Примечания книги: Ваша жизнь в ваших руках. Как понять, победить и предотвратить рак груди и яичников - читать онлайн, бесплатно. Автор: Джейн Плант

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ваша жизнь в ваших руках. Как понять, победить и предотвратить рак груди и яичников

Рак груди - непонятная и пугающая тема. Суровые факты шокируют: основная причина смерти женщин от 25 до 75 лет - различные формы рака, и рак молочной железы - один из самых смертоносных. Это современное бедствие уже приобрело характер эпидемии. Но книга "Ваша жизнь в ваших руках" написана не для того, чтобы вы боялись. Напротив, это история о надежде. Пройдя путь от постановки страшного диагноза к полному выздоровлению, профессор Плант на собственном опыте познала все этапы онкологического лечения, изучила глубинные причины возникновения рака груди и составила программу преодоления и профилактики этого страшного заболевания. Благодаря десяти факторам питания и десяти факторам образа жизни от Джейн Плант ваша жизнь действительно будет в ваших руках.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Ваша жизнь в ваших руках. Как понять, победить и предотвратить рак груди и яичников »

Примечания

1

Под хемопревентивным действием понимают способность вещества предупредить развитие рака либо затормозить его. – Примеч. ред.

2

Уинстон Черчилль был подвержен частым приступам депрессии – пожалуй, самого главного его врага. Безысходная тоска охватывала Черчилля в периоды мучительных, неотвязных кризисов, и тогда ему казалось, что „огромный черный пес“, как он говорил, преследует его по пятам. – Примеч. ред.

3

Скрининг (от англ. screening, «просеивание») – общее название методов специальных проверок, обследований, применяемых в медицине, биохимии, а также в бизнесе и т. п. В медицине под скринингом понимают проведение простых и безопасных исследований больших групп населения с целью выделения групп риска развития той или иной патологии. – Примеч. ред.

4

Дополнительную информацию о контроле боли при раке, в том числе на поздних стадиях, см. в статье Кэтлин М. Фоли в Scientific American, сентябрь, 1996.

5

ДДТ (дихлордифенилтрихлорэтан) – один из самых известных пестицидов.

6

Гормон роста, или соматотропин, структурно различается у разных видов животных, поэтому его называют согласно виду, которому он принадлежит, – бычий, свиной или, например, человеческий.

7

Вега́нство (веганизм, англ. Veganism) – наиболее последовательная форма вегетарианства, строго вегетарианский образ жизни, исключающий использование продуктов, связанных с эксплуатацией и убийством животных. Вёганы – строгие вегетарианцы, исключающие из своего рациона все продукты животного происхождения, включая мясо, рыбу, яйца, молоко, молочные продукты и иногда мед. Веганы не используют мех и кожу животных, выступают против убийства животных ради опытов и развлечений. – Примеч. ред.

8

Кормовая патока, побочный продукт сахарного производства; сиропообразная жидкость темно-бурого цвета со специфическим запахом. В США и Канаде используется в кулинарии как сироп. – Примеч. ред.

9

Эстуарий – географический и геологический термин для обозначения сильно расширенного устья реки. – Примеч. ред.

10

Следуйте инструкциям производителя и не превышайте рекомендуемую дозу.

11

Когнитивная терапия – одно из направлений в психотерапии, опирающееся на положение об определяющей роли познавательных процессов (и в первую очередь мышления) в возникновении различного рода психологических проблем и психических отклонений (например, депрессии); бихевиористика – наука о поведении человека. – Примеч. ред.

12

Лав Кэнел [Love Canal) – построенное на месте бывшей химической свалки поселение, где обнаружилась повышенная частота врожденных дефектов и хромосомных аномалий; Бхопал – индийский город, в котором в результате аварийного выброса на химическом заводе компании Union Carbide в 1984 году погибло около 3 тысяч человек (и еще около 15 тысяч в последующие годы); Севезо – город на севере Италии, где в 1976 году на заводе ICMESA Женевской косметической фирмы Givaudan произошла взрывоподобная утечка химикатов, что вызвало необходимость массовой эвакуации жителей. – Примеч. ред.

13

Хлоракне – угреподобное поражение кожи, возникающее после длительного контакта с хлорированными углеводами. – Примеч. ред.

14

Инвазивная процедура (от invado – «вхожу внутрь») – медицинская процедура, связанная с проникновением через естественные внешние барьеры организма (кожа, слизистые оболочки). Примером простейшей инвазивной процедуры является любая инъекция, самой сложной – хирургическая операция. Инвазивные процедуры могут применяться также для диагностики. – Примеч. ред.

15

Гистерэктомия (hysterectomy) – хирургическое удаление матки. – Примеч. ред.

16

Абляция (лат. ablatio – отнятие) – специфическое хирургическое вмешательство; абляция подразумевает под собой выжигание или выпаривание дисфункциональной или патологически измененной ткани с использованием лазера, радиочастотного аппарата, тока или химии; также данная операция может проводиться классическим хирургическим вмешательством. – Примеч. ред.

17

Рейки – вид комплементарной медицины, в котором используется техника так называемого исцеления путем наложения рук. – Примеч. ред.

18

Эту обновленную таблицу нельзя напрямую сравнивать с более ранней версией на стр. 105, поскольку ВОЗ изменила группировку и методы стандартизации по возрасту. Информация из Гонконга включена в статистику Китая.

19

FAO {англ. Food and Agriculture Organization) – продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН. – Примеч. ред.

20

БФР {BGH, Bovine Growth Hormone) – бычий фактор (гормон) роста. – Примеч. ред.

21

Джон Кребс – эколог и профессор Оксфордского университета, председатель совета Комитета по пищевым стандартам Великобритании. – Примеч. ред.

22

Акне – угревая сыпь. – Примеч. ред.

23

Следуйте инструкциям изготовителя и не превышайте рекомендуемую дозу. Качество таблеток или жиров зависит от фирмы-производителя.

24

Следуйте инструкциям изготовителя и не превышайте рекомендуемую дозу. Качество таблеток или жиров зависит от фирмы-производителя.

25

Следуйте инструкциям изготовителя и не превышайте рекомендуемую дозу. Качество таблеток или жиров зависит от фирмы-производителя.

26

Алармистка (от англ. alarm – тревога, сигнал опасности, сигнал тревоги) – распространительница тревожных (обычно необоснованных) слухов. – Примеч. ред.

27

Некоторые ученые также связывают диабет 1-го типа с потреблением коровьего молока младенцами и детьми, особенно с генетической склонностью к диабету.

28

В 1962 году Рейчел Карсон написала книгу «Молчаливая весна», в которой призвала ученых, работающих в области сельского хозяйства, и членов правительства отказаться от повсеместного отравления планеты пестицидами, а общественность – изменить отношение к роли человека в природе. Книга основана на научных доказательствах и фактической информации о вреде пестицидов, гербицидов и других опасных химических веществ, которые применялись в промышленности и сельском хозяйстве. – Примеч. ред.

29

Рейки – древняя энергетическая система, пришедшая к нам из Тибета, а оттуда распространившаяся на Египет, Древнюю Грецию, Рим, Индию и далее на восток, в Китай и Японию. Рейки было доступно немногим посвященным и сохранялось в строгой тайне. Это древнее знание со временем было почти утеряно и вновь открыто в конце прошлого столетия доктором Микао Усуи в Японии. Цель рейки – помочь организму войти в состояние равновесия-гармонии, чтобы он мог излечиться сам. – Примеч. ред.

30

См. Daniel Cramer 1989, Lancet 2, 66–71.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги