Примечания книги: Время "мечей" - читать онлайн, бесплатно. Автор: Данил Корецкий

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время "мечей"

Международные террористы, опираясь на поддержку бандподполья Северного Кавказа, готовят чудовищный террористический акт с использованием ядерного оружия. Противостоят им руководитель оперативной группы полковник Нижегородцев по прозвищу Вампир, бойцы оперативно-боевого дивизиона "Меч Немезиды" и случайно вовлеченный в эту историю бывший главный инженер "стройки века", в которой использовались ядерные заряды, Мончегоров. Радикальные меры и умелая оперативная работа профессионалов, в совокупности с мужеством и изобретательностью обычных людей, приводят к срыву зловещих замыслов преступников.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Время "мечей" »

Примечания

1

ВЯБШ – взрыватель ядерного боеприпаса Шелестова.

2

Чоха – традиционная мужская одежда: длинное приталенное одеяние из шерсти с полами до колен, широкими длинными рукавами и газырями на груди.

3

ТОЗ – Тульский оружейный завод.

4

Тазият – траурное сидение мужчин на подворье умершего.

5

Зикр – ритуальная процедура: коллективное пение речитативом и коллективный танец.

6

Пренебрежительное название сторонников традиционного ислама.

7

СЭС – санэпидстанция.

8

Мавлид – поминальный обед.

9

Садак – поминальное угощение.

10

БРДМ – бронированная разведывательно-дозорная машина.

11

Урбеч – паста, смесь перемолотых семян льна, подсолнуха, орехов, абрикосовых косточек.

12

Джаханнам – ад.

13

Первоначальная подготовка сотрудников органов внутренних дел.

14

Узбек – сотрудник УСБ – службы собственной безопасности (профессиональный сленг).

15

ЛЭП – линия электропередачи.

16

Гадыр гиджеси – Ночь всепрощения, мусульманский праздник.

17

Пичак – нож, распространенный в Средней Азии.

18

Балабас – сало, колбаса, мясопродукты (тюремный сленг).

19

КА – космический аппарат.

20

ДРГ – диверсионно-разведывательная группа.

21

МПД – место постоянной дислокации.

22

СКС – самозарядный карабин Симонова.

23

Бастурму приготовили – замариновали мясо, пересыпав луком и добавив перца и соли.

24

Баба – мать (аварск).

25

ВСС – «Винторез» – 9-мм винтовка снайперская, специальная, с интегрированным глушителем.

26

РГН – ручная граната наступательная.

27

Шеш-беш – игра в нарды.

28

«Шайтан-труба» – реактивный противопехотный огнемет (военный сленг).

29

СОГ – в данном контексте следственно-оперативная группа.

30

ВВ – взрывчатое вещество.

31

ИПП – индивидуальный перевязочный пакет.

32

Три пятерки – норма.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Данил Корецкий

Данил Корецкий - биография автора

Данил Аркадьевич Корецкий - полковник милиции, доктор юридических наук, профессор, член Союза Российских писателей, Действительный член Академии экономики финансов и права.

Данил Корецкий родился в Ростове-на-Дону 4 августа 1948 г. в семье врачей. В детстве мечтал стать сыщиком, журналистом. Окончил Ростовский радиотехнический техникум (1967); Ростовский государственный институт, юридический факультет (1972).

После окончания юрфака работал следователем прокуратуры Кировского района Ростова-на-Дону (1972-1975), старшим научным сотрудником Центральной...

Данил Корецкий биография автора Биография автора - Данил Корецкий