача Далай-ламы. — Прим. отв. ред.
99
Буддадхарма — Учение Будды. — Прим. отв. ред.
100
Вей By Вей (букв. — деяние без деяния) — даосская доктрина, утверждающая ценность «не-деяния» как средства достижения абсолютной гармонии. — Прим. пер.
101
«Лотус» («Lotus Development Corporation») — крупная фирма, производящая программное обеспечение для компьютеров. — Прим. пер.
102
Жанна Ахтерберг (англ. Jeanne Achterberg) — известный трансперсональный психолог, в свое время была президентом Ассоциации трансперсональной психологии. — Прим. отв. ред.
103
Чогьял Намкай (иногда Намхай) Норбу Ринпоче (род. 1938) — один из выдающихся современных учителей дзогчен. Отличается от традиционных учителей дзогчен тем, что стремится передавать сущностное учение, свободное от обусловленности тибетским языком и тибетской традиционной культурой. — Прим. отв. ред.
104
Выражение «я»-десятилетие (me decade) было введено в обращение писателем Томом ВольфЬм со страниц журнала «Нью-Йорк» в августе 1976 г. Выражение описывает общую для американского общества 70-х гг. тенденцию «ухода в самих себя», «озабоченности самими собой», «поглощенности собой» и пассивности, пришедшую на смену бунтарским, социально активным 60-м. Это был массовый поворот от общественно-политической активности в пользу психологического самоисследования, углубленных самокопаний. В то время, казалось, у каждого американца был свой аналитик, советчик, гуру, духовник или внутренний наставник. Бытовала даже такая шутка, что единственный способ для американцев встречаться и общаться друг с другом — это вступить в национальную психотерапевтическую группу. — Прим. отв. ред.
105
Сангха и Дхарма — ключевые понятия буддизма: Сангха — община буддистов, живущих в разных частях света, в переносном смысле — высшее единство всех людей на земном шаре; Дхарма — духовный путь или практика. Считается, что подлинного просветления (Будда) можно достичь только с помощью гармоничного сочетания Сангхи (т. е. общения, групповой практики, деятельности на благо людей) и Дхармы (т. е. индивидуальной уединенной созерцательной практики). — Прим. отв. ред.
106
Говард Лавкрафт (1890–1937) — знаменитый американский писатель, классик литературы ужасов. — Прим. пер.
107
FDA (Food and Drug Administration) — Управление no контролю за пищевыми продуктами и лекарственными препаратами. — Прим. пер.
108
Долина Саншайн — район в штате Колорадо, неподалеку от города Боулдера.
109
Гуань Инь — в китайском даосизме богиня милосердия; почитается также у буддистов как женская ипостась Будды. — Прим. пер.
110
Танка — тибетские рисованные свитки, выполняющие функцию икон. — Прим. пер.
111
Тара — женская ипостась Будды, почитаемая на Тибете; в свою очередь, имеет несколько ипостасей, одна из которых — Зеленая Тара — Будда Просветления. — Прим. пер.
112
Чогьям Трунгпа Ринпоче (1940–1987) — буддийский мастер медитации; много времени прожил в США, где занимался активной деятельностью по обучению буддизму; после смерти его тело в деревянном ящике, засыпанном солью, было переправлено наследником Дхармы, регентом Томасом Ричем, в штат Вермонт и впоследствии кремировано. — Прим. пер.
113
Мала — санскритское название буддистских четок со 108 бусинками; используются при произнесении мантр и других духовных практиках. — Прим. пер.
114
Экуменизм — в широком смысле движение за объединение различных религий. — Прим. отв. ред.
115
Джордж Гершвин (англ. George Gershwin, 1898–1937) — американский композитор и музыкант. Автор популярных мюзиклов, инструментальных произведений, опер. Его самое масштабное произведение — опера «Порги и Бесс» («Porgy and Bess»,1935) — наряду с «Американцем в Париже» («An American in Paris»,1928) и «Джазовой рапсодией» («Rhapsody in Blue»,1924) вошли в мировую сокровищницу музыки. — Прим. отв. ред.
116
Виттель — французский курортный городок с минеральными водами; его название перешло на торговую марку минеральной воды. — Прим. пер.
117
Трейя немного перепутала названия: речь идет о Страсбурге — столице Эльзаса, французской провинции на границе с Германией. Тогда как город Зальцбург, родина Моцарта, — столица провинции Зальцбург на западе Австрии. — Прим. отв. ред.
118
Кенигсвинтер — небольшой курортный городок в Северном Рейне-Вестфапии. — Прим. пер.
119
Драхенфельс («Драконья гора») — туристическая достопримечательность в Германии; гора, на которой Зигфрид, герой «Песни о нибелунгах», омылся в крови убитого им дракона. — Прим. пер.
120
Роджерианство — направление в психотерапии, по имени Карда Роджерса (1902–1987), американского психолога-гуманиста, основателя «терапии, сфокусированной на клиенте». — Прим. пер.
121
Лоуренс Уалк (1903–1992) — композитор и дирижер, пропагандист музыкального направления, которое иронически называли «музыкой под шампанское». — Прим. пер.
122
Блюграсс — сформировавшееся в 1940-е годы направление фолк-музыки, уходящее корнями в ирландскую и шотландскую музыкальные традиции. — Прим. пер.
123
«Грек Зорба» (1964) — греческий фильм по роману Никаса Казантзакиса, сделавший знаменитым во всем мире танец сиртаки. — Прим. пер.
124
«Я не говорю по-немецки» (нем.).
125
Праймариз — предварительные голосования избирателей, принадлежащих к одной партии, для выдвижения кандидата перед выборами президента США. На предварительных выборах 1988 года убедительную победу одержал кандидат в президенты республиканец Джордж Буш (старший), в следующем году ставший президентом США; большая часть американской интеллигенции воспринимала его кандидатуру резко отрицательно. — Прим. пер.
126
«Моя собачья жизнь» (англ. «My Life as a Dog») — вышедший в 1985 г. фильм известного шведского режиссера Лассе Халстрома (отечественному зрителю он знаком по фильму «Шоколад» с Жюльет Бинош и Джонни Деппом в главных ролях). Был награжден двумя «Оскарами» — за лучшую режиссуру и лучший сценарий, — а также получил «Золотой глобус» в 1987 г. в номинации «Лучший фильм на иностранном языке». — Прим. отв. ред.
127
Оксюморон (в пер. с др. — греч. букв, «остроумная глупость») — в теории литературы термин, обозначающий особую стилистическую фигуру, в которой сочетаются слова с противоположным значением, например «убогая роскошь», «горячий снег». — Прим. отв. ред.
128
«Ю-Ту» (U-2) — ирландская рок-группа, начиная с середины 80-х ставшая одной из самых популярных и успешных групп в мире. Члены группы, в особенности лидер коллектива Боно, известны своей активной политической деятельностью в сфере прав человека и социальной справедливости. — Прим. отв. ред.
129
Первая вывеска по-немецки означает «Товары для купания», а по-английски читается как «плохие товары»; вторая вывеска — «Драгоценности и антиквариат»; а по-английски слово «schmuck» (по-немецки — «драгоценности») означает «мерзавец», «скотина». — Прим. пер.
130
Центр Слоуна-Кетеринга — существующий с XIX века онкологический исследовательский институт и больница в Нью-Йорке. — Прим. пер.
131
В русском языке нет однозначной альтернативы английскому выражению support person, которое буквально переводится как «человек, который оказывает поддержку и помощь» и в разных контекстах соотносится со значениями слов «обслуживающий персонал», «няня», «сиделка», «помощник». В контексте данной книги выражение support person означает человека, который большую часть времени находится рядом с онкобольным, оказывая ему любую помощь, какая только потребуется. — Прим. отв. ред.
132
«Отрицание смерти» («Denial of Death», 1973) — психолого-философское произведение Эрнеста Беккера, удостоенное в 1974 г. Пулитцеровской премии спустя два месяца после смерти автора. Основное послание «Отрицания смерти» состоит в том, что в конечном итоге вся человеческая цивилизация представляет собой сложную систему символических защитных механизмов, направленных на подавление знания о факте смертности человеческой природы, а вся история человеческой цивилизации есть непрекращающаяся попытка реализовать то, что Беккер называет «проектом бессмертия». — Прим. отв. ред.
133
Монастырь Сноумасс — цистерианский монастырь Святого Бенедикта, расположенный неподалеку от города Аспена в штате Колорадо. Упомянутый в тексте отец Томас Китинг был настоятелем этого монастыря. — Прим. пер.
134
Пали — родственный санскриту письменный язык, на котором были написаны раннебуддийские тексты так называемого палийского канона, или канона Хинаяны. — Прим. пер.
135
Лоден — водонепроницаемая ткань из овчины; традиционно используется в баварском народном костюме. — Прим. пер.
136
«Разум-мартышка» — распространенное в буддийской литературе ироническое выражение, обозначающее беспорядочные, «прыгающие» мысли, отвлекающие от медитации. — Прим. пер.
137
Старвуд — роскошное имение, расположенное рядом с Аспеном; кроме всего прочего, оно сдается в аренду для различных торжеств. — Прим. пер.
138
Халил Джебран (1883–1931) — американский поэт и художник арабского происхождения, автор философских и религиозных произведений. — Прим. пер.
139
Ваше здоровье (фр.).
140
Вернер Эрхард (р. 1935) — видный деятель движения «Новый век», психолог, организатор психоаналитических семинаров, направленных на «развитие сознания»; многие критиковали его семинары за чрезмерно агрессивное вмешательство в человеческую психику. — Прим. пер.
141
Бахаизм — это независимая религия наравне с исламом, христианством и прочими признанными мировыми религиями, наиболее молодая из религий откровения. Основана в Иране Бахауллой (1817–1892). Учения бахай фокусируются на единстве Бога, единстве религии и единстве человечества. — Прим. пер.
142
Учение Рамана Махарши принято относить к адвайте, философии, основанной на индуистской религии. — Прим. ред.
143
Хоспис — учреждение медицинского типа, в котором безнадежно больные пациенты, прежде всего онкобольные, получают достойный уход и паллиативную помощь. Основная цель пребывания в хосписе — скрасить последние дни жизни, дать возможность умереть с комфортом. В нашей стране проблема хосписов стоит очень остро. В настоящее время у нас существует только 60 хосписов, и этого, конечно, крайне мало для такой огромной страны, как наша. По оценкам экспертов, более 90 % нуждающихся не имеют возможности воспользоваться услугами хосписа. — Прим. отв. ред.
144
«Тибетская книга мертвых» («Бардо Тхёдол», букв, «освобождение в промежуточном состоянии посредством слушания») — пожалуй, самый знаменитый текст тибетского буддизма, подробно описывающий все изменения, происходящие с сознанием человека, начиная с момента смерти и заканчивая воплощением в новом теле. Традиционно ламы читают текст над телом усопшего, поскольку считается, что умерший слышит все слова, обращенные к нему. Книга написана в форме прямых наставлений, направленных на то, чтобы помочь умершему осознать подлинную природу своего ума и достичь освобождения. — Прим. отв. ред.
145
Для сравнения: в России также наблюдался высокий рост смертности от рака груди в 80-х гг., однако начйная с 90-х гг. динамика роста смертности заметно снизилась. Если сравнить цифры за 1980 и 1996 гг., то общий процент смертности от числа заболевших женщин составил в 1980 г. 47,3 %, а в 1996 г. 47,1 %, т. е. остался практически неизменным и даже немного снизился при том, что количество заболевших женщин выросло за этот же период на 62 %. — Прим. отв. ред.
Вернуться к просмотру книги
|