Примечания книги: Бродяга - читать онлайн, бесплатно. Автор: Дмитрий Кружевский

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бродяга

Он рвался к звездам, и звезды приняли его, вот только счастья ему это не принесло… С того момента, как наш соотечественник Кирилл прошел через пространственные врата, миновало уже более десяти лет, однако он так и не оставил попыток отыскать путь домой. Теперь он Кир Керк - один из вольных торговцев Торкленской Федерации, а за бортом его космического корабля "Гера" остались сотни миров. Кира Керка ждут новые приключения, новые друзья, новые враги, таинственные покровители и, возможно, новая любовь. А тем временем на далекой Земле происходит череда странных событий…

Перейти к чтению книги Читать книгу « Бродяга »

Примечания

1

Инор(а) – простонародное обозначение разумного существа другого вида.

2

Трафикатор – член гильдии свободных торговцев, занимающийся подбором корабля для выполнения полученного заказа.

3

Старые – общее название цивилизаций, некогда существовавших на территории энвок-зоны и исчезнувших по тем или иным причинам.

4

Тейтр – тяжелый космонесущий корабль Торгового Конгломерата. Вмещает до 30 истребителей класса «Эх-та».

5

Шардзым – торкленское ругательство.

6

СиБЭЗ – силы безопасности энвок-зоны. Созданы после принятия всеми цивилизациями э-зоны определенного пакета законов, которому должны подчиняться все находящиеся там цивилизации, вне зависимости от состояния межпланетарных отношений. Формально патруль подчиняется только Конгрессу миров, а по факту в основном отстаивает интересы Торкленской Федерации как основополагающей силы э-зоны.

7

Хранительница – жрица ордена с планеты Энгмар. Призвана защищать своего хозяина и помогать ему в бою, в остальное время служащая оруженосцем и «походной женой». Все хранительницы обладают прирожденными психокинетическими способностями.

8

Хогрунд – одомашненный хищник кошачьей породы, чем-то похож на земного тигра. Обитает на планете Энгмар. Служит местным жителям в качестве ездового животного.

9

САТсПэ – Сайханская Академия Тонких структур и Прикладного энерговоздействия.

10

Ищущий – простонародное название членов ордена с планеты Энгмар, занимающихся охотой на демонических созданий.

11

Юнвер – младший член экипажа, стажер.

12

Единый – международный язык общения, используемый на Земле и планетах Анклава.

13

Балтер – член экипажа, занимающийся поиском клиентов, заключением контрактов и контролем за их исполнением.

14

Стайр – мера расстояния, равная 0,7 парсека.

15

Элендр – простонародное торкленское название персонального компьютера, пошедшее от первых марок, носивших наименование «электронный друг».

16

МеКТоК – межпланетный конгломерат торговых корпораций. В просто наречии его членов именуют «мековцами».

17

СВС – система внутренней связи.

18

ВИПС – вирт-интеллектуальная плазматическая симбионт-система.

19

Эйпер – портативная широкополосная система связи.

20

Элфинак – электронно-финансовый накопитель, аналог пластиковой карты.

21

Сектор Трейта – назван по имени Дравара кер Трейта, торкленского дипломата, подписавшего мирный договор с кергарцами.

22

Разумники – обобщающее название, относящееся к группе разумных существ различных рас. Просто оборот речи. Например: торкленец, смотря на стоящую толпу, мог бы сказать «группа иноров», но если бы в ней были и торкленцы, он бы уже назвал ее «группой разумников».

23

Вся территория Торкленской Федерации разбита на шесть секторов: Центральный, Аграский, Утар-Зет, Нигра, Такас-Тар-Эйт, Граничный, Трейт. Центральный – сектор, включающий в себя родной мир торкленцев и первые из колонизированных ими миров. Аграский, Утар-Зет, Нигра, Такас-Тар-Эйт – сектора, носящие название доминирующих в них цивилизаций. Граничный – зона в несколько десятков парсек вдоль всей границы Федерации, по мере ее роста зона отодвигается дальше, а сектору присваивается название доминирующей расы. Кроме того, каждый сектор разбит на десять подсекторов (аэл, нулан, фаол, лут, калн, улту, роа, карт, лук, эвос – наименования торкленских цифр). Пример: сектор Центральный подсектор аэл – сокращенно «центр аэл».

24

Пластформа – информационный носитель небольшой емкости.

25

Байпер – миниатюрный датчик передвижения.

26

Малан – вежливое обращение к разумнику женского пола, Элан-нам – к разумнику мужского.

27

Киллгр – торкленская мера веса, равная примерно 850 кг. В данном случае Тайк использует ее для обозначения величины неизвестных кораблей, в том же смысле, что и «тоннаж».

28

1 брем = 750 км/с.

29

Крайтер – класс боевого корабля Торкленской Федерации. В земной классификации соответствует крейсеру.

30

Стейп – более совершенный аналог эйпера.

31

Сайдук – младшее офицерское звание в торкленском флоте.

32

Портатип – портативный компьютер с ограниченным функционалом.

33

Да что же это за тварь такая (энгм.).

34

1 лок – 1,67 метра, состоит из 100 паков. 1 хар – 1000 локов. Торкленские меры длины.

35

Урата – легкий наркотик. Оказывает влияние только на торкленцев. Вполне легален на многих планетах Федерации.

36

Трабр – силы безопасности внешней разведки Торкленской Федерации.

37

Нигранцы – одна из доминирующих рас Федерации. Гуманоиды. Внешний вид: невысокие коренастые существа около метра ростом. Некоторые части тела покрыты роговыми пластинками, напоминающими панцирь черепахи. На руках и ногах имеют по три пальца, причем крайние почти в два раза длиннее остальных. Физиономически несколько похожи на людей, но носа как такового нет, хотя в середине лица имеется небольшая выпуклость. Тем не менее дыхательные щели расположены на плечах. Головы нигранцев покрыты небольшим «волосяным покровом», на самом деле являющимся атрофированными щупальцами, которые практически утратили свои двигательные функции. Двуполы. Из-за того что их планета обладает довольно высокой гравитацией, очень сильны физически по сравнению со многими представителями других рас.

38

Трейк – небольшая группа из 3–5 кораблей.

39

Артал, ка-артал, нирус, ка-нирус, урак – звания высшего офицерского звена во флотах Федерации.

40

Немфус – космическая станция на Титании – спутнике Урана. Одна из окраинных баз ЦентрСпаса.

41

СкВЗ – скафандр высшей защиты.

42

СВИС – сектор внеземных исследований Верховного Совета Земной Федерации.

43

ЗАКС – защитный комплекс спасателя.

44

УБВУ СБЗФ – управление по борьбе с внешними угрозами Совета Безопасности Земной Федерации.

45

Пак-транс (в простонародье «пак») – переносное устройство прямой подачи информации в мозг владельца.

46

МРаКС – малый разведкомплекс спасателя.

47

Перском – аналог применяемого на земле запястника. Портативный многофункциональный компьютер со встроенными функцями защитника и прямой мыслепередачи информации в мозг.

48

Вингеры – пленочные антигравы. В сложенном виде это всего лишь небольшой цилиндрик длиной двадцать и диаметром пятнадцать сантиметров, в развернутом виде напоминают птичьи или стрекозиные крылья, хотя форма может варьироваться от желания заказчика. Максимальная скорость полета – 250 км/ч. В основном используются так называемыми бестфлайтингами – любителями острых ощущений, устраивающими воздушные гонки в городской черте. Нейтрализующее поле равномерно распределено по всей поверхности, и за счет изменения его плотности можно варьировать высоту и направление полета.

49

«Хамелеон» – в данном контексте Элина имеет в виду комбинезон «Х-135», используемый различными спецподразделениями Анклава для спецопераций.

50

Насол – наномолекулярная квазижидкость. Применяется для аварийного ремонта не высокотехнологичных узлов и поверхностей.

51

Биоб – биологический объект.

52

АПМК – автоматический портативный медицинский комплекс.

53

Точка, четверка – точечные антигравы «апк-4». Имеют вид металлического кругляша диаметром 5–6 см, толщиной 0,5 см, обладают масстягой до 20 кг. Максимальная высота подъема при стандартной гравитации 3 метра.

54

ЦИВК – Центральный институт высокосложных киберсистем.

55

ВСУ – вариативно-адаптивная система управления.

56

БМК – блок мыслеконтроля.

57

УМБ (UMB) – универсальная многофункциональная шина.

58

МЛАК-17 – малый линейный антиграв Крипера.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги