1
Здесь и далее Коран цитируется в переводе И. Ю. Крачковского.
2
Ялы – особняк, стоящий на берегу моря и имеющий собственную пристань. – Здесь и далее примечания переводчика.
3
Ибн Араби (1165–1240) – исламский богослов, крупнейший представитель и теоретик суфизма.
4
Черный (тур.).
5
Муж родственницы (тур.).
6
Дирхем – мера веса, равная 3,12 г.
7
Текке – дервишская обитель.
8
Календерийе – дервишский тарикат (орден), который власти Османской империи в XVI в. подвергли преследованиям и запретили.
9
Уд – струнный щипковый инструмент.
10
Пойраз – северо-восточный ветер.
11
Азан – призыв к молитве.
12
Ходжа – духовное лицо; человек, получивший образование в медресе (мусульманской школе).
13
Хаджи – мусульманин, совершивший хадж, паломничество в Мекку.
14
[Кемаледдин] Бехзад (ок. 1455–1535/1536) – миниатюрист, крупнейший мастер гератской школы.
15
Низами [Гянджеви] (ок. 1141 – ок. 1209) – азербайджанский поэт, писавший на фарси.
16
[Абулькасим] Фирдоуси (ок. 940–1020 или 1030) – персидский и таджикский поэт.
17
Аксарай – один из районов европейской части Стамбула.
18
Вилайет – название провинций в Османской империи.
19
Халеб (Алеппо) – город в Сирии.
20
Аббас (1571–1629) – шах Ирана с 1587 г.
21
[Джелал-ад-Дин] Акбар (1542–1605) – правитель империи Великих Моголов с 1556 года.
22
Махди (араб. ведо́мый истинным путем) – мусульманский мессия, который должен явиться перед концом света и восстановить на земле справедливость.
23
Сипахи – воины-всадники, своего рода дворяне Османской империи, жившие на доход с земельных участков или иной собственности, которую получали за службу.
24
«Книга о душе»(«Китаб ар-Pyx») – сочинение исламского богослова Ибн аль-Кайима аль-Джаузии (ум. 1350).
25
Тимар – земельное владение, которое сипахи получал из фонда государственных земель за несение воинской службы.
26
Так на исламском Востоке называли Александра Македонского.
27
«Сурнаме» – иллюстрированная книга, посвященная описанию торжественных процессий и церемоний.
28
Эти прозвища переводятся как Мотылек, Маслина и Аист.
29
Хиджра – переселение пророка Мухаммеда из Мекки в Медину в 622 г., начало мусульманского летосчисления.
30
Килим – безворсовый ковер. Кула – город на юго-западе Турции.
31
Кавук – головной убор, на который наматывается тюрбан.
32
Чаршаф – покрывало женщины-мусульманки.
33
Тахмасп I (1514–1576) – второй правитель Ирана из династии Сефевидов, шахс 1524 г.
34
Месневи (масневи, араб. сдвоенное) – стихотворная форма в арабской, персидской и тюркской поэзии: двустишие (бейт) со смежной рифмой или произведение из подобных двустиший.
35
Китабдар – глава мастерской, в которой делали книги.
36
Насталик – один из традиционных стилей арабского письма. В арабских странах называется «персидским письмом».
37
Рук’а – упрощенный стиль арабского письма, в котором группы точек над и под буквами сливаются в черточки.
38
[Абу Хамид] аль-Газали (1058–1111) – исламский богослов и философ персидского происхождения, один из основоположников суфизма.
39
Ван – город на востоке Турции.
40
Окка – мера веса, равная 1,2828 кг (400 дирхемов).
41
Шейбаниды – династия, правившая Бухарским ханством b XVI в.
42
Муракка – сборник миниатюр и образцов каллиграфии, которые наклеивались на листы картона, сшивавшиеся потом в альбом.
43
Утонченный (тур.).
44
Шехнамеджибаши – придворный хронист в Османской империи.
45
Ат-Мейдан (Конская площадь) – площадь, расположенная на месте ипподрома византийских времен.
46
Фалака – подобие колодок, деревянный шест с натянутой вдоль него веревкой, между которыми закрепляли ноги наказываемого, чтобы бить его по пяткам палкой.
47
Зафернаме (книга побед) – книга, в которой описываются войны и сражения.
48
Тугра – монограмма султана, содержащая его имя и титул и выполненная в особом каллиграфическом стиле.
49
Хамсе (араб. «Пятерица») – в персидской и ряде тюркоязычных литератур – совокупность пяти месневи одного автора.
50
Алиф – первая буква арабского алфавита.
51
Ба – вторая буква арабского алфавита.
52
Джим – третья буква арабского алфавита.
53
Дефтердар – в Османской империи чиновник, ведавший финансами, казначей.
54
Тамбэр (танбур) – щипковый шестиструнный музыкальный инструмент.
55
Кыяфетнаме – книга с описанием одежды различных народов, сословий и т. п.
56
«Нефехат-аль-онс» («Дуновения искренней приязни») – трактат А. Джами, содержащий изложение и историю суфийских доктрин, а также жизнеописания выдающихся суфиев.
57
Ламии Челеби (1472–1531) – турецкий поэт и богослов суфийского направления.
58
Кара-Коюнлу – государство, созданное объединением кочевых племен турок-огузов на территории нынешнего Азербайджана и Западного Ирана, существовавшее с конца XIV в. по 1468 г.
59
Ак-Коюнлу – государство, созданное одноименным объединением кочевых племен турок-огузов на территории Восточной Анатолии и Западного Ирана и существовавшее в 1467–1501 гг.
60
Мехмед II Завоеватель (1432–1481) – османский султан (с 1451), взявший Константинополь.
61
Сулейман I Законодатель (в европейской традиции – Великолепный, 1494–1566) – османский султан (с 1520), при котором Османская империя достигла наивысшей точки своего развития.
62
Улугбек (1394–1444) – внук Тимура, правитель державы Тимуридов, выдающийся астроном.
63
Дара — Дарий III Кодоман (336–330) – древнеперсидский царь, побежденный Александром Македонским.
64
Мевляна – эпитет Джалал ад-Дина Руми (1207–1273), персоязычного поэта-суфия, жившего в Конье, городе на территории современной Турции.
65
Хусейн Байкара (1438–1506) – правитель Хорасана из династии Тимуридов.
66
Вымышленный автор.
67
Мазхаб – богословско-правовая школа в исламе суннитского толка, всего их четыре: маликитский, ханбалитский, ханафитский и шафиитский мазхаб.
68
Ускюдар – район в азиатской части Стамбула.
69
Эйюп – район Стамбула, находящийся за пределами стен Феодосии на берегу Золотого Рога. Там находится священное для мусульман место – могила Эйюпа аль-Ансари, знаменосца пророка Мухаммеда.
70
Физули (ок. 1494–1556) – поэт и мыслитель, писавший на персидском, азербайджанском и арабском языках.
71
«Юсуф и Зулейха» – литературно-фольклорный памятник многих народов Востока, в основе которого лежит библейско-кораническая легенда об Иосифе Прекрасном (Юсуфе).
72
«Хюнернаме» – книга, повествующая о важных событиях османской истории и доблестных деяниях османских султанов.
73
Галата – район Стамбула на северном берегу Золотого Рога.
74
[Джалал ад-Дин] ас-Суюти (1445–1505) – арабский богослов.
75
Биледжик – город на западе Турции.
76
Амасья – город в Турции на берегу Черного моря.
77
Яхни – мясное блюдо, приготовленное с жареным луком.
78
Суджук – восточная сласть из нанизанных на нитку орехов в загустевшем виноградном сиропе.
79
Хадисы – предания о деяниях и изречениях пророка Мухаммеда.
80
[Абу] аль-Бухари (810–870) – крупнейший исламский богослов.
81
Газни – город на востоке Афганистана, в X–XI вв. – столица государства Газневидов.
82
Махмуд [Газневи] (971–1030) – правитель государства Газневидов с 998 г.
83
Империя Сасанидов – персидское государство, существовавшее в III–VII вв.
84
Ушак – город на западе Турции.
85
Рубины (тур.).
86
Сала – призыв к молитве по покойнику.
87
Врата приветствий (Баб-юс Селям) – ворота, ведущие во второй (из четырех) двор султанского дворца Топкапы.
88
Чавуш – здесь: чиновник среднего ранга, состоящий при диване (правительственном совете).
89
Серпуш – головной убор.
90
Тезкереджи – судебный чиновник.
91
Садразам (великий визирь) – глава правительства Османской империи.
92
Тайна (тур.).
93
Люби (тур.).
94
Реис-уль-кюттаб – министр иностранных дел Османской империи.
95
Бекмес — сгущенный виноградный сок.
96
Недиме – придворная дама, фрейлина.
97
«Книга конского лекаря» (тур.).
98
Дулкадир – один из тюркских бейликов (государств), возникших после распада Конийского султаната. Находился на востоке полуострова Малая Азия.
99
Мухаллеби – молочный кисель на рисовой муке.
100
Лям и мим – двадцать третья и двадцать четвертая буквы арабского алфавита соответственно.
101
Михраб – ниша в мечети, указывающая направление на Каабу.
102
«Бустан» («Плодовый сад») – поэтический трактат, в котором изложена суфийская философия и этика.
103
Кадаиф – кондитерское изделие из теста с сахарным сиропом.
104
Мансур Халладж (858–922) – иранский богослов и мистик, представитель суфизма.
105
Чагатай и Тулуй (Толуй) – сыновья Чингисхана, Кубилай (Хубилай) – его внук.
106
«Калила и Димна» – сборник нравоучительных рассказов, арабский перевод индийской книги «Панчатантра».
107
Зухаль – арабское название планеты Сатурн.
108
Конья – город в центральной части Турции.
109
Эмир Хосров [Дехлеви] (1253–1325) – индийский поэт иранского происхождения, писавший на фарси.
110
[Муизз уд-Дин] Кей Кубад [ибн Махмуд] – султан Дели с 1287 по 1289 г.
111
Чоуган – игра в мяч, по которому бьют клюшками, сидя верхом на лошадях; подобие поло.
112
Кызылббши (тюрк. красноголовые) – объединение тюркских племен, кочевавших по территории Ирана, Анатолии и Азербайджана в XV–XVI вв. Будучи приверженцами шиизма, кызылбаши носили головные уборы с двенадцатью красными полосами в память двенадцати шиитских имамов [отсюда и название). Основатель династии Сефевидов шах Исмаил происходил из кызылбашей и с их помощью пришел к власти.
113
Газель – жанр лирической поэзии.
114
[Гийас уд-Дин] Байсункур [-мирза] (1397–1433) – внук Тимура, наместник Герата, покровитель наук и искусств.
115
Эдирне (Адрианополь) – город в европейской части Турции.
116
Тахмурес (Тахмурас) – легендарный иранский царь, один из героев «Шахнаме».
117
Ильхан – наследственный титул потомков Хулагу, представителей монгольской династии, правившей на Ближнем и Среднем Востоке в середине XIII – середине XIV вв. Джалаириды – династия султанов, правившая в Передней Азии в 1340–1410 гг.
118
Мейхане – питейный дом.
119
Долиман – длиннополый кафтан с узкими рукавами.
120
Сура «Фатыр», аяты 19–22.
121
Аят 286.
122
Ширван – историческая область и государство в Закавказье, на западном побережье Каспийского моря.
123
Змеиная колонна – бронзовая колонна, привезенная в Константинополь из Дельфийского святилища по приказу императора Константина Великого в 326 г.
124
Вымышленное лицо, имя которого вызывает ассоциации с именем турецкого поэта Назыма Хикмета Рана (1902–1963).
Вернуться к просмотру книги
|