Примечания книги: Тайная жизнь Лиззи Джордан - читать онлайн, бесплатно. Автор: Крис Манби

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайная жизнь Лиззи Джордан

Ложь порождает ложь. Нарастая, как снежный ком, она, в конце концов, подминает под себя главную героиню книги, Лиззи Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..

Перейти к чтению книги Читать книгу « Тайная жизнь Лиззи Джордан »

Примечания

1

Я не знаю что (фр.).

2

«Семейка Брэди» — телесериал 1960—70-х гг. о большой семье, не имеющей никаких проблем.

3

«Жизнь Брайана» — фильм в исполнении популярнейшей театральной труппы «Монти Пайтон».

4

«Интервью с вампиром» — кинофильм (1994), поставленный по роману Энн Райе (две номинации на Оскара в 1995 г.).

5

Франк Бруно — британский боксер (р. 1961).

6

Андреа Дворкин — американская феминистка, резко выступающая против порнографии.

7

Наоми Вулф — известная американская феминистка, ярая противница всякого улучшения внешности.

8

Двусмысленность (фр.).

9

Десмонд Туту — южноафриканский архиепископ, лауреат Нобелевской премии мира 1984 г.

10

По пути (фр.).

11

Марианна Фейтфул — выдающаяся, скандально известная фигура британской рок-сцены, подружка Мика Джаггера.

12

Зо Болл — популярная британская радиоведущая.

13

Баджи — индийское блюдо из овощей.

14

«Торнтонз» — компания по производству шоколада и кондитерских изделий.

15

Антея Тернер — актриса ТВ.

16

Джозеф Файнс (р. 1970) — английский актер («Ускользающая красота», «Елизавета», «Влюбленный Шекспир» и др.).

17

Ивана Трамп — бывшая жена мультимиллионера Дональда Трампа.

18

«Tower Records» — фирма, занимающаяся продажей различной музыкальной продукции с одноименным названием сети музыкальных магазинов.

19

«Browns» — отель в центре Лондона.

20

Джинджер Спайс — Джери Холливел, бывшая участница группы «Спайс Герлз».

21

«Jackanory» — детское телешоу в UK (1965−1995), на котором детям читали детские рассказы разных авторов.

22

«Стрингфеллоуз»— лондонский клуб.

23

«Невоспитанные мужчины» — комедийный телесериал.

24

«Степфордские жены» — неоднократная экранизация по роману Айры Левин.

25

«Чиппендейл» — стиль мебели, а также известная группа мужского стриптиза.

26

«Энни» — известный детский мюзикл.

27

Дамиан Хёрст — скандально известный коммерчески успешный художник-авангардист.

28

Джил Сандер — немецкий дизайнер.

29

Рольф Харрис — известный музыкант и актер, ведущий передачу о животных.

30

Ванесса Фелтц — очень полная ведущая британского телевидения.

31

«Бруксайд» — телесериал, который демонстрировался 21 год.

32

Чака Хан — американская певица, композитор. Настоящее имя Иветт Мэри Стивенс.

33

Маноло Бланик (р. 1943) — известный дизайнер обуви.

34

Донна Каран (1948) — известный дизайнер, изобретатель нового предмета женской одежды — боди.

35

Закуски к аперитиву.

36

Серпентайн — озеро в центре Гайд-парка.

37

Вполголоса, тихо (итал.).

38

Дениз Ван Оутен — британская модель и телезвезда.

39

Вместо родителей (лат.).

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги