Примечания книги: Жестокая ложь - читать онлайн, бесплатно. Автор: Мартина Коул

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жестокая ложь

Синтия Тейлор привыкла получать все, что захочет. Как оказалось, крепкий брак, великолепный дом и двое прелестных детишек - совсем не предел ее мечтаний. Муж ее сестры Селесты зарабатывает больше, и он не последний человек в криминальном мире. Затащить его в постель, изменив своему супругу и предав родную сестру? Это самое меньшее, на что способна Синтия! Она не остановится, даже разбив жизни собственных детей...

Перейти к чтению книги Читать книгу « Жестокая ложь »

Примечания

1

Административный район Лондона в северо-восточной части города, неофициально носящей название Ист-Энд. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Крупнейшая ежегодная выставка собак в Бирмингеме. Впервые проведена в 1886 г.

3

Имеются в виду британский актер Ричард Бёртон (1925–1984) и американская актриса Элизабет Тейлор (1932–2011), которые дважды женились и дважды разводились.

4

Джон Уэйн (1907–1979) — американский актер, прославившийся ролями в военных драмах и вестернах.

5

Раста — молодежная субкультура, появившаяся в конце 1960-х годов среди цветного населения Вест-Индии (в первую очередь — о. Ямайка) и Великобритании.

6

Дронт — вымершая птица отряда голубеобразных, обитавшая на островах Индийского океана.

7

Королева бриттского племени иценов, возглавившая антиримское восстание 61 года.

8

Аллюзия на «Сиротки бури» (1921), фильм великого американского режиссера эпохи немого кино Д. Л. У. Гриффита.

9

Помещение округлой или овальной формы, обладающее следующей особенностью: шепот в нем распространяется вдоль стен, но не слышен в остальной части помещения.

10

Пентесилея — в древнегреческой мифологии дочь бога войны Ареса, царица амазонок.

11

Представители английской школы живописи середины XIX в.

12

Прозвище представителей старшего поколения итальянских мафиози, иммигрировавших в США в начале ХХ в.

13

Британское телевизионное шоу, транслировавшееся с 1977 по 1995 г. Суть заключается в соревновании между людьми в силе, ловкости, сообразительности и интеллекте.

14

Британская тюрьма строгого режима для лиц, осужденных на длительные сроки заключения; находится на острове Уайт.

15

Саманта Райан — судмедэсксперт из британского детективного сериала «Немой свидетель».

16

Мишель Коллинз (р. 1960) — британская актриса, известная в первую очередь ролью эгоистичной и коварной Синди Бил в телесериале «Жители Ист-Энда».

17

Недовольная гримаса (фр.).

18

Дорис Стоукс (1920–1987) — британский медиум, прославившаяся общением с духами мертвых.

19

Время бежит (лат.).

20

Разговорное название смеси дефолиантов и гербицидов синтетического происхождения. Применялся американской армией во Вьетнамской войне как химическое оружие. Вызывает заболевания печени и крови.

21

Александр Грэхем Белл (1847–1922) — американский ученый, изобретатель и бизнесмен, один из основоположников телефонии.

22

Известная психиатрическая больница для душевнобольных преступников, находится в графстве Беркшир.

23

Трэйси Эмин (р. 1963) — знаменитая британская художница.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Мартина Коул

Мартина Коул - биография автора

Мартина Коул (Martina Cole)

Родилась в 1958 г. в Эссаксе, проживает там же. Пишет криминальные драмы, действие которых часто происходит в Лондоне, а главный герой или главный злодей - выходец из ирландской обшины. Всего было продано 3 миллиона экземпляров по всему миру, по трем романам сняты телефильмы.

Оф. сайт http://authorpages.hoddersystems.com/MartinaCole/

Мартина Коул биография автора Биография автора - Мартина Коул